Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой.
Шрифт:
— Животом мается, — дернула плечиком Анукрис. — Вчера объелся.
Бывшая танцовщица посмотрела на неё с нескрываемым неодобрением.
— Если плохо мужу, значит, будет плохо и жене.
— Думаешь, когда-нибудь мне будет с ним хорошо? — горько усмехнулась молодая госпожа.
У Мерисид имелось свое мнение на этот счет, но она сочла за благо промолчать.
Перед сном старшая служанка зашла в комнату Анукрис. Хозяйка уже разделась и лежала поверх простыни, положив ногу на ногу.
— Что-то случилось? —
Мерисид подумала, что через пару лет девчонка превратится в настоящую красавицу, если, конечно, останется жива.
— Я завтра уйду еще до рассвета, госпожа, — тихо ответила старшая служанка. — И если долго не вернусь, не ругайте меня, пожалуйста. Вы знаете, куда и зачем я иду.
Анукрис села на кровати.
— Ты только сделай все как надо.
— Я постараюсь, госпожа, — Мерисид поклонилась, чтобы скрыть торжествующую улыбку. Теперь её долго никто не хватится.
Бывшая танцовщица колебалась весь день, даже решила отложить побег, чтобы лучше подготовиться. Но мрачный вид Небраа, его туманные намеки на какие-то "неприятности" добавили ей решительности.
Проснувшись затемно, она собрала свои нехитрые пожитки, достала накопленные тяжким трудом богатства и сложила их на дно корзины. Долго и придирчиво выбирала платье. Ей хотелось выглядеть как можно незаметнее. Конечно, не крестьянкой. Те вообще никогда не покидают своей деревни. Но и не слишком богатой, чтобы у спутников не возник соблазн её ограбить. В Абидосе лучше всего назваться настоящим именем, но помалкивать о Небраа. Наверняка, в кабаках местные завсегдатаи охотно рассказывали приезжим страшную историю про жреца-колдуна. А вот в других городах придется выдавать себя за вдову или чью-то наложницу.
Привратник звонко храпел в своем домике, никак не реагируя на попытки старшей служанки его разбудить. Не выдержав, Мерисид схватила его за ухо. Мужчина громко заорал, размахивая руками. Она отскочила, схватила с пола деревянную чашку и звонко ударила его по лбу.
— Ты чего дерешься? — обиженно проблеял мужчина, схватившись одной рукой за лоб, другой за ухо. — Сдурела?!
— А ты спи крепче, — Мерисид бросила чашку. — Закрой за мной калитку, соня.
— Куда тебя понесло в такую рань? — проворчал слуга, широко зевая и с хрустом потягиваясь. — Солнышко еще не встало.
— Это ты лентяй и бездельник! — обругала его женщина. — А у меня дела! Госпожа за краской послала
Едва дверь за ней закрылась, бывшая танцовщица, не оглядываясь, зашагала вверх по улице.
Вдохновленный примером слуг Небраа, ночью кто-то побывал в усадьбе Тусета. Уволокли не только корзины и корыто строителей, но и их немудрящий инструмент, обломки досок, и даже выкопали один из цветочных кустов.
"Быстро сообразили, — одобрительно усмехнувшись, подумала Мерисид. — Только теперь это меня уже не касается".
Оглянувшись,
Добавив драгоценности к своим сокровищам, она тщательно завернула их в тряпку и заботливо прикрыла свернутой одеждой.
Закинув лямку корзины на лоб, женщина осторожно выглянула за калитку. Никого. Лишь у стены напротив сидит старая кошка, старательно вылизывая облезлую шерстку. Никем не замеченная, Мерисид быстро выскочила на улицу. На миг показалось, что на неё кто-то смотрит. Бывшая танцовщица оглянулась, с забора соседней усадьбы взлетела ворона, оглашая пустынную улицу хриплым карканьем.
Женщина быстро прошептала охранное заклинание и заторопилась в порт. Опасаясь расспросов, она пробиралась к реке окольными путями, всякий раз сворачивая, если кто-то попадался на встречу.
Мерисид успела вовремя. Расположившиеся прямо на берегу матросы двух судов, вчера пришедших в Абидос, только-только стали просыпаться.
Женщина подождала, пока маленький, толстый матрос закончит выливать в Лаум переработанное пиво, и негромко окликнула:
— Эй, красавец!
Мужчина оглянулся, неторопливо поправляя набедренную повязку.
— Скажи, уважаемый, куда идет ваш корабль?
— В Каноб, красавица, — тонким, писклявым голосом ответил моряк.
"Евнух, что ли?" — подумала Мерисид, заметив одутловатость щек и неестественную бледность.
— А где ваш хозяин?
— В Амошкеле, — усмехнулся мужчина. — Келл-номарх, жизнь, здоровье, сила.
Женщина смутилась.
— Я хотела сказать капитан.
— Вон стоит на корме, — ответил толстяк, махнув пухлой рукой.
— Где? — не поняла собеседница.
— Сзади у рулевого весла! — раздосадованный её темнотой, пояснил матрос. И видя, что женщина по-прежнему ничего не понимает, ткнул грязным пальцем в нужном направлении.
— Видишь, в парике с блестящей заколкой. С писцом разговаривает.
— Ага! — обрадовалась Мерисид. — А как его зовут?
— Тебе зачем? — нахмурился толстяк.
— Хочу попроситься на ваш корабль до Бухена.
Матрос вытер маленький курносый нос и пожал покатыми плечами.
— Хафмин из Каноба. Поговори с ним. Если сойдетесь в цене, он не откажет.
Перевесив ремень корзины со лба на плечо, женщина подошла к кораблю, дождалась, когда капитан закончит разговор с молоденьким, плотным писцом в грязной юбке, и окликнула его:
— Господин Хафмин! Господин Хафмин!
Род Корневых будет жить!
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
