Осторожно! Влюбленная ведьма!
Шрифт:
Александр закатил глаза и покачал головой.
— Вайлд, — устало вздохнул он, — то, что я с тобой сюда телепортировался, я смогу объяснить тем, что меня насторожил странный сигнал, который запеленговала система безопасности кампуса. То, что ты наложил блокирующие чары на комнату — я смогу объяснить заботой о сохранении в неприкосновенности места преступления. Но, как демон тебя подери, я объясню то, что вместо того, чтобы немедленно приступить к расследованию преступления, ты вдруг решил заняться ремонтом мебели покойной, а?
— Например, тем, что ты меня затретировал своими
— Тебя затретируешь! Тем более, придирками! — насмешливо фыркнул Александр. — С тебя ж всё как с гуся вода. Просишь тебя, просишь, поаккуратней, а каждый обыск одно и то же…
— Босс, какой каждый?! — возмутился Вайлд. — Я уже и не помню, когда последний раз участвовал в обыске!
— Зато я хорошо помню! И твой последний обыск и предпоследний! — проворчал Алекс. — И именно поэтому стараюсь тебя до обысков не допускать, но сейчас у меня нет выбора, потому что…
— Потому что ты никому, кроме меня, больше не доверяешь! — закончив за друга фразу, понимающе кивнул Вайлд.
— Да, я никому, кроме тебя, больше не доверяю, — согласился Каролинг, занятый в этот момент тем, что самым тщательнейшим образом снимал с тела убитой её магическую копию. — Ясное дело, что отцу и Хильдерику я, конечно, доверяю, но проблема в том, что сами лично они обыскивать комнату не станут, а пришлют тех, кому они доверяют, а я…
— А ты им не доверяешь, потому как уверен, что семь лет назад Телемаку сопутствовало вовсе не везение, а просто кто-то докладывал ему о каждом нашем шаге, — в очередной раз закончил за друга фразу Вайлд. — Ладно, я постараюсь поаккуратней.
— Уж постарайся, — кивнул Александр. — Тем более, что в этот раз наши дела ещё печальнее…
— Ты о чём? Я чего-то ещё не знаю? — обеспокоенно уточнил помощник.
— Я всего лишь о том, что в этот раз, девушку убили на территории УМИ, — многозначительно напомнил ему Александр.
— Дьяа-а-авол! — чуть не выронив из рук шкатулку, которую осматривал, выдохнул тролль, до которого только сейчас дошло, что именно может означать убийство на территории университета. — Ты думаешь, это тебе «привет»?
— Не скромничай, это «привет» и тебе тоже, — усмехнулся Александр. — Но в целом, ты прав! В то, что это случайность или совпадение — мне верится с трудом. Точнее, не верится, вообще. Во-первых, далеко не каждому по силам взломать мою охранную систему. Да и тому, кому по силам, всё равно пришлось бы поломать голову. Во-вторых, идентичность способа и сцены убийства. В-третьих, время убийства. И я говорю не о ночи. А о моменте — о том, что была выбрана именно эта ночь.
Вайлд понимающе хмыкнул, почесал рукой затылок и кивнул.
— Да уж для простого совпадения, слишком много совпадений, — задумчиво проговорил он. И тут же выругался: — Вот зараза! Не открывается! — пожаловался он на шкатулку. — При этом в ней явно что-то есть такое, от чего у меня кожа на руках свербит…
Занятый магическим дублированием содержимого книжного шкафа и пытающийся заодно ощутить, что за магические энергии клубятся вокруг книг убитой, Александр задумчиво посмотрел на друга, почесал затылок, затем махнул рукой и распорядился: «Кинь
— Бо-о-о-осс, — насмешливо протянул помощник. — Но как же я могу? Это же не то место, с которого я её взял, а ты мне сказал, чтобы я всё, клал на прежнее место?!
— Вот именно, я сказал, и я же сказанное мною назад забрал! Потому что Я — хозяин моего слова! — нарочито поучительно фыркнув, парировал Александр. Вслед за чем, иронично-грозно прикрикнул: — А потому делай, что тебе говорят, умник!
— Ха-ха-ха! Хозяин своего слова! Сам дал, сам назад забрал! — хохотнул развеселившийся громила, и слегка (правда, только в его понимании) толкнул босса в плечо кулаком. — Вот за что тебя люблю — так это за то, босс, что с тобой не соскучишься!
— Твою Гиннунгагап, Вайлд! Люби, пожалуйста, без рукоприкладства! — взвыл от боли босс, который, хотя и довольно стойко выдержал этот неслабый удар, тем не менее, выронил из рук книгу, с которой как раз делал дубликат. — А то дождешься, обижусь и превращу тебя в Флаундера[1]!
— Да ладно, я же легонько! — оправдался сконфуженный Вайлд. — А почему именно в Флаундера, а не в Микки Мауса, например?
— Потому что рыбу я ем, а мышей нет! — проворчал всё ещё потиравший больное место Александр. — Кажется, где-то я это уже видел… — пробормотал он, наклоняясь, чтобы подобрать выпавшую из книги страницу. — Точно видел… — пробормотал он уже совершенно уверенный, когда рассмотрел страницу поближе. — Я, конечно, надеялся на то, что мы что-то найдем, но это! — выдохнул он, едва его глаза пробежались по первым строчкам. — Вайлд, я определенно узнаю это заклинание… Но что ещё интереснее, от страницы фонит такой жуткой, хищной и агрессивной темной энергией, что я не удивлюсь, если узнаю, что это подлинная страница из гримуара самой Гулльвейг. Вайлд, что скажешь? — он протянул троллю страницу.
[1] Флаундер — диснеевский персонаж, веселая рыбка желто-синего окраса — лучший друг русалочки Ариэль.
Глава 40
Едва взглянув на протянутую другом страницу, Вайлд сразу понял, что это не бумага и даже не папирус, а выделанная по всем правилам магического искусства змеиная кожа, и заклинание написано вовсе не чернилами, а кровью.
Очень осторожно, словно боясь, что древние символы могут его укусить, провёл по заклинанию пятерней. Затем провел указательным пальцем по каждой строчке отдельно. Понюхал. Пощупал. И даже лизнул языком.
Поморщился.
— Странница определенно из гримуара Гулльвейг, — авторитетно констатировал тролль. — Но столь же определенно и то, что к девочке эта страница попала не из её рук, а из чьих-то гораздо менее древних.
— Иначе говоря, к жертве эта страница могла попасть из рук любого фейри, из тех, у кого достаточно или связей или денег, или и того и другого вместе, чтобы раздобыть подобную ценность, — разочарованно вздохнул Александр, который теперь перетряхивал книгу за книгой, надеясь обнаружить что-нибудь ещё. — Или, возможно, даже от кого-то из местных магов? — уточнил он на всякий случай.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
