Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Этот блаженный? Да он не в себе!

Упомянутый орк до сих пор даже не шелохнулся, продолжая улыбаться.

— Но подтвердит, что вы на меня напали, — самоуверенно заявила я нахалу.

— Дамочка, обещаю, вы вылетите из города…

— Леди — это раз, — выпрямилась я, напряженная, как струна. — А во-вторых, только посмейте, и за пределы Игенборга разлетится весть, что воины акифа настолько немощны, что их свалит с ног даже хрупкая эльфийка.

Мой издевательский взгляд схлестнулся с его разъяренным, и я услышала скрежет зубов. Пусть внутри

обмирала от страха, но гордо подняла подбородок, не отводя глаз.

— Это вы-то хрупкая?

— Я слышала, что воины акифа сильны и ловки, а на деле они лишь мастерски оскорбляют женщин, — произнесла уничижительно и властно протянула руку к готовящемуся повторно напасть питомцу: — Рорк!

В кои-то веки он послушался и изменил направление, вцепившись когтями в мой рукав и ограничившись лишь гневным клекотом в сторону противника, который при желании мог доставить проблемы.

— Приношу извинения. Я обознался, — сквозь зубы выдавил воин, резко развернулся и ушел.

И как не подавился словами? А гонору-то, гонору! С мстительным удовольствием я проводила взглядом его удаляющуюся фигуру со следами пыли на спине и штанах.

— Айна, у вас все в порядке? — ко мне спешили люди из таможенной службы и Сирил.

— Небольшое недоразумение, — как можно спокойнее произнесла я, скрывая дрожь в голосе. Просто увидела на земле несколько капель крови, и замутило.

Дева Лесная, как же все глупо получилось! Воин, наверное, ждал с караваном свою зазнобу и обознался, а я вызверилась на него, еще и Рорк добавил. Хорошо, что виновник хотя бы ушел и можно замять инцидент. Разбирательства и обвинения в сторону стражника акифа — не лучший способ начала делового сотрудничества.

Сирил посмотрел на меня так, точно не поверил. Я же не собиралась ничего объяснять ему. Потом, когда закончим дела и устроимся на постоялом дворе. Кстати!

— А что за банши кричала, айна? — спросили у меня, оглядываясь по сторонам.

Я опешила от вопроса, и мы переглянулись с Сирилом.

— Мм… Понимаете… у леди Риналлии весьма сильный голос, когда она изволит гневаться, — тщательно подбирая слова, с подобострастным видом пояснил мой секретарь, но затаенный смех в его глазах говорил о том, что он прилагает титанические усилия, чтобы не заржать.

— Гархк, скажи, это леди кричала? — спросили игенборгцы у орка, не поверив.

— Она! — глядя на меня влюбленными глазами, подтвердил тот. — Даже агаси упал на землю. А Гархк устоял! — гордо сообщил орк, стукнув себя кулаком в грудь. Кажется, у него немного помутилось в голове, или он и до этого туго соображал и перепутал последовательность событий.

— Это же бред! — возмутилась я. — Тот воин упал потому, что…

Тут я прикусила язык, не желая признаваться, что ударила стражника акифа. Говорить, что он меня спровоцировал и я защищалась, тоже нельзя. Это серьезное обвинение, требующее разбирательства.

— Потому что… плохо стоял на ногах. Откуда я знаю, может, он пьян был! — неубедительно соврала я.

Игенборгцы изумленно уставились на меня,

потом о чем-то стали совещаться между собой, затем ко мне подошел их главный и со всем почтением выразил сомнения в том, что я эльфийка.

— Дева Лесная, дай мне сил! — сквозь зубы прошипела я не хуже Сирила, вынужденная идти в комнату досмотра, где меня попросили снять корфу перед женщиной. Та еще и артефактом меня проверила, чтобы на мне не было иллюзий.

И даже после этого у них остались сомнения, и меня попросили еще раз крикнуть. Тут уж Сирил вступился, напомнил, что я высокородная эльфийка и такие требования оскорбительны. Мы будем жаловаться.

Хорошо, что и мне напомнил о моем положении, а то я была злющая, не хуже самки нарра, и едва сдерживалась, чтобы не наорать на этих идиотов, забыв о достоинстве и воспитании.

— Ну? — обратилась я к таможенникам. — Что вам еще понадобится? Документы о том, что мои родители из высокородной эльфийской ветви? Бумаги на разрешение путешествовать без мужского сопровождения в виде брата, мужа и так далее? Кажется, нет закона, в котором говорится, что женщина не имеет права привезти свой товар в Игенборг!

Вежливые расшаркивания закончились. Отец говорит, что я всегда чувствую, когда стоит сменить вежливый тон на резкий. Не надо грубости, достаточно показать, что зубы и когти есть, просто мы их держим… про запас.

И как-то сразу оказалось, что с бумагами и товаром все в порядке. Мне показалось, или во взглядах мужчин вокруг я видела отблески уважения? Вот странные! Сами своих женщин загнали в рамки, вот они и не пытаются устраивать бури и ураганы.

— Слава Деве Лесной! — выдохнула еле слышно, когда на всех документах появилась печать: круглая, с алым контуром неведомой птицы. Первая часть прошла успешно, пусть и с некоторыми огрехами.

Сирил продолжал коситься на меня, одновременно убирая документы в специальную сумочку, защищенную тройным заклинанием. Вздумай сунуть туда руки кто-то посторонний — и лишится конечностей.

Пора было что-то решать с постоялым двором.

* * *

Спустя пару часов я поняла, что быть женщиной в Игенборге крайне невыгодно. Начнем с того, что вход во многие постоялые дворы оказался закрыт. То есть он бы открылся, окажись я женщиной из дома наслаждений. А так — извините, нельзя.

Я начала уже закипать, так как устала, мечтала помыться и решить, что делать дальше. Спас меня Сирил: неведомыми путями выяснил, что не так далеко от площади, где раскинется ярмарка, есть один дворик. И там может остановиться женщина без сопровождения родни мужского пола.

— Он не самый популярный, — проговорил Сирил тихо, пока мы сидели в тени роскошных деревьев. Рядом журчал фонтан, лошади вздыхали и явно мечтали отдохнуть. Мимо проходили игенборгцы, некоторые косились на меня, устроившуюся на бортике фонтана и вытянувшую ноги. Хотя, возможно, их внимание привлекала не дорожная одежда, а Рорк. Сокол сидел рядом со мной и внимательно посматривал по сторонам.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII