Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Особые обстоятельства

Кипчаков Александр

Шрифт:

— Ну, вам виднее. — Тария внимательно посмотрела на Риггера. — Так что вы решили насчёт меня и Кейна?

— Пока что вы идёте с нами, а там посмотрим. Под ногами не мешаться, выполнять все мои приказы. Это относится к Корсо, в первую очередь.

— Почему я должен выполнять приказы какого-то полицейского? — набычился кореллианец.

— Потому, что ты, тупоумный кугхр, находишься в зоне проведения спецоперации Полиции Безопасности и в противном случае я просто оторву тебе твою тупую башку! — прорычал Риггер, чем

несказанно удивил Тарию. — Тебе что, так уж важно перед девчонкой красоваться?!

— Господин майор — прошу вас, не надо сердиться! — Тария испуганно схватила дарханца за руку — и едва не закричала от боли: ей показалось, что пальцы её правой руки угодили в какой-то капкан, или тиски, так правильнее будет описать ощущения. Корсо дёрнулся было, но тут же ему под подбородок упёрся ствол лучемёта феридунца.

— Фрайг! — Риггер неожиданно смутился и… покраснел. И вот это и подействовало на Тарию, мигом уняв поднявшуюся в ней волну гнева. Очевидно, то был всего лишь боевой рефлекс «безпола». — Ради Бога, извините! Чёртов рефлекс… сейчас, минуту…

Держа правой рукой руку девушки, он накрыл её ладонью левой руки. Кореллианец ревниво заскрипел зубами — дескать, это что ещё такое? — но большего сделать не рискнул, так как лучемёт очень уж красноречиво упирался ему точно под нижнюю челюсть.

Тария непонимающе глядела на «безпола». Она никак не ожидала, что полицейский Директората может вот такое… Серо-зелёные глаза дарханца потемнели, как темнеет в шторм море, а под кожей кисти правой руки андарийки словно забегали крохотные существа. Несколько секунд — и от боли не осталось и следа.

— Что это было? — тихо спросила Тария, глядя в потемневшие глаза Риггера. Рука джедайки всё так же оставалась в руке дарханца, но почему-то она не спешила её убирать.

— Биоперенос. — Лекс явно чувствовал себя не в своей тарелке, но выдернуть руку не решался, дабы не проявить неуважение по отношению к девушке.

— И у вас каждый полицейский так может?

— Нет. — К Риггеру снова вернулось его прежнее состояние. Он очень осторожно высвободил руку андарийки из своей и хмыкнул. — Это единственное, что я унаследовал от матери, она — биотик в двадцать шестом поколении, я же только стрелять и морды сворачивать умею. Ну, ещё лечить вот так вот… ладно, а то ваш друг уже готов меня на лоскуты порвать.

Лицо мастера Бренн густо покраснело. А этот Риггер весьма проницательный, судя по всему, человек. Да и симпатичный, кстати… ой-ой, куда это её понесло? Это вообще негоже для мастера-джедая!

— Это… извините… и спасибо, что сдержали свой гнев…

— Ну, на Тёмную Сторону этой вашей Силы он меня точно не заведёт! — Риггер усмехнулся. Одними губами — глаза дарханца были всё так же серьёзны. — Однако, нам пора двигаться. — Он посмотрел на Корсо, зло глядевшему на него. — Корсо — я ни во что не собираюсь ввязываться. Ваши отношения с мастером Бренн — это ваше личное дело. Я просто сделал то, что на моём месте сделал бы любой уважающий себя человек.

— Э-э… — кореллианец прочистил горло. —

Ладно, проехали… И уберите этот чёртов лучемёт от моего лица!

— Заид. — Риггер сурово посмотрел на феридунца. Тот пожал плечами и закинул оружие себе за спину.

ГЛАВА 7

Остановившись на краю небольшой поляны, поросшей местной высокой травой, «безполы» внимательно огляделись. В этом месте тайга несколько редела, постепенно приближаясь к цепи невысоких гор, тянущихся вдоль одного из планетарных меридианов. Их вершины уже можно было рассмотреть в просветах между деревьями. Судя по показаниям топографического сканера, они достигли точки, координаты которой хранились на диске Брашты, только вот ничего подозрительного здесь не было. Просто поляна, метров двадцать на тринадцать — и всё.

— И что дальше? — Ниллис взглянул на Риггера. — Что делать будем теперь, Лекс? Может, пригоним экскаватор?

— Это именно то место, координаты которого были на диске Брашты. — Дарханец осторожно сделал пару шагов вперёд. — Но здесь ничего нет.

— Какое удивительное наблюдение! — саркастически произнёс Корсо, стоящий рядом с мастером Бренн и только что за руку её не державший.

— Твой сарказм не к месту, кореллианец, — отозвался Риггер. — Если такой умный — вперёд, найди что-нибудь.

— Я что — ищейка какая? — обиделся Корсо.

— А раз так — тогда заткнись и не мешай.

Риггер осторожно прошествовал к краю поляны и остановился в недоумении.

— Дальше что?

— Это вопрос. — Массани усмехнулся.

— Уж не ответ, твою мать! — дарханец потоптался на месте, пару раз копнул землю носком десантного ботинка. — Хм…

— Извините, господин майор, — подала голос Тария, — я могу сказать?

— Да, говорите, мастер Бренн. И не надо обращаться ко мне официально. Я не ваш начальник, а вы — не мой подчинённый.

— А как же тогда мне вас называть?

— Как хотите. — Лекс пожал плечами.

— Э-э… Лекс… можно так?

— Если это не доставит вам неудобств — пожалуйста.

— Тогда и вы тоже перестаньте меня мастером Бренн всё время называть. Зовите меня Тария.

— Шойн. Так что вы хотели сказать… Тария?

— Здесь есть что-то… в этом месте. Древнее… что-то… возможно, голокрон

— Голокрон? Но кто мог его поместить здесь и с какой целью?

— Вы знаете, что это такое?

— Не глядите свысока на обычного «безпола», мастер Бренн. Моя когда-то жить город и даже ходить школа.

Тария несмело улыбнулась — шутка дарханца пришлась ей по душе. Ага, мы всё-таки не так уж и безнадёжны, просто прячем своё истинное лицо под маской сурового блюстителя закона.

— Ну, поместить его здесь могли когда угодно, но дело в том, что я почти уверена, что это — ситхский голокрон.

— Почему вы в этом уверены?

— Лекс, я — джедай, и я никогда не спутаю джедайский голокрон с ситхским. Как бы вам это подоходчивее объяснить…

Поделиться:
Популярные книги

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга