Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оскал Фортуны, или Урок выживания
Шрифт:

— Я лично смазал петли. Никто ничего не услышит. Кресло поставим внизу, принесем пива с водкой. Спать будет как мертвый.

— Если все получится, — сказал молодой человек. — Я тебя не забуду. Вот пока золотой за труды.

Старик с поклоном принял монету, а Татсо, улыбаясь, заспешил по аллее.

«Какие такие петли?» — с тревогой подумала Алекс. Дождавшись, пока Омаро не скроется из виду, она обошла домик кругом и торкнулась в дверь на противоположной стороне. Такой же тамбур. Пыльная лестница со следами сапог. Пройдя по ним, Александра дошла до двери в комнату,

приоткрыла. Не застеленная кровать, пыль на мебели и множество отпечатков у стены. Алекс пробежала взглядом по панелям. Наверняка одна из них открывается. Вот только чтобы найти какая, уйдет уйма времени. Да так ли это важно. За этой стеной комната Сайо. Именно отсюда пылкий влюбленный намеревается сегодня ночью явиться к объекту страсти. Ну да это мы еще поглядим: кто и куда явится.

Алекс осмотрела дверь в комнату. Вполне солидная, открывающаяся во внутрь, с хлипким изящным засовом. Если заклинить ее еще и солидным ножом, барону долго придется возиться, прежде чем попасть сюда. Удовлетворенная осмотром, она осторожно выглянула в окно. Забраться до него по стене дома — плевое дело. Надо лишь открыть запор на раме. А теперь нужно поспешить за бельем госпожи.

Александра влетела в комнату Сайо, подхватила сверток и бросилась назад. «Просто закрыть дверь в комнату явно не достаточно», — думала она, пересекая яблоневую аллею: «Нужно придумать что-то такое, чтобы этот козел и не вспомнил о девчонке!» Вдруг на ум пришла идея столь грандиозная, что Александра едва не упала от неожиданности.

Пробежав мимо кухни, она подошла к низкой двери и тихо постучала.

— Симара, это я Алекс!

Из бани выскочила разъяренная служанка:

— Где тебя носит? Госпожа уже гневается!

Вырвав у нее из рук белье, женщина ринулась обратно, но Александра крепко вцепилась ей в рукав:

— Сегодня ночью барон придет к Сайо!

Какой-то миг казалось, что Симара не поняла, но вдруг гневное лицо побледнело.

— Как?

— В комнате есть потайная дверь.

— Я с ней остан….

— Если она позволит, — оборвала Александра.

— Что же делать? — губы у женщины мелко-мелко задрожали. — Алекс, придумай что-нибудь!

— Уже придумал! — остановила она истерику.

— Симара! — раздался из-за двери голос Сайо.

— У тебя слабительное есть? — быстро спросила Александра.

— Иду, госпожа! — отозвалась служанка. — Чего?

— Средство такое, чтобы человек из уборной не вылезал!

— Варить надо, — простонала Симара.

— Времени нет, — отмахнулась Алекс. — Сырым неси. Я на кухне.

За дверью послышался шум. Служанка кивнула и скрылась в бане. Тут же послышались громкие слова извинений.

Александра усмехнулась и пошла на кухню. Там уже бушевал главный повар. Увидев Алекс, он вручил два ведра и отправил бегом за водой. Потом пришлось еще мыть рис, чистить овощи, резать лук. Уже заглядывал хмурый соратник, спрашивал об ужине, многозначительно поглаживая рукоятку меча.

— Алекс! — окликнула ее запыхавшаяся Симара.

— Чего?

— Вот, — служанка протянула ему кулек с мелко нарубленной травой. — Что ты просил. Не знаю только, как подействует.

— Подействует, —

отмахнулась Александра и спросила: — Сайо красный соус ест?

— Что? — не поняла женщина.

— Когда я после обеда мыл тарелки, одна была в красном соусе, — терпеливо объяснила Алекс. — Вот я и спрашиваю: Сайо его ест?

— Нет, — уверенно ответила служанка. — Она вообще острое не жалует.

— Вот и хорошо, — криво усмехнулась Александра. — Иди и постарайся остаться ночевать в ее комнате. Поняла?

Женщина кивнула, глядя на нее по собачьи преданными глазами.

Отвлечь повара и сыпануть в кипящий соус «волшебной травки» оказалось делом пяти минут.

Соратники ужинали в большой столовой за длинными столами. Здесь подавали Александра и возчики. С большущим подносом на руках Алекс едва не упала, поскользнувшись на горошине.

— Гляди, куда ступаешь! — рыкнул повар. — Чуть пять порций не угробил!

Господа кушали в комнате на втором этаже, там прислуживала Симара и один из местных слуг. Когда женщина в очередной раз спустилась на кухню, Александра сумела ее перехватить. В ответ на безмолвный вопрос та ухмыльнулась.

— Жрет, аж за ушами трещит!

— А она.

Служанка поскучнела.

— Помалкивает, почти не ест. Глаза от стола не поднимает…

— Эй! Ты там тащи куриц господам соратникам! — заорал повар.

— Уже иду! — отозвался Алекс и торопливо спросил:

— У тебя не найдется длинного мешочка?

— Длинного?

— Да, с локоть, — пояснила Александра. — Или старого рукава?

— Где ты там, молокосос!

— Поищу, — пообещала женщина.

После ужина сбившиеся с ног слуги устраивали на ночлег воинов. В обеденном зале столы сдвинули к стене, а на полу разложили матрасы и одеяла. Трое из соратников сразу ушли в караул. Воин сегуна сильно поддатый прихватил копье и отправился сторожить домик для гостей.

Только когда все благородные гости были размещены, слуги смогли перекусить. За этим занятием их и застал барон Татсо.

— Эй! — громко позвал он.

Простолюдины встали и немедленно поклонились.

— Кто повар? — вид у молодого человека был неважный. Он морщился и гладил живот.

Побледневший кулинар что-то промычал. Его шикарные усы моментально обвисли.

— Есть рисовый отвар?

— Конечно, мой господин, — засуетился он. — Вот, еще не вылили.

— Накормил какой-то дрянью, — проворчал молодой человек, принимая из рук повара чашку. — Теперь в животе бурчит.

Татсо отшвырнул пустую посуду и вышел, громко хлопнув дверью. Слуги перевели дух.

— И чего у него бурчит, — тихонько заворчал повар, стараясь вернуть усам прежний, бодрый вид. — Сколько лет на кухне, никто еще на мою стряпню не жаловался, а тут…

— Слишком благородный, однако, — ответила Александра, доедая рис. — Для таких ты еще, наверное, не готовил.

— Мальчишка, пустобрех! — взревел благородным негодованием кулинар. — Я самому сегуну рыбные блюда готовил.

Алекс хотела еще немного позлить горластого рыцаря плиты и поварешки, но тут на кухню заглянула бледная Симара.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки