Осторожно: попаданка! или Мужья в беде
Шрифт:
Перед лицом возникла мужская рука с длинными пальцами и ярко выраженными костяшками. Я схватилась за нее и как можно сильнее втянула живот.
Глава 13
Маруся и Аква’тэ’молле
Выбраться из-под завала оказалось недостаточно, потому что гномы продолжили преследовать нас и по другую сторону горного хребта. Одна за одной эти твари вылезали из темных щелей между обломками скалы и бросались за нами, роняя
Вопреки ожиданиям, передвигались людоеды быстро. Отсутствие ног им совсем не мешало. Некоторые поднимались на змеиный хвост и становились ростом с обычного человека, другие стремительно ползли по земле, помогая себе когтями на левой руке.
— Аква’тэ’молле! — крикнул Варг, показав в сторону широкой реки со спокойным течением. — Если переберемся на тот берег, они за нами не последуют. Побоятся сирен.
— А мы их не боимся? — спросила я дрожащим голосом.
— А у нас есть выбор? — ответил Лео.
Гномий стрекот за спиной нарастал, и я решила, что по сравнению с людоедами сирены — милейшие создания. Подумаешь, девицы со сладким голосом и рыбьим хвостом. Что в них ужасного?
Тем более река выглядела такой спокойной, почти умиротворяющей. Кристально-чистая гладь, отражающая свет солнца. Заросшие высокой травой берега. На противоположной стороне лес.
Правда, веревочный мост, перекинутый с одного берега на другой, внушал серьезные опасения. Я помнила, что мы собирались укрепить его с помощью магии и сильно не нагружать — перебираться через реку по одному, но сейчас на это не было времени. Так что на мост мы с Варгом вбежали вместе.
Лео же почему-то замер столбом у первой перекладины, не решаясь последовать за нами.
— Лео! — в панике окликнула я.
Ягуар поднял голову, и в его распахнутых глазах я увидела бездну ужаса.
Чего он так испугался? Сирен? Но людоеды, несущиеся на нас, гораздо страшнее.
Я перевела взгляд ему за спину, на толпу скалящихся, шипящих, лязгающих зубами карликов-змей, и содрогнулась.
— Лео, пожалуйста, пойдем!
Киса будто не слышал. Стоял на берегу, у моста, и круглыми глазами таращился на реку.
А людоеды были уже близко. Еще несколько метров, и…
— Да что с ним такое?! — я обернулась к Варгу, кусая губы в отчаянии.
— Он боится воды.
— Что?
— Ходят такие слухи.
Времени на рассуждения не осталось. Я резко рванула к Лео и, схватив его за руку, втащила на мост. Правда, лишь на первую перекладину. Белый как полотно, ягуар с ужасом вцепился в канатное ограждение, отказываясь идти дальше. И даже мчащиеся к берегу зубастые твари не могли его убедить.
— Киса, пожалуйста! — Изо всех сил я тянула Лео за плечо. — Еще шажочек. Ничего страшного здесь нет.
Он словно остолбенел.
— Пусти, Марся, — возникший рядом Варг нетерпеливо отодвинул меня к себе за спину. — Перебирайся на
Меня грубовато подтолкнули в нужную сторону. Убедившись, что Варгу удалось сдвинуть парализованного страхом ягуара еще на метр, я осторожно пошла по раскачивающемуся мосту. Тот был узкий — обеими руками я держалась за канатные ограждения. В щелях между перекладинами мелькала вода. С каждым шагом доски под ногами скрипели, прогнившие, ненадежные. Мост шатался. Потемневшие веревки скребли ладони.
Вопли людоедов за спиной сделались громче. Обернувшись, я увидела целую армию серолицых рогатых уродцев, выстроившихся вдоль берега. Гномы скалились, яростно сверкали красными глазами из-под нависших бровей, но ступить на мост не решались — понимали: под тяжестью стольких тел он рухнет.
Да, на мост они не заходили, толпились в самом его начале, но тянули когтистые пальцы и змеиные хвосты к Лео и Варгу, замершим в опасной близости от края.
— Идемте! — крикнула я оборотням. — Ну, идемте же!
Не оборачиваясь ко мне, граф махнул рукой, мол, не жди, догоним. Придвинувшись к кисе вплотную, он лихорадочно зашептал ему что-то на ухо. Лео не реагировал. На его висках и переносице блестел пот.
Судорожно вздохнув, я продолжила путь. Ближе к середине моста начали встречаться сломанные или почерневшие от времени перекладины. Кое-где они отсутствовали вовсе, и приходилось перешагивать полуметровые пустоты над рекой.
Но вот наступил момент, когда дыра оказалась слишком широкой. Ее нельзя было перешагнуть — только перепрыгнуть.
А мост качался.
И вода внизу потемнела. Вспенилась, забурлила, словно закипев.
Что-то мелькнуло рядом с поверхностью, похожее на акулий плавник.
Я заморгала, а потом широко распахнула глаза, до боли всматриваясь в тревожные волны. Показалось? Или под мостом действительно проплыла гигантская рыбина? Знать бы, какие еще твари, помимо сирен, водятся в этой реке.
Так, Маруся, соберись. Чтобы попасть на другой берег, надо прыгнуть. Ты сможешь. Пути назад нет.
Перекрестившись, я попыталась разбежаться, но в последний момент нога провалилась в щель между перекладинами. С размаху я рухнула на колено перед самой дырой.
И услышала треск.
Доски подо мной оказались насквозь гнилыми и не выдержали моего веса.
Секунда — и перекладины, затрещав, рухнули вниз.
С криком я полетела в бурлящие воды Аква’тэ’молле.
Я не умею плавать! Не умею плавать!
Упав с моста в реку, я отчаянно заработала руками. Вода заливала глаза и уши. Мокрые волосы облепили лицо. Я ничего не видела, ничего не слышала. Ничего не соображала: паника сдавила горло. Кровь загрохотала в висках.