Осколки времени
Шрифт:
Алек открыл саквояж и достал оттуда один из латунных сосудов. Отковырял с крышки воск и выплеснул содержимое за дверь. Краем рубахи вытер пузырёк изнутри.
– Он должен быть совершенно сухой, - сказал Теро.
– Дай сюда, - Серегил забрал пузырёк, скрутил из платка жгут, сделав подобие ухватки, и перевернув пузырёк кверху дном, поднёс его к одному из светильников, удаляя остатки влаги.
– Вот. Теперь должно быть нормально, - он поставил сосуд на пол перед Теро.
Теро положил в пузырёк мел, завернул крышку
– Должно сработать, покуда я не доберусь до своих инструментов, - сказал он, стараясь не показать, какое облегчение сейчас испытывает.
– А если не выдержит? – поинтересовался Алек.
Сдержав болезненный стон, Теро поднялся на ноги.
– Будет гораздо хуже того, что вы только что наблюдали.
– Что-то в этом роде, видимо, и прикончило губернатора, а затем вселилось в Седжа?
– произнёс Микам.
– Похоже на то.
Седж всё ещё лежал на полу посреди всего тарарама.
– Надеюсь, он сможет поведать нам больше.
Микам пощупал пульс Капитана, тронул рукой грудь, слушая сердце.
– Кажется, теперь просто спит.
– Быть может, мы уже справились с тем, за чем послала нас Королева? – сказал Алек.
– И всё же я не спешил бы паковать вещички, - Теро устало провёл по лицу здоровой ладонью. – Серегил, эта тварь разговаривала на древней Конике.
– Да, я слышал. И отсюда возникает несколько интересных вопросов. Новшества Торнеуса во дворце, должно быть, потревожили нечто весьма серьёзное.
– Да.
– Теро, нельзя относиться наплевательски к таким ранам, - сказал Алек. – Особенно к тем, что на твоих пальцах.
– Холодная ванна да капелька мази и всё пройдёт. Нам сейчас следует озаботиться Седжем.
Теро осторожно потряс гвардейца за плечо и тот распахнул глаза.
Увидев Теро, он больно схватил его за руку:
– Кто вы? – воскликнул Седж уже своим обычным голосом.
– Не помните меня?
– В жизни Вас прежде не видел.
Он сел и отпихнул от себя Теро, потом уставился на рисунки на своих руках и на голом теле.
– Да что здесь такое происходит? Кто вы вообще такие, ради Сакора? И где, разрази меня Билайри, моя одежда?
Серегил подобрал одеяло и протянул ему.
– Этот оборванный приятель, маг, который только что изгнал из тебя нечисть. Ты на протяжении последних недель нёс всякий бред и сходил с ума.
Седж медленно покачал головой:
– Помню, как прошлой ночью я услыхал вопли из губернаторских…, - он заозирался кругом. – Где я? Что сталось с Губернатором Торнеусом?
– Ты ничего не помнишь?- спросил Серегил. – Ну же, парень, подумай!
– Дайте ему время, - остановил его Теро. – Капитан Седж, мы привезли Вас сюда, в Зеркальную Луну, чтобы вылечить. Вы были одержимы особого
– Его теперь уже не опасно вести назад в дом? – спросил Алек.
Теро помотал головой, и они усадили обалдевшего Седжа в повозку. Оставив всё в хижине, как есть, Теро собрал лишь свои инструменты и они отправились обратно.
В ответ на стук Серегила им открыл Дорин, едва сумевший скрыть испуганный взгляд, когда пропускал их внутрь. Одежда на Теро была вся изодрана, их с Седжем руки и физиономии по-прежнему были в нарисованных знаках.
– Никому об этом, - строго наказал Дорину Серегил.
– Слушаюсь, милорд. Где прикажете положить вашего… э… этого господина?
– В покоях,рядом с моими, но ни ты, ни кто-либо из домашних туда ни ногой, ни при каких обстоятельствах!
Теро вдруг почувствовал подкатившую дурноту. Чтобы не упасть, он ухватился за спинку ближайшего стула.
– Мне нужно поесть. Магия отняла у меня больше сил, чем ожидалось.
– Идём, - Алек взял его за руку. – Я обработаю тебе руку. А потом принесу нам наверх еды.
– Только не расспрашивайте его без меня, - предупредил Теро.
– Мы и не собирались, - заверил Серегил.
Теро вручил ему пузырёк с мелом.
– Смотри, жизнью отвечаешь за него.
Предоставив Теро заботам Алека, Серегил с Микамом повели смущённого и всё ещё пребывающего в сомнениях Седжа наверх. Тот явно не бывал доселе в таком роскошном доме и чувствовал себя неловко.
Серегил отворил дверь в малые гостевые покои, находившиеся между комнатой Микама и их с Алеком покоями. Обстановка тут была не такая кричащая: так, миленькая комната с окошком, в которое открывался деревенский вид.
– Если вам без разницы, джентльмены, я бы хотел помыться, - сказал Седж, теребя одеяло, в которое был завёрнут.
Микам принёс из своей комнаты воду и чистую ночную рубаху, потом вышел за свежим халатом для Теро.
Пока Седж шумно плескался в тазу, Серегил пялился в окно.
– Всё, - вскорости сказал тот, и Серегил, обернувшись, увидел, что Капитан, одетый в ночную рубаху, уже сидит на краешке кровати, растирая фланелькой влажные волосы и бороду.
Кинув тряпку на пол, Седж пригладил шевелюру рукой и посмотрел на Серегила ясными и совершенно разумными глазами.
– Теперь жду кое-каких объяснений.
– Тебя держали взаперти в сумасшедшем доме, дружище, - Серегил пододвинул к кровати стул. – Не знаю, что ты там увидел во дворце той ночью, но это снесло тебе крышу.
– Тот парнишка с чёрной бородкой что-то там такое нёс про мою одержимость.
– Да. Теро - маг, и это он изгнал из тебя нечисть. Ему ещё захочется поговорить об этом с тобой.
Возвратившийся вместе с Алеком Микам принёс поднос со сладким пирогом, хлебом и овечьим сыром. У Алека в руках был огромный глиняный кувшин и несколько деревянных кружек.