Оставь меня в прошлом
Шрифт:
– Даже не думай об этом, малышка Джаззи. За мой счет. – Она притянула меня к себе, чтобы снова обнять. – Увидимся завтра вечером на вечеринке.
– А пока молись о моем здравом рассудке, – ответила я.
Она засмеялась, а затем, отстранившись, но продолжая держать за руки, осмотрела меня с ног до головы.
– Хотела бы я, чтобы моя сестра увидела ту прекрасную женщину, которой ты стала.
– Просто пытаюсь не отставать от своей крутой тети. – Грудь сжалась, и вместо того, чтобы подтвердить заявление, я просто поцеловала ее в щеку и сжала руку в ответ.
Она лишь отмахнулась,
– Знаешь, я все еще так злюсь на нее, – прошептала тетя Лаура, приглаживая прядь моих длинных волос. – За то, что бросила тебя. Бросила нас. Но иногда я скучаю по ней, и мне интересно, что было бы, если бы она осталась.
– А мне нисколько не интересно.
Это все ложь, но тетя Лаура не винила меня в этом.
Я одарила ее прощальной улыбкой и покинула закусочную, выйдя на Мэйн-стрит, которая уже наполнялась как туристами, так и местными жителями. Этот возбужденный шум со всех сторон смыл все остатки раздражения, оставшиеся от разговоров о моей маме, и я улыбнулась, погружаясь в эту атмосферу.
Лето было не за горами, и это ощущалось в воздухе.
Обещание более долгих дней и жарких ночей.
Глава 3
Остаток дня перед глазами мелькали только бриллианты и шифон.
Я встретилась с Морган и ее мамой в единственном бутике одежды в городе сразу после завтрака с тетей. Будущая невеста перемерила там все платья, пока не нашла идеальное. Оно было коротким и нестандартным, кремового цвета, а не белоснежное, с кружевными деталями, прикрывающими вырез в виде сердца и открытую спину. Оно сужалось на ее тонкой талии, юбка была мягкой и струящейся, и, когда Морган закружилась, юбка взлетела вверх, как у Сэнди в фильме «Бриолин». Послышался визг одобрения и восторга.
Портниха проколола булавками некоторые места, где требовались лишь незначительные изменения, пообещав, что платье будет готово через неделю. Затем настала моя очередь примерки.
Заставить Морган определиться с цветами, по-видимому, являлось самой сложной задачей, которую ее мама пыталась решить в течение последних нескольких дней. Она убедила меня примерить все цвета – от лесного зеленого до желтого, в цвет пасхального яйца. Но в момент, когда Морган увидела меня в длинном сиреневом платье на тонких бретельках и с разрезом сбоку, она ахнула и радостно захлопала в ладоши.
Вот и все, решение принято.
Остальная часть свадьбы строилась с учетом того факта, что ей понравилось, как это сиреневое платье смотрелось на мне, и я лишь улыбнулась, потому что в этом вся Морган.
Я единственная подружка невесты, и, что для меня стало новостью, Тайлер будет единственным другом жениха. Очевидно, они с Оливером сблизились за последний год, а лучший друг Оливера жил за границей, преподавал английский
Что ж, мы будем стоять вдвоем рядом с женихом и невестой.
Замечательно.
Как только платья были подобраны, мы встретились с Оливером у ювелирного магазина. Это моя первая встреча с ним, и я сразу поняла, что он мне понравится. Оливер был высокого роста и в некотором роде глуповат, с темно-коричневой кожей и улыбкой, которая могла осветить всю комнату. Он был точь-в-точь похож на Морган в том смысле, что исходящая от него энергия пронизывала все вокруг, наполняя радостью каждого человека, с которым он разговаривал.
Если я и не понимала этого раньше, то осознала именно в тот момент, когда увидела их с Морган.
Им суждено быть вместе.
Я наблюдала за влюбленными голубками, и тепло разливалось у меня в груди, когда они выбирали подходящие кольца. Это заняло не так много времени, как в магазине одежды, но все равно к тому моменту, как мы закончили, я была ужасно измотана.
И все еще не закончила с делами на день.
После быстрого ужина мы все собрались на переднем дворе Вагнеров, готовые познакомиться с тремя группами, проходящими прослушивание для выступления на свадьбе.
– Тебе лучше перестать, милая, – наклоняясь над креслом своего мужа, прошептала мне миссис Вагнер, когда я прикрыла ладонью очередной зевок. – Это только первый день.
– Никогда бы в жизни не подумала, что примерка платьев может быть такой утомительной.
– Тебе стоило прилететь пораньше и подготовиться к этому всему с моей женой и дочерью. Видит бог, они могли бы ходить по магазинам хоть весь день. – Мистер Вагнер хохотнул в ответ.
Аманда обхватила его лицо ладонями, поцеловала в щеку и подмигнула мне, прежде чем мы снова обратили свое внимание на группу, которая только что закончила выступать на поляне.
– Хорошо, – сказала Морган, держа в руках свой белый планшет, на котором серебристым текстом было написано «Невеста». – Это «The Alchemists». Они из Портленда и играют вместе уже четыре года. Давайте поаплодируем им.
Я усмехнулась, ведь нас было всего шестеро. Тем не менее все захлопали, что, казалось, также позабавило музыкальную группу. Морган заняла свое место рядом с Оливером. Он положил руку ей на колено и поцеловал в щеку, будто она была самым совершенным, самым очаровательным созданием, которое он когда-либо видел. После снова заиграла группа.
Каждая исполнила по три песни, две быстрые и одну медленную, устроив тем самым для нас мини-концерт на поляне перед домом Вагнеров. Когда последняя группа проходила прослушивание, Роберт протянул руку Аманде, после чего они, с любовью улыбаясь друг другу, принялись медленно танцевать на траве под исполнение песни Элвиса Пресли «Can't Help Falling In Love».
– Ох! – произнесла Морган, широко раскрыв глаза. – Да, мне это определенно нравится. Это поможет представить свадебный танец. Нужно соединить все воедино. – Она щелкнула пальцами. – Жасмин, Тай, вы, ребята, тоже танцуете. Может быть, тогда я смогу представить, как все будет.