Основатель 6
Шрифт:
— Я так сочувствую вашим бедам, — сказала Ираида, подходя ко мне и мягко оттесняя в сторону. Голос её был добрым и участливым, настоящий бальзам на душу. — Похоже, Торговцы оставили вас здесь во время одного из своих рейсов, я права?
Он кивнул.
— Вроде того. Моей работой было поддерживать здесь тропу, пока шла торговля. Это был мой долг перед моим эльфийским народом. Торговцы хотели основать новый город на побережье и заселить его эльфами, которым, как они считали, не составит труда пережить суровые условия Сезона Дождей. Я усердно трудился несколько
— Это ужасно, — сказала Ираида, кладя руку ему на плечо. — Но ваш народ гордился бы вами за вашу работу. Даже за то, что вы так хорошо поддерживали эту дорогу.
— Честно говоря, это единственное, что тут можно делать, — вздохнул Никифор. — Внешняя Стена блокирует любой дальнейший проход в Паннонию, а морские твари, что кишат в здешних водах, сожрали бы меня, попытайся я обогнуть её вплавь. Так что я просто поддерживал эту тропу. В надежде, что они вернутся. Или хотя бы мои сородичи прибудут.
— Что ж, — я сказал, прикидывая в голове варианты, — мы можем забрать тебя обратно в Исток на обратном пути. Это не составит для нас никакого труда.
Никифор прищурился, глядя на меня со смесью любопытства и явного опасения.
— А взамен чего? Просто так, что ли?
— Да ничего я не прошу, — ответил ему. — Бросать челове… то есть эльфа в беде как-то совсем нехорошо. Мы направляемся к этой самой Внешней Стене, и очевидно, что ты по какой-то причине не можешь туда войти. Я просто предлагаю помощь. Из чистого альтруизма, можно сказать.
— Помощь, само собой, — тут же встряла Ираида, — с тем пониманием, что ты нам будешь должен одну услугу. Или как у вас там, у эльфов, это называется.
Я уже открыл было рот, чтобы возразить ей — мол, какого чёрта, я же сказал «бесплатно»! — но острый локоть, ощутимо ткнувший меня в рёбра, недвусмысленно намекнул, что это, оказывается, часть эльфийского этикета.
Принимать милостыню, похоже, было не в традициях этих ушастых. Да и, судя по моему предыдущему опыту общения с ними, предлагать её безвозмездно тоже, вероятно, не считалось у них хорошим тоном. Вечно у них какие-то свои заморочки.
— Вы уважаете наши обычаи, госпожа Ираида, — сказал Никифор, и на его лице появилось нечто вроде одобрения. — Это меня обнадёживает. Но должен вас предупредить: Внешние Врата закрыты с тех самых пор, как ушли Торговцы. Все попытки воззвать к стражам были проигнорированы. А я, уж поверьте, пытаюсь время от времени. Когда совсем тоскливо становится.
— Это уже мои проблемы, — я отмахнулся. — Так ты принимаешь наше предложение? Доставим тебя на большую землю, так сказать.
Никифор пожал плечами.
— Полагаю, да. Но тогда позвольте мне присоединиться к вам. Если вы сможете попасть в город, я знаю их обычаи, смогу быть полезен.
Я бросил взгляд на Ираиду. Та едва заметным движением головы дала понять, что это плохая идея. Подвезти кого-то через океан — это одно, но таскать за собой по совершенно неизвестной территории полного
— Боюсь, что нет, — ответил я твёрдо. — Где ты тут разбил лагерь? Я пришлю за тобой гонца, когда мы будем готовы отплывать.
Эльф нахмурился, и его лицо исказила гримаса презрения.
— Какое недоверие! Впрочем, чего ещё ожидать от людей? — Он ядовито выплюнул эти слова и на мгновение замолчал, словно ожидая, что я тут же начну извиняться и изменю своё решение.
Но я оставался невозмутим, как скала.
— Ладно, будь по-вашему. Я живу в хижине неподалёку отсюда. Там будет развилка, от основной тропы пойдёт ещё одна, песчаная, на запад — она и приведёт к моему скромному жилищу. Буду ждать вас там.
С этими словами пожилой эльф, как тень, скользнул в джунгли, пару раз оглянувшись, словно всё ещё на что-то надеясь. Или, может, проверяя, не передумали ли мы.
— Алексей Сергеевич, — сказал капитан, тронув меня за плечо. Я обернулся и увидел, что он весьма обеспокоен. — Этот эльф… что-то он мне не нравится. Какой-то мутный. Вдруг у него какая-нибудь магия припрятана в рукаве, а у нас на шхуне всего двое парней для охраны остались. Может, нам стоит… э-э… обезопасить его на некоторое время? Как бы он нам судно не увёл, пока мы тут будем шастать.
— В смысле, связать его, чтобы лодку не спёр? — уточнил я в лоб.
— Ну, вроде того, — пробормотал Капитан Бес. Было видно, что ему самому этот план не слишком по душе, но он понимал, что поднять вопрос стоило. Безопасность превыше всего.
— Ираида? — повернулся я к своему дипломату.
— А я тут причём? — спросила она, явно не в восторге от идеи связывать потенциально невинного старика. — Это не по моей части, Алексей Сергеевич.
— Ты, вроде, его неплохо «прочитала». — Что-то в этом типе не так, но я никак не могу ухватить что именно. Да, это, возможно, будет не слишком-то солидно — обездвижить его на пару дней, но, с другой стороны, мы же действительно собираемся доставить его домой. Так сказать, издержки производства.
— Эльфы не похожи на нас, Алексей Сергеевич, они без проблем переносят изоляцию и одиночество, так что он, скорее всего, психически стабилен, — сказала Ираида, подумав. — Но вот можем ли мы ему доверять… Этого я не знаю. Серьёзно сомневаюсь, что у него есть какая-то магия, способная заколдовать нашу команду. Лучше добавьте ещё людей на охрану лодки, и мы можем спокойно продолжать наш путь.
— На этом острове нет ничего, из чего мы могли бы построить ещё один корабль, — предупредил капитан, явно не разделяя оптимизма Ираиды. — Если он угонит наш шлюп, используя какое-нибудь тайное эльфийское проклятие, чтобы заколдовать стражу, мы останемся здесь до конца своих дней. Будем робинзонить. Причём так же долго, как этот шнырь, мы не продержимся. Быть может, я буду вынужден вас съесть. Просто предупреждение, ничего личного.