Оскал Фортуны. Трилогия
Шрифт:
– Примерно так, - согласился Алекс.
– Очень удобно для сложных расчетов, - не слушая его, продолжала гостья.
– Не очень, - возразил Мерк.
– Основа этой системы - десятка. А она делится только на два и пять. Двенадцать гораздо удобнее. Можно поделить на три, четыре, шесть.
Айри разлила по бронзовым бокалам вино, выложила в красивое черно-красное блюдо виноград. Поставила все на поднос и как добрая хозяйка предложила гостям угощение.
– Мы только что из-за стола, - сразу же отказалась Ирдия.
– Навещали
– Я показывал ему будущую жену.
Он взял край её накидки и с улыбкой приложил к губам.
– Когда у вас свадьба?
– полюбопытствовала Айри.
– Еще долго ждать, - вздохнул молодой радланин.
– Почти целый год.
– Тоже ходили к гадателю?
– губы Алекса чуть дрогнули в улыбке.
– Я сам принес жертву в храме Юны, - возразил Корнелл.
– Жрецы прочли знаки и указали, что седьмой день, предшествующий празднику Основания, наиболее благоприятен для соединения наших уважаемых родов. Да и Гернос обещал, что к тому времени отец окончательно встанет на ноги.
– Как долго ты учился этим цифрам?
– вновь обратилась Ирдия к хозяину. Разговор о свадьбе, казалось, её совершенно не интересовал.
– Мне помогла таблица умножения - ответил Алекс.
– Что это такое?
– живо заинтересовалась гостья.
– Её придумал мудрый Тусет, - проговорил юноша, взяв лист папируса.
На сколько помнила Айри, второй пророк храма Сета в Абидосе никогда ничего подобного не говорил. Но она промолчала, с тревогой поглядывая на Ирдию. Эта девица с каждой минутой нравилась ей все меньше.
Алекс стал расчерчивать лист на клеточки. Настырная гостья следила за каждым его движением.
– Тут еще много дел, - проговорил юноша.
– Может, ты нам что-нибудь прочитаешь, Мерк? Молодой радланин немного по отнекивался, потом встал, и воздев руку к потолку, стал декламировать с таким чувством, что Айри едва не выронила стакан с вином. Ирдия сидела с легкой полуулыбкой, но девушке казалось, что её мысли витают где-то очень далеко.
Пойми, кто может, буйную дурь ветров!
Валы катятся -- этот отсюда, тот
Оттуда... В их мятежной свалке
Носимся мы с кораблем смоленым,
Едва противясь натиску злобных волн.
Уж захлестнула палубу сплошь вода;
Уже просвечивает парус,
Весь
– Боги наградили тебя великим талантом, - завистливо вздохнул Алекс, продолжая покрывать папирус цифрами.
Немного позавидовав невесте молодого радланина, Айри решила ему слегка польстить.
– Красиво, господин Мерк.
– Ты разбираешься в поэзии?
– с нескрываемым пренебрежением поинтересовался гость.
– Кое-что слышала. Например,
Близ луны прекрасной тускнеют звезды,
Покрывалом лик лучезарный кроют,
Чтоб она одна всей земле светила
Полною славой.
– Пфесо из Себла!
– безошибочно определил Корнелл.
– Да, - улыбнулась девушка.
– А вот это.
С болью думаю о том я,
Что краса и гордость женщин
Все одно лишь повторяет
И клянет свою судьбу:
"Хорошо, о мать, бы было,
Если б ты со скал прибрежных,
Горемычную, столкнула
В волны синие меня!"
– Не знаю, - покачал головой молодой радланин.
– Креонт из Тикра.
– Не может быть!
– возразил Мерк.
– "Арфа богов" из писем к Олибулу!
– Я обязательно спрошу в "Лавке поэтов", - пообещал гость.
– Алекс, твоя возлюбленная меня удивила!
– Она это делает постоянно, - усмехнулся юноша.
– Смотри, Ирдия, вот числа. Если хочешь узнать, чему равно их множество, просто найди пересечение строки и столбца. Например, шесть раз по семь, сорок два.
Девица едва не вырвала у него папирус.
– Великолепно! Твой учитель был гений!
– Я не помню и половины того, о чем он мне рассказывал, - скорбно покачал головой Алекс.
– Если вспомнишь еще что-нибудь, дай мне знать через Мерка, - она взяла жениха за руку.