Осколки разбитой короны
Шрифт:
– Да, хоть мы все и в грязи, но он прав. – Оглядевшись, он добавил: – Еды здесь мало, а удобств еще меньше.
Дэш снова оседлал коня.
– Думаю, когда доберемся до Крондора, мы с тобой будем выглядеть куда менее пристойно.
Джимми тоже сел на коня и сказал:
– Может, нам убраться с проезжей дороги?
– На северную дорогу? – спросил Дэш. Он имел в виду старую дорогу, которой часто пользовался его прежний наниматель Руперт Эйвери, перевозя товары, чтобы избегнуть пошлин на Главной Королевской
Джимми покачал головой.
– Нет, она почти такая же оживленная, как эта, а в лесах полно дезертиров и бандитов.
– Тогда южнее?
– Да, так мы пойдем медленнее, но вдоль озер хватает тропинок, если только не заберемся слишком глубоко в холмы.
– С тех пор как границы Кеша снова отодвинулись к югу, – сказал Дэш, – отсюда и до их ближайшего гарнизона одна сплошная глушь.
Джимми рассмеялся.
– Какая разница, наткнемся мы на пятьдесят дезертиров из армии змеиной королевы, или на пятьдесят бандитов, или на пятьдесят кешианских наемников… – Он пожал плечами.
Дэш демонстративно поежился под тяжелым плащом.
– Будем надеяться, что кто бы ни бродил в этой глуши, они все сейчас сидят у костров.
Дэш тронул поводья коня и двинулся к югу.
– И зачем мы только это делаем? – спросил он.
– Король приказывает, – ответил Джимми, нагоняя его, – вот мы и повинуемся.
Дэш театрально вздохнул.
– Я так и думал, что ты скажешь что-нибудь в таком духе.
Джимми негромко запел старинную песню:
В Кеше иль на Квега берегах
Мы готовы кровь и жизнь отдать.
Пусть наш путь скрывается в холмах,
Честь велит нам храбро вдаль шагать…
Вдруг в холодном утреннем воздухе раздался резкий треск льда, и братья замерли у самого выезда на большую поляну. Джимми спешился и жестом велел Дэшу двигаться на юг вдоль края поляны, а сам повернул к северу.
Дэш шел сквозь редеющие деревья, окаймляющие выгоревшие фермы. Звук стал громче – кто-то настойчиво стучал по льду. Наконец он увидел в отдалении человека.
Тощий незнакомец присел у замерзшего пруда в сотне ярдов от Дэша и колотил по льду камнем. Камень ритмично двигался вверх-вниз, и Дэша невольно заворожило это зрелище.
Самого незнакомца Дэш детально разглядеть не мог, но одет тот был в какое-то рванье. Возможно, на нем и была обувь, но видно было только тряпье, обвязанное вокруг ног для тепла.
Заметив движение между деревьев за прудом, Дэш понял, что это Джимми, и стал ждать.
Джимми медленно вышел из леса, а незнакомец с неожиданной скоростью вскочил на ноги и пустился бежать прочь.
– Подожди! – закричал Джимми. – Я не причиню тебе вреда!
Дэш осторожно вынул меч, стараясь, чтобы бегущий в его сторону оборванец не заметил за деревьями
Оборванец повалился на землю кучей тряпья, но быстро перевернулся и отполз назад.
– Не убивайте меня! – крикнул он.
Дэш придвинулся ближе, почти уткнув острие меча ему в лицо. Джимми подбежал к ним, тяжело дыша.
– Мы тебя не обидим, – сказал Дэш. Чтобы доказать свои добрые намерения, он тут же убрал меч. – Вставай.
Незнакомец медленно поднялся. Джимми наклонился вперед, упершись руками в колени.
– А он быстро бегает.
Дэш ухмыльнулся.
– Еще бы миля-другая, и ты бы его догнал. С выносливостью у тебя всегда было лучше, чем со скоростью. – Повернувшись к человеку на земле, он требовательно спросил: – Кто ты такой и что ты тут делал?
Человек медленно поднялся, явно готовясь рвануться прочь при малейшей опасности, и сказал:
– Меня зовут Малар Энарес, молодые господа.
Вокруг его худого лица была обмотана большая тряпка, из которой торчал только орлиный нос. Темные глаза перебегали с одного брата на другого.
– Я ловил рыбу.
Джимми и Дэш обменялись взглядами.
– Камнем? – спросил Дэш.
– Это чтобы лед разбить, молодой господин. Потом, когда рыба всплывет погреться, я ловлю ее петлей из древесной коры.
– Ты собирался поймать рыбу в силок? – удивился Джимми.
– Это нетрудно, если иметь терпение и верную руку, молодой господин.
– Акцент у тебя кешианский, – сказал Дэш.
– О нет, никак нет, молодой господин. Я просто скромный слуга важного купца из Шаматы, Кайрана Хессена.
Джимми и Дэш про этого купца уже слышали – у него были связи в Кеше, и он вел дела с покойным Джейкобом Эстербруком. После падения Крондора отец юношей, лорд Арута, выяснил, что Эстербрук был давним агентом на службе Кеша. Эстербрук и его дочь погибли, но Джимми и Дэш оба сразу предположили, что если Эстербрук был шпионом Кеша, то, вполне возможно, и Кайран Хессен тоже.
– И где теперь твой хозяин? – поинтересовался Джимми.
– Ох, умер он, – сказал слуга с сожалением. – Четырнадцать лет я ему служил, и он был со мной щедр. А теперь я один в этих холодных местах.
– Почему бы тебе не рассказать все по порядку? – предложил Джимми.
– И покажи, как ты собирался ловить рыбу, – добавил Дэш.
– Мне бы волосков из гривы ваших лошадей, – попросил оборванец. – Тогда дело пошло бы легче.
– Лошадей? – нарочито удивленно повторил Дэш.
– Такие благородные господа не могли забраться в эту глушь пешком, – рассудительно сказал Малар. – И я слышал только что, как одна из них фыркнула вон в той стороне.
– Ну что ж, все верно, – согласился Джимми.