Остров-ловушка
Шрифт:
– Интересно, куда делась миссис Моа, – пробормотал Ноэль.
– А мне интересно, что под этой крышкой… – Катокве подалась вперёд и подняла серебряную крышку большой миски. – Ай! – Она выронила крышку, и та с грохотом упала на стол. – Чёрт!
В миске возвышалась гора омлета, на вершине которой восседал волосатый тарантул размером с кулак.
– Зачем же так кричать! – укоризненно прошипела самка тарантула. – Я до смерти перепугалась.
– Пуазон, – подбоченилась Катокве, – какого чёрта ты делаешь на нашем омлете?
– Хотела сделать сюрприз. –
– Привет, Пуазон! – Ноэль помахал ей чайной ложкой. – Давно не виделись.
– У меня сегодня практика, – объяснила тарантул, выбираясь из миски на стол. – Когда я услышала, что вы здесь, я прокралась в ваш завтрак.
– Твоё любимое занятие, – заметил Ноэль и зачерпнул новую порцию омлета.
Во время его первого завтрака на Таинственных островах Пуазон тоже притаилась в его омлете. Тогда у Ноэля пропал аппетит, и он не притронулся к еде. Это произошло всего несколько месяцев назад, но ему казалось, что миновала целая вечность.
– Вернёмся к теме, – прошипела Пуазон, с большим аппетитом слизывая с передней лапки остатки яиц.
– О чём это ты? – спросил Тайо.
– Миссис Моа, конечно! – воскликнула тарантул. – Вы сказали, она уехала?
Трое друзей обменялись встревоженными взглядами.
– Э-э… – озадаченно протянул Тайо и замолчал.
– Ну, выкладывай! – Пуазон взялась за другую переднюю лапку. – Я никому не скажу.
Помолчав в нерешительности, Ноэль решил выложить всё как есть. Пуазон была болтливой и слегка легкомысленной, но после собрания отъезд миссис Моа и так перестанет быть секретом. А то, что шкатулку украли, всё равно скоро раскроется. Пуазон живёт на Таинственных островах гораздо дольше, чем они трое. Вдруг она сообразит, как поймать вора?
Когда он закончил рассказ, тарантул задумчиво потёрла лапки.
– Вот это да! – ахнула она. – Преступник среди нас!
– Может, он пришёл и извне, – возразил Тайо. – И уже давно покинул острова.
– Как? – спросил Ноэль.
– На корабле миссис Moa. Или просто улетел. До материка далеко, но крупная птица могла отнести шкатулку к лодке, стоявшей на якоре за пределами запретной зоны.
– Но его бы заметили, – сказала Катокве.
– Что ты имеешь в виду? – Ноэль вопросительно посмотрел на неё.
Катокве задумчиво помешивала свой чай с гибискусом.
– Всё записывается, – объяснила она. – Кто заходит на острова, кто их покидает. Под наблюдением даже сообщение между островами.
– Что? – От удивления Тайо опустил вилку, которую собирался погрузить в омлет. – Кто за этим следит?
– Шпионы, разумеется, – сказала Катокве.
– Почему ты говоришь об этом только сейчас? – спросил Ноэль. – Это гениально! Остаётся выяснить…
– Забудь! – Это произнесла не Катокве, а Корацон, высунувшая свою ярко-зелёную голову из-за уха Катокве. – Информация секретная, – прошипела змея.
Ноэль почувствовал покалывание в груди.
– Всё из-за меня, – пробормотал он. – Но ведь это не означает, что эти сведения нельзя
Вопрос был обращён не к змее, буравившей его взглядом, а к Катокве. Она сидела, задумчиво уставившись в пустоту, будто не слышала его слов.
– Ладно, – прошептала Корацон. – Я ухожу.
– Что? – Катокве вытащила из волос змею и удивлённо посмотрела на неё. – Почему?
– Потому что не хочу ничего знать о том, что вы сейчас будете обсуждать, – ответила Корацон. – Можешь сколько угодно нарушать правила, но без меня.
– Нарушать правила? – спросила Катокве. – Я даже не знаю, о чём ты говоришь.
– А вот и знаешь… – Змея выпрямила верхнюю часть туловища и откинула голову назад. – Это то, чем ты занимаешься. – Она высвободилась из рук Катокве и скользнула к краю стола. С поразительной скоростью змея спустилась по ножке и устремилась к окну.
– Да подожди ты! – воскликнула Катокве. – Что ты задумала? Как ты доберёшься до Пятого острова в одиночку?
– За меня не беспокойся, как-нибудь справлюсь, – отозвалась Корацон и, протиснувшись в приоткрытое окно, исчезла.
Мгновение в комнате царила тишина, которую нарушал лишь возбуждённый топот волосатых лапок Пуазон. Катокве сидела, погружённая в свои мысли, и все знали, что расспрашивать её бессмысленно.
– Вся информация заносится в журналы учёта, – произнесла Катокве через некоторое время, не поднимая глаз.
– И где эти журналы? – спросил Тайо.
– В Дикой башне. – Катокве с тихим бряцаньем поставила чашку на блюдце, встала и положила себе на тарелку ложечку кокосового крема. – Это сторожевая башня посреди Пятого острова. Без разрешения в неё не войти… – Она замолчала, как будто не решалась продолжать.
– Но? – с нетерпением спросила Пуазон.
Катокве прокашлялась.
– Способ всегда найдётся, – неохотно добавила она.
– Можно я пойду с тобой? – спросил Ноэль.
– На остров шпионов? – Тёмные глаза Катокве сверкнули. – Ты шутишь.
– Вовсе нет! – Ноэль решительно покачал головой. – Мне нужно знать, что было в той шкатулке. И кто её украл. Насколько я понимаю, журналы учёта – единственный шанс выяснить это.
Катокве макнула палец в кокосовый крем и облизала его. Она проделала это три раза. Остальные наблюдали за ней, затаив дыхание.
– Эй, Кат! – наконец не выдержал Тайо. – Ты здесь? Алло, приём!
Девочка медленно кивнула:
– Кажется, я знаю, как это провернуть.
6
Когда стемнело, Ноэль незаметно выбрался из третьей башни и спустился по тропинке к причалу. Он подошёл к одной из лодок, забрался в неё и расправил над собой брезент, лежавший в носовой части лодки.
– А теперь вперё-о-о-од! – пропищал голосок Пуазон в его голове. Тарантул лежала в кармане его брюк, свернувшись в плотный комок.