Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оскал Фортуны, или Урок выживания
Шрифт:

— А кучер? — Южир взял ее за рукав. — С ним что?

— Мертв, как и остальные.

— О, мой бедный брат! — вскричал мужчина, и его круглое лицо исказила гримаса боли.

— Он был твоим братом?! — вытаращила глаза Алекс. — Прости, я не знал. Я…

— Причем тут ты? — грубо оборвал ее Южир и, видя, как та попятилась, чуть смягчился. — Не ты же его убивал.

В это время из-за длинного одноэтажного дома показался быстро семенящий старик в заношенной куртке, с редкой бородой и связанными в пучок седыми волосами.

— Что случилось? —

еще издали закричал он тонким дребезжащим голосом.

— Отец! — мужчина вытер слезы. — Брат погиб.

Старик встал, словно наткнулся на стену, и начал валиться на сторону. Появившийся откуда-то Тим еле успел его подхватить.

Южир бросился к отцу. Александра осталась стоять, не зная, что делать дальше. Из дверей дома с криком выбежала молодая женщина в длинном фартуке.

— Что случилось?

— Брат погиб, — ответил тот, поддерживая под руки отца.

— Ой, какое горе! — всхлипнула женщина, прижав красные руки к груди. — Как? Когда?

— Помолчи! — оборвал ее мужчина. Вдвоем с Тимом они провели старика в широкую дверь посредине длинного дома.

Женщина повернулась к Алекс.

— Это ты сказал?

— Я, — растерянно ответила она.

— Откуда знаешь?

Ответить Александра не успела. В дверях показался Тим.

— Эй, Алекс, иди сюда.

Вслед за парнем она вошла в широкий коридор. Здесь на лавке стоял бочонок с водой, на стенах висело несколько длинный плащей. По бокам располагались две двери. Тим открыл правую. Александра оказалась в большом помещении, походившем на «казарму» в Татсо-маро. Только тут света было побольше, и вся комната оказалась разделена на маленькие клетушки высокими, не доходящими до потолка перегородками. По средине располагался длинный стол и лавки.

— Сюда, Алекс, — позвал ее Тим.

В последнем «отсеке» на широкой, приделанной к стене кровати сидел старик, держа в руке кружку с водой.

— Сядь, — слабым голосом проговорил он.

Александра растерянно оглянулась. Куда? На пол? Тут появился Южир с обшарпанным табуретом. Она села, поставив на пол корзинку с котенком. Тот зашуршал, но никто не обратил на это внимания.

Подошла женщина в фартуке и встала, прислонившись к переборке.

— Когда погиб мой сын?

— Семь дней назад, — ответила Алекс.

— Как это случилось?

Александра вздохнула и рассказала о ночном нападении разбойников, из скромности опустив кое-какие подробности.

— Его похоронили? — с надеждой спросила женщина.

— Мы торопились. Сабуро истекал кровью, — стала объяснять Алекс. — Но потом барон Татсо послал по нашему следу своих соратников, и они сделали все как надо.

— Бедный мой сын! — тихо проговорил старик, по морщинистому лицу потекли скупые слезы.

— Это хорошо, что его тело не оставили диким зверям, — всхлипнула женщина.

— Токи, — обратился Южир к женщине. — Возвращайся на кухню. А то мастер Микан хватится.

Та быстро-быстро закивала головой и, всхлипывая, ушла. Старик сидел, ни на кого не глядя. Александру

взял за локоть Южир.

— Пусть отец посидит один.

Алекс кивнула и пересела на скамью.

— Ты жди здесь, — велел мужчина. — Госпожа Махаро придет и скажет, что делать дальше.

— Махаро — это кто?

— Управительница, — пояснил слуга. — Она встречала твою госпожу.

Александра кивнула и, приготовившись к долгому ожиданию, осмотрелась. Помещение напоминало плацкартный вагон с пятью «купе» по обе стороны. Некоторые из них были завешаны плотными шторами. В каждом имелось свое окно. Чистый, некрашеный пол устилали толстые циновки. В центре стола стоял большой, трехрожковый масляный светильник. Очень скоро Чертяка перестал возиться и начал тихо мяукать. «Проголодался», — догадалась Алекс, у нее самой в желудке уже жалобно урчало.

Она достала котенка и начала с ним играть, стараясь хоть чем-то отвлечь нечастного зверька. За этим занятием их и застала управительница. Александра вскочила, едва успев поймать свалившегося с колен Чертяку.

— Здравствуй, моя госпожа Махаро-ли.

— Ты, Алекс, — полувопросительно, полуутвердительно сказала женщина.

— Да, госпожа.

— Пойдем, — она махнула рукой, подзывая его к одному из завешанных «купе». — Здесь жил наш кучер, теперь это твое место.

— Да, госпожа, — поклонилась Алекс, окинув взглядом новое жилище.

— Твой зверь? — спросила женщина, кивнув на прижатого к груди котенка.

— Мой, Махаро-ли.

— Если нагадит, убирать будешь сам!

— Конечно, моя госпожа, — тут же согласилась Александра.

— В господский в дом не пускай. Поймаю, ты его больше не увидишь.

— Понял, госпожа.

— И последнее, но самое важное, — управительница пристально посмотрела ей в глаза. — Господин Айоро очень добрый человек. Поэтому у нас слуг палками не бьют. В этом доме есть три вида наказания. Предупреждение, напоминание и смерть. Уяснил?

Алекс низко поклонилась.

— Да, моя госпожа Махаро-ли.

— Напоминания еще нет ни у кого из слуг, — продолжила женщина, разглядывая Александру. — И я надеюсь, что у тебя тоже не будет.

— Я приложу все усилия, моя госпожа, — с видом принимающего присягу президента ответила Алекс.

— Вот и хорошо, — управительница как-то странно улыбнулась. — Сейчас иди на кухню. Там тебя покормят.

Не слушая слов благодарности, она пошла к выходу. У самой двери женщина оглянулась и, задержавшись на миг, вышла.

Александре это не понравилось. Чертяка взвыл дурным голосом. Задумавшись, она слишком сильно прижала котенка к груди.

— Извини, малыш, — Алекс потрепала его по мягкой шерстке. — Пойдем ужинать.

На кухне ее встретили Токи и маленький человечек в светлой куртке с длинным ножом в руке.

— Это ты — наш новый слуга? — спросил он тихим голосом.

— Да, — ответила Александра. — Меня зовут Алекс. А ты мастер Микан?

Повар важно кивнул и тут обратил внимание на котенка.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная