Осколки маски
Шрифт:
В этот момент я как раз находился в филиале Фонда помощи ветеранам, так что ничего об этом не знал. Зато по дороге домой мне позвонила Атарашики, которая предупредила, что у ворот поместья меня будет ждать проситель, и чтобы я не удивлялся. Сама выходить и решать сложившийся вопрос она не стала, решив сделать мне немного пиара. Десятки машин я увидел еще на подъезде к поместью, точнее, обратил внимание, но не придал значения, а вот огроменная толпа у ворот, несмотря на предупреждение Атарашики, меня все же удивила. Полиции там тоже хватало,
Выйдя прямо посреди толпы из машины, которая остановилась возле ворот поместья, огляделся, а через шесть секунд ко мне осторожно подтолкнули женщину с ребенком. Еще пара секунд, и женщина падает на колени, не обращая внимания на и так грязные и кое-где порванные брюки.
— Аматэру-сама, прошу, мне больше не к кому пойти. Да и не дойдем мы, — произнесла она, прижав лоб к декабрьскому асфальту.
— Встань, — сказал я, а когда она поднялась, уточнил: — Ребенок с тобой?
— Да, Аматэру-сама, это мой сын, — ответила она с опущенной головой.
Посмотрев на главу охраны поместья, который со своими людьми стоял у ворот, не давая людям подойти к ним слишком уж близко, произнес:
— Проводите их в дом. Пусть слуги позаботятся о наших гостях.
— Как прикажете, господин, — поклонился он.
— Сейджун, загоняй машину, — махнул я рукой.
Дождавшись, когда женщину с ребенком уведут, а машина проедет на территорию поместья, я зашел в арку ворот и обернулся. Осмотрел людей, столпившихся неподалеку и пожирающих меня взглядом.
— Я разберусь с этим делом. Спасибо, — и коротко поклонился.
Всего лишь чуть наклонил корпус, но люди отреагировали тут же, начав низко кланяться. Я не знал, что там произошло и почему столько людей сопровождает женщину с ребенком, но это явно было неспроста. Под конец нашел взглядом ближайшего полицейского явно начальственной наружности.
— Офицер, пройдемся?
— С удовольствием, Аматэру-сама, — ответил он тут же, хотя и чувствовалось, что немного удивлен.
Но мне ведь надо было понять, что тут происходит.
Когда же я наконец узнал подробности дела, пришлось призадуматься. С одной стороны, не хотелось бы лишних ссор, особенно если это клан Мацумаэ. Они как… Как Нагасунэхико в Кансае или Аматэру на Сикоку, только на Хоккайдо. А тамошние кланы весьма и весьма дружны, что и понятно, учитывая ту историю, когда они не откликнулись в свое время на призыв императора. Точнее, откликнулись, но прислали какие-то смешные силы. Вот теперь и опасаются, как бы императорский род им подлянку не сделал. Очередную. Император вообще их не жалует, но технически они не при делах, свой долг исполнили, так что и руки у него связаны. Насколько могут быть связаны руки правителя страны. В общем, войны с ними можно не опасаться, но война не единственное, чего можно ожидать от аристократов.
С другой стороны — Виртуоз. Возможный будущий Виртуоз. Хотя я почти не сомневаюсь, что парнишка достигнет этого ранга. Иметь благодарного тебе
Как же я не люблю устраивать приемы… Гости собираются минимум часа полтора, а однажды, у Накатоми, хозяева покинули свой пост на входе через три часа с открытия приема. А это плохо не только для встречающих, но и для самих гостей — уйти раньше, чем покажутся хозяева, это крайне неуважительно по отношению к ним. Я, может, и приехал-то на час-полтора, а тут такое. Впрочем, стоять, как сейчас, и встречать гостей тоже не предел мечтаний. Вспоминаю, как посмеивался над Мизуки, когда прятал ее от подобной участи, и хочется покачать головой.
В этот раз гостей было просто немерено — мы отправили приглашения более чем ста родам и кланам, и вот спустя полтора часа прибыли лишь семьдесят шесть, а людей уже набралось больше трех сотен. Сколько их окажется, когда прибудут все, я даже не представляю. И всем надо улыбаться, всех надо знать… Как минимум глав родов надо знать. И ладно имперские рода, но, приглашая клан, будь любезен выучить список тех, кто в нем состоит. Хорошо, что я не поленился и в своем прошлом мире прошел специальные курсы, чтобы улучшить память, да и тут уже не забывал ее тренировать.
— Ваше императорское величество, — поклонился я новому гостю. — Искренне рад, что вы уделили нам свое время.
Из-за присутствия рядом его жены пришлось использовать чуть более официальное обращение.
— Уверен, это будет интересно, — кивнул он.
— Ваше величество, — поклонился я уже старшей жене императора.
Та самая Этсуми, генерал дворцовой полиции и одна из семи Виртуозов Японии. Короткая стрижка, вьющиеся седые волосы и очки создавали образ скорее высокомерной профессорши, чем генерала.
— Аматэру-кун, — кивнула она величественно.
В отличие от мужа, который пришел в строгом костюме, его жена была одета в зеленое кимоно.
Сразу за императорской четой шли их сыновья с женами, а в отдалении стояли Тайра. Даже теперь не преминули показать, насколько они близки к трону. Чую я, Тайра вновь пролетят с Виртуозами. За все, как говорится, надо платить. Если уж сумели обойти даже личных вассалов императорского рода, будьте готовы к тому, что вам не дадут усилиться еще больше.