Особые поручения
Шрифт:
Не ожидавший, должно быть, услышать столь циничное рассуждение Мамонтов слегка попятился, глядя на Мэри во все глаза.
— Эээээ… Мария Александровна, а вам когда-нибудь говорили, что вы…
— Кто? Стерва?
Глава миссии замялся, потом все-таки кивнул.
— Неоднократно. По моим наблюдениям, женщину, как правило, называют стервой тогда, когда после долгих поисков так и не нашлось повода назвать ее дурой. С вашего позволения… — она едва заметно поклонилась и направилась к Рамосу, прихватив попутно со столика бутерброд и стакан с тоником.
Глава 9
Косые
— Все маяки межзвездной навигации отдельно взятой зоны перехода могут замолчать лишь в одном-единственном случае, — тихо проговорил Ираклий Давидович Цинцадзе.
— Вы имеете в виду сознательное выведение из строя, то есть отключение или подавление сигнала? — сухо уточнил хозяин кабинета.
— Именно так, ваше величество. Боюсь, что на Кортесе вспыхнул-таки мятеж, которого опасался сеньор Ватьдес. Признаю свою ошибку: я счел его подозрения не то чтобы безосновательными, но… скажем так — чрезмерными.
Георгий встал, нетерпеливо отмахнулся — сидите уж! — и, заложив руки за спину, начал мерить шагами пространство между столом и окном. Просьба Цинцадзе принять срочный доклад застала его в тот момент, когда он собирался поиграть с младшими сыновьями. В течение дня было не так уж много минут, которые русский император проводил так, как ему хотелось, а не так, как приказывал долг перед вверенной его попечению державой. Поэтому сейчас к тревоге правителя по поводу сложившейся ситуации примешивались недовольство намеревавшегося отдохнуть человека и отцовское чувство вины перед мальчиками. Этот час традиционно принадлежал им, они ждали, а тут…
— Сколько там наших людей? — вернувшийся к столу Георгий Михайлович облокотился на спинку своего кресла и пытливо посмотрел на князя.
— Около двух тысяч человек, государь. Персонал русской миссии, сотрудники торгпредства, служащие филиалов нескольких фирм… — Цинцадзе слегка замялся, что немедленно привлекло внимание императора.
— И?
— Ваше величество?
— Вы уж договаривайте, Ираклий Давидович. Договаривайте.
— По непроверенным данным, графиня Мария Сазонова также в настоящее время находится в системе Таро, — Цинцадзе покосился на Константина. Великий князь сидел верхом на стуле, выпрямившись, сжав пальцами спинку и глядя прямо перед собой.
— Почему вы говорите о непроверенных данных? — ворчливо осведомился Георгий Михайлович.
— Потому, что я не могу их проверить. В данный момент не представляется возможным связаться ни с кем из находящихся на Кортесе. Коммуникатор Марии Александровны не принимает вызов, но мне доподлинно известно, что в систему Таро ее яхта вошла благополучно.
— Известно? — вскинулся Константин. — Откуда?!
Глава Службы безопасности сухо усмехнулся:
— Я приказал установить на «Джокер» передатчик, срабатывающий в тот момент, когда яхта фиксирует сигнал принимающего маяка зоны перехода. С Марией Александровной не соскучишься, вы это прекрасно знаете и без меня.
— Да я-то знаю, но… как-то все это уж больно похоже
— А это и есть слежка, — невозмутимо кивнул князь. — Во-первых, как бы графиня Мария мне ни нравилась, я должен иметь возможность сопоставить то, что она говорит, с тем, что она делает. Это входит в мои прямые обязанности, ваше высочество, не более, но и не менее того.
— И каковы же результаты? — император насмешливо улыбался.
— Пока — совпадает, — столь же насмешливо ответил Цинцадзе.
— А во-вторых? — Константин признавал правоту Ираклия Давидовича, но эта самая правота ему совершенно не нравилась.
— А во-вторых… дочь моего крестника мне все-таки действительно очень нравится. И я хочу знать, куда в случае чего бежать на выручку. Беда только в том, что в данной конкретной ситуации вопрос «куда?» не имеет никакого смысла.
Георгий Михайлович снова прошелся по кабинету. Остановился у экрана, занимавшего почти всю, противоположную окнам, стену. Нахмурился.
— У нас есть какие-нибудь силы поблизости? Я имею в виду, такие, которые смогут максимально быстро прибыть на место при условии возобновления работы маяков?
— «Андреевская» эскадра. Четыре крейсера и четыре эсминца.
— Ну что ж… Я немедленно свяжусь с Адмиралтейством. Пусть командование прикажет эскадре приблизиться к нужной зоне перехода на расстояние разгона перед прыжком и ждать сигнала. Либо заработают стационарные маяки, либо Поисковый флот разыщет нужный выход из подпространства и установит временные. В любом случае терпеть в отноше нии подданных Империи произвол какого-то выскочки я не намерен.
Точно в назначенное время Мэри подвела «Джокер» к ею же самой указанной точке. Майор Гамильтон ловила себя на почти непреодолимом желании сказать себе «Хорошая девочка1» и погладить по вновь обритой голове. Одновременно с гравикомпенсаторной броней она приобрела в системе Гете подходящие для бельтайнцев боевые шлемы. Так, на всякий случай. Вот и пригодилось. Всегда хорошо иметь дело с давно привычным оборудованием. Не говоря уж о том, что шлемы, входящие в стандартный комплект поставки, не были рассчитаны ни на использование импланта, ни на подключение тактического анализатора. Да, конечно, покупка обошлась в изрядную сумму, зато теперь можно было не беспокоиться.
Все пока шло по плану: «Конкистадор» миновал Кубок и сейчас под крепостью был океан. С островами, да, но на этих островах никто не жил: даже континенты не были пока что терраформированы полностью. Если все пойдет так, как она рассчитывает… Ну конечно, можно подумать, тебе хоть раз довелось участвовать в бою, который шел в соответствии с предварительными разработками! Ладно, отобьемся — разберемся. А на «Конкистадоре»-то зашевелились, вот уже и москитники показались… Пока от крепости не отходят, но это только пока. Если они хотят не позволить «Сантьяго» приблизиться на дистанцию главного калибра — отойдут, никуда не денутся. Тут-то мы их и прихватим. Что бы там ни воображал себе Маркес, восемнадцать (точнее, девятнадцать, считая «Джокер») бельтайнских боевых единиц — это серьезно.