Осколки от наших сердец
Шрифт:
— Кто там? — Спросила я, стоя у дверей с деревянной ложкой в руках.
— Приятно осознавать, что после появления ребёнка у тебя также появилось чувство самосохранения.
Я закатила глаза, когда услышала голос Оливера.
— Что тебе нужно? — Спросила я, открыв дверь и глядя на Оливера. На нём были всё те же джинсы, но вместо рубашки сейчас на нём была чёрная футболка.
— Я просто хочу проверить тебя, — начал он. Это так забавно. Раньше Оливеру даже стучать не нужно было. Это место для него было больше домом, чем его родной дом. А сейчас он не просто стучал, но еще и ждал, когда я разрешу ему войти. — А еще извиниться. Я понял, что я не должен был кричать на тебя. В
Я ничего не смогла сделать с улыбкой, которая появилась на моих губах. Я отступила в сторону и пропустила Оливера в дом.
— Здесь мало что изменилось. — Сказал он, осматривая кухню. Да, здесь я ничего не меняла. Я немного изменила гостиную. Также наверху я переделала старую комнату Гейба в детскую. Это была самая большая и удобная комната.
— Зато ты теперь тут… — начала я, но не закончила.
— Что я?
— Ты теперь тут странно выглядишь, — закатила я глаза и вернулась к столу. Чёрт, было три стакана? Или всего два? А может один? Так, я добавлю еще полтора стакана. Нет, всё же два. Да, два. — Этот дом теперь, словно жмёт тебе в плечах. Ты не тот Оли, что за этим самым столом когда-то пил с Гейбом пиво и играл в карты. Ты мистер Ричардсон, которому этот дом мешает на пути.
— Это не так, — сказал он, когда сел на стул. Я достала миксер и пыталась взбить тесто, но оказалось, что миксер не работал. Я проверила розетку, но с ней всё было хорошо, а вот миксер видимо пытался со мной попрощаться. Только не это. — Этот дом всегда был мне очень дорог.
— Ты правильно заметил, что был. — Сказала я, когда взяла вилку, чтобы взбить тесто.
— Алиса, я не то имел в виду, — вдохнул Оливер, пока я пыталась победить комочки в тесто. Я одолею вас, дурацкие комочки. — Я хотел сказать, что-то место всегда будет дорого мне, потому что здесь хранятся все мои любимые воспоминания. — Давайте, комочки. Я понимаю, что миксером я бы грохнула вас быстрее, но уж простите, будем мучиться. — Я понимаю, что у меня нет ни одного оправдания тому, что я просто сбежал. Я не имел права так поступать. Я помню, что когда ваши с Гейбом родители… не важно. Но важно то, что в тот день я пришёл к тебе в комнату, сел рядом и сказал, что у тебя остался я. И ты… Алиса, ты вообще меня слушаешь?
Нет.
Просто не могла. Я не могла его слушать, потому что его слова причиняли боль и вскрывали раны, которые я уже давно зашила. Я не хотела быть брошенной сестрой, несчастной подругой и маленькой сироткой. Эту главу своей жизни я закрыла. Я супер мама и точка.
— Прости, просто мне нужно сделать на морскую вечеринку кексы, — сказала я, доставая формочки и наполняя их тестом. Мисс Питтл сказала, что тесто должно плавно стекать внутрь, а моё же и с места не сдвинулось. Тогда я взяла ложку, чтобы переложить его. — А я не стала за эти шесть лет шеф-поваром, поэтому нужно потренироваться. Знаешь, там есть одна такая сучка. Анетт. Думает, что она самая крутая мама. И постоянно смотрит на меня, как на кусок дерьма. Так и хочется её уделать и показать, что я ращу ребёнка одна, работаю и являюсь самой крутой и горячей мамочкой.
Я услышала смех Оливера, когда ставила кексы в духовку. Я посмотрела на него и сама улыбнулась. Это так напоминало старые добрые времена. Когда я приходила со школы и жаловалась на хулиганок, а Оливер и Гейб слушали меня, поддерживали, подкалывали и говорили, что я круче всех. А потом обнимали меня. И в момент, когда руки Оливера и Гейба смыкались вокруг меня, я чувствовала себя самой защищённой девушкой на свете.
— Я как будто на шесть лет назад вернулся. — Улыбнулся Оливер, глядя на меня. Я достала из холодильника еще одну бутылку
— Забавно, правда? — Спросила я, подтянув на стул ноги и обхватив их руками. — Мы здесь, как и было шесть лет назад. Но мы уже другие люди. Мы не те что были тогда. Можно даже сказать, что мы чужие люди.
— Алиса, мы никогда не были чужими людьми. И никогда не станем.
— Оливер, мы уже чужие. Ты сидишь здесь, напротив меня. Но ты не тот, кого я когда-то знала. Ты незнакомец. А я не та маленькая девочка, которую Гейб называл мелкая, а ты Лисёнком.
— Ты права, мы изменились, — кивнул Оливер и сделал несколько глотков из бутылки. — Мы через многое прошли, многое перенесли. И стали другими. Но это не значит, что всё что мы когда-либо чувствовали должно измениться. Алиса, я всё еще люблю тебя. Как мою маленькую сестрёнку. И я хочу заботиться о тебе. О тебе и Питере. — Тише добавил он.
Это была такая соблазнительная перспектива. На протяжении пяти лет я постоянно думала за себя и за Питера. Каждое своё движение поддавала тысячи сомнениям. Постоянно решала за нас, несла ответственность. Так бы хотелось отдать кому-то все бразды правления. Хотелось расслабиться и позволить кому-то позаботиться о себе, а не вечно о ком-то заботиться. Это было бы так здорово.
Но один раз я уже доверяла Оливеру, а он оставил меня разбитую и одинокую, чтобы залечивать свои раны. Поэтому я не могла просто так поставить сейчас всё на него. Если бы я была одна, я спокойно поставила бы всё на него. Доверилась бы, хоть и с большим трудом. Но теперь в моей жизни был Питер и я просто не имела права ставить на кого-то, кому больше не доверяла.
— Оливер, тебе лучше уйти, — прошептала я, сев на стуле ровно. — Я даже не хочу слушать всё, что ты дальше скажешь.
— Алиса, хотя бы послушай меня.
— Нет, Оливер. Ты сегодня видел такого маленького мальчика с тёмными волосами и носом с веснушками. Вот этот мальчик вся моя жизнь. И я не могу доверить нашу с ним судьбу человеку, который уже однажды подвёл меня. Человеку, которому я не доверяю.
— Я знаю, какие ошибки допустил. Где ошибся и что сделал не так, — Оливер поджал губы и отвернулся, а потом посмотрел на меня. — Оказывается, моя мама умерла два года назад.
— Я не слышала об этом. — Прошептала я.
— Она умерла от передозировки в каком-то притоне. Знаешь, я не чувствовал ничего, когда узнал. Я сидел и думал, это моя мама, а она умерла, я же должен почувствовать хоть что-то. Она же вроде как семья. Но ничего. Как только я узнал, что случилось с Гейбом… я себе места найти не мог. Мне стало так страшно за него, а потом я так испугался за тебя. Как ты тут одна, что с тобой было, как ты справлялась? Алиса, ты всегда была и будешь моей семьёй. И я всегда буду бороться за эту семью.
Оливер наклонился и поцеловал меня в щёку. Его губы всего на секунду задержались на коже мое щеки, а мой пульс сразу же подскочил раза в два. Оливер отстранился и просто направился к выходу.
А я сидела и просто смотрела в стену. И очнулась только когда почувствовала запах горелого.
Глава 9
Оливер.
Я налил себе в стакан виски, а потом бросил льда. Подойдя к панорамному окну, я взглянул на Чикаго и на озеро Мичиган. Так странно получается. Когда ты живёшь в низинах этого города, он кажется тебе одной сплошной ничтожной свалкой мусора и высокомерных уродов. Но когда ты смотришь на город с высоты сорокового этажа и чувствуешь себя королём миром, то понимаешь, насколько прекрасен этот город. Ты понимаешь, как высоко ты поднялся над головами других. И кем ты стал.