Остров битвы
Шрифт:
— Далеко ли отсюда Уиннд?
— Почти день пути, однако вы не сможете выбраться из этого места сегодня ночью. Дорога слишком крута и опасна. Тизон советует вам подниматься в горы только днем, он всю свою жизнь бродит по таким местам.
— Правильно, — сказал Кроухарт. — Тропа ночью действительно слишком опасна.
Когда вода закончилась, Алаан начал кашлять. Жизнь постепенно возвращалась к нему.
Элиз оглянулась.
— Тогда мы проведем ночь здесь и отправимся в путь на рассвете.
— Проход закроется, как только выйдем отсюда, — сказал Кроухарт.
Элиз начала одеваться, потом вдруг остановилась и посмотрела на Кроухарта.
— Значит, ты, как и Алаан, можешь найти тайную тропу?
— Никто не ведает, где она, однако я знаю, как пройти ею.
Это было все, что мог сказать бородач.
Девушка с надеждой взглянула на Орлема, но великан лишь пожал плечами.
— Кай может нарисовать карты, он прожил много жизней, путешествуя с Саинфом, — сказала Элиз. — У Орлема по сравнению с ним опыта намного меньше. А ты, Рабал Кроухарт, неужели твоих знаний не хватает, чтобы найти тропу?
— Сие не в моих силах, миледи, — сказал тот просто. — Родители не дали мне такого дара.
— А кто твои родители?
— Они были простыми людьми. Мой отец — кузнец, а мать из семьи ткачей.
Тэму показалось, что Элиз сильно разочаровалась, услышав это, но потом она улыбнулась.
— Тогда просто чудо, что у тебя такие способности, — сказала девушка, — хотя есть в твоих глазах что-то такое, что напоминает мне о человеке, которого я знала раньше.
И она с грустью посмотрела на Алаана.
Тэм нашел Тизона у костра, где тот разделывал рыбу.
Юноша гадал, сколько времени прошло с тех пор, как они виделись с маленьким странником у реки Уирр. Именно он тогда принес сообщение от Эбера — предупреждение о появлении нэгара.
Тэм взглянул на Элиз и вздохнул.
— Тизон подумал, что, возможно, вы прибудете голодными, — сказал собиратель кореньев и поворошил угли в костре.
При свете пламени его шрамы порозовели — по словам Тизона, эти шрамы достались ему при схватке со львом, и Тэм ему верил.
— Голодными? — воскликнул Финнол. — Да я бы один мог съесть всю эту рыбу и попросить еще! Ты поймал ее здесь?
Тизон кивнул.
Через мгновение Финнол, Бэйори и Синддл стояли в воде с удочками. К готовящемуся ужину они намеревались добавить пару-другую окуней.
Элиз присоединилась к ним, однако вместо удочки в руке она держала меч. Наклонившись, девушка опустила клинок в воду и закрыла глаза. На ней была одежда Финнола, а свои густые золотистые волосы Элиз небрежно собрала в пучок.
Как нежна ее кожа и как безупречна линия ее подбородка… — подумал Тэм.
— Он все
Спорить никто не стал, и все принялись за ужин. Мысль о том, что в этих проклятых местах осталось провести всего одну ночь, подняла путешественникам настроение.
Во время ужина Элиз отлучалась, чтобы дать воды Алаану. Он с жадностью выпил все, открыл глаза и что-то пробормотал.
Тэм не смог разобрать, что именно, но юноше показалось, что прозвучало имя Шианон.
Подойдя к стене, Сэмюль достал подарок Хаффида. Он открыл коробочку и бережно вынул яйцо, завернутое в мох.
Естественно, давешние слова колдуна заворожили его — все эти разговоры о правлении Хаффида и о роли Сэмюля в будущем королевстве. Однако Бэлд оказался более проницательным и в действительно доступной форме объяснил, что колдун сметет всех на своем пути. Даже если он признал таланты Сэмюля и обещал исполнить все его заветные желания, ему ни в коем случае нельзя доверять.
На сей раз Сэмюль не предаст свой род, так как участвует в битве между людьми и колдунами. Люди принесли достаточно разрушений на эту землю, считал Сэмюль, но какую же жуткую катастрофу могут устроить чародеи?
Он подумал о том, нет ли способа уничтожить яйцо. Ведь тогда Хаффид на сможет взойти на трон. Может быть, сжечь его?..
Рыцарь продолжал держать яйцо на ладони, задумчиво глядя в ясное голубое небо.
— Что там у тебя, кузен?
Сэмюль вздрогнул. Бэлд стоял в нескольких шагах и смотрел на него. Сэмюль спрятал коробку в карман.
— Это просто яйцо, — ответил он.
— Дай мне посмотреть, Сэмюль. Это яйцо дрозда?
Сэмюль убрал руку, как только Бэлд подошел к нему.
Бэлд улыбнулся.
— Оно такое драгоценное, что ты не хочешь мне его показывать?
— Почти, — сказал Сэмюль.
Бэлд выхватил яйцо у него из рук и стал рассматривать добычу.
— Где-то я такую штуку уже видел…
Внезапно яйцо громко хрустнуло, и из треснувшей скорлупы выползло что-то черное.
Это была оса!
Сэмюль замахнулся, чтобы прибить насекомое, но оно с жужжанием скрылось в густом тумане.
Сэмюль в ужасе отшатнулся. Бэлд в недоумении смотрел на кузена.