Основа для заклятий
Шрифт:
– Когда же я тогда смогу тебя еще раз увидеть?
– Может тогда, когда появятся какие-нибудь новости о моем брате, и ты придешь меня проводить к Его Величеству, но, видя, как опустились уголки губ юноши, как поникли его плечи, Тесса пожалела Аданэла. – Но если тебе очень хочется, приходи вечером к нам в гости на ужин. Динира печет чудные печенья с сушеными ягодами.
Аданэл расцвел. Проводив девушку домой, окрыленный предвкушением вечера, он отправился во дворец, чувствуя, что улыбка не помещается на лице.
Перед дверью королевского кабинета, помимо стражи, стояло еще четверо человек, что-то активно обсуждавших.
– Приветствую вас, доблестные вестники! Хорошие ли вести вы привезли? – дурашливо поинтересовался Аданэл, заходя к беседующим со спины.
Стоящий ближе всех к нему русоволосый мужчина вздрогнул.
– Колючка! Напугал!
– Раддир, а как же твоя слава самого храброго человека в Хэрвеке?
– Отстань. Репей. Тебя все равно не касается то, что мы привезли.
Словно в ответ на эти слова дверь королевского кабинета приоткрылась, оттуда совсем не по-королевски выглянул Алиэр.
– Дан, – Его Величество поманил маленького доверенного к себе.
Аданэл гордо прошествовал между рослыми порученцами, перед самой дверью неожиданно резко повернулся и показал им язык. Не успели мужчины ничего предпринять ответ, как дверь за наглецом закрылась.
– Уже восемнадцать лет, – укоризненно покачал головой король. – А все как маленький.
– Я не виноват, оно само получается, – ухмыльнулся Аданэл, дождавшись разрешения, он плюхнулся в кресло и развалился там.
– Будешь плохо себя вести, в шуты переведу.
– Не, Ваше Величество, тогда за меня придут просить все придворные.
– Почему же? – заинтересовался Аданэл.
– А они от меня вешаться будут.
– В этом ты, пожалуй, прав. Ладно, ходи пока в порученцах. Мне сейчас только повесившихся придворных не хватает.
– Что же все-таки случилось? Вы же посылали этих троих в соседние государства? Есть какие-нибудь новости?
– Да, – Алиэр уселся обратно за стол и развернул один из свитков. – Я узнал как обстоят дела с пропажами людей в трех соседних государствах. В отличие от Хэрвека процент пропаж обычных людей, магов и ведьмаков одинаков. И в целом людей пропадает гораздо меньше, чем у нас. Почти в шесть раз.
– Но и Великих магов у всех троих соседей в складчину столько же, сколько у нас, так что это ни о чем не говорит.
Алиэр тяжело вздохнул.
– В общем ничего не прояснилось. Отчеты тайной службы тоже ничего не дали. Тупик.
– Ваше Величество, не расстраивайтесь, что-нибудь может выплыть в любой момент.
– Дан, – король поднял голову. – Я хочу отправить тебя к Геннерскому Великому магу с письмом.
– В котором предложите ему во всем сознаться. Я знаю, что давно вам надоел, – состроил трагическую мину юноша.
– Нет. Я просто хочу назначить ему встречу. Вдруг он согласится хоть что-то рассказать, хотя бы про Нэрана с Сиргалом.
– Да, Ваше Величество. Я готов. Когда прикажете отправляться?
– Чем скорее, тем лучше. Завтра с утра.
Маленький доверенный поднялся, кивнул по-птичьи, принял из рук короля свиток, и удалился.
– Не обижайся, – прошептал закрывшейся двери Алиэр. – Мне, правда,
Они поужинали просто, но еда, приправленная лучшей из приправ – голодом, показалась великолепной. Вместе вышли на улицу, чтобы вымыть снегом посуду. Все это время юноша наблюдал за своей спутницей, раздумывая, что же ее до сих пор заставляет оставаться с ним, ведь они уже выбрались из города.
Хотя Нэрану приходилось видеть Лэли даже без одежды, но он сумел оценить до чего же она красива, только рассмотрев невероятные движения, полные грации и силы. И крылья были неотъемлемой частью человеческого тела. Юноша попытался представить Лэли без этих черных теней за спиной. Странно, у многих такое отклонение от нормы вызвало бы отвращение, Нэран видел, как женщину стошнило, когда она увидела мальчика с перепонками между пальцев, сам же юноша испытывал только восторг, глядя на гварну, и даже, пожалуй, легкую зависть. Ему тоже хотелось бы иметь крылья, расправить их, почувствовать, как ветер наполняет перепонки и отрывает от земли. Маг с трудом сдерживался, чтобы не погладить бархатистую черную поверхность, но все же крепился, не зная, как это воспримет Лэли. А то как шарахнет! На память то и дело приходило зрелище, как девушка разнесла в клочки защиту Великого мага. Разве их не смогут выследить после такого?! Но Лэли была на удивление спокойна. Вообще же, иногда, когда юношу одолевало всевиденье, он начинал видеть гварну похожей на огромное дерево – корни силы уходили от нее глубоко в землю, выбираясь наружу, обвивали тело жгутами и рассеивались вздымаясь вверх, будто крона раскидистого дуба.
– Ляжешь здесь? – спросила девушка, указывая на узенький лежачок в углу, и тут же добавила, словно оправдываясь. – Я на нем просто не помещусь с крыльями.
– Конечно, не волнуйся.
– Вот и хорошо, – Лэли задула свечу и забралась на кровать. Улеглась она на живот, чтобы не придавить крылья.
Маг хотел спросить гварну, не составит ли она ему и дальше компанию, но услышал тихое сопение. Как ни похвалялась Лэли своей выносливостью, а заснула мгновенно.
Несмотря на усталость, сон к Нэрану никак не шел. Всевиденье теперь, когда стало не нужно, отчего-то вдруг вступило в силу, и юноша видел не только магическую составляющую мира, но и гораздо глубже. Перед взором испуганного мага вставало то, из чего на самом деле был создан мир. И материя эта отнюдь не была дружелюбна к непрошеному соглядатаю. И самым страшным было то, что от этого зрелища не скроешься, закрыв глаза или забившись под одеяло. За всем-всем стояли темнота и холод! Лишь кое-что слегка отгоняло их своим теплом.
Дрожа, маг осторожно, чтобы не разбудить, перебрался к Лэли на кровать, уткнулся лбом в ее плечо. И почти сразу отпустило. Он словно был под защитой того огонька, не магического, в магическом плане гварна напоминала скорее пожар, огонька жизни, огонька тех добрых чувств, что девушка испытывала к нему. Нэран забился под одеяло, расслабился, согрелся. Ничего, утром он проснется пораньше и уйдет на свою кровать, чтобы Лэли не заподозрила его в слабости, или еще в чем похуже. Теперь понятно, почему так поступала Айвора. Маг искренне сочувствовал матери и всем несчастным ведьмакам и ведьмам.