Остров-призрак
Шрифт:
— К нам приближается катер! — произнёс парень и подскочил с места.
Катер? Неужели надвигается шторм, и Трофимов отправил за нами катер? Очень сомневаюсь! Готов поспорить, что это либо браконьеры, либо наши старые знакомые, которые заметили пропажу металлического диска, а теперь во что бы то ни стало, хотят его вернуть. Я сейчас был совершенно не в тех условиях, чтобы давать бой, поэтому откатил время назад, насколько смог.
— Одиннадцать минут, — пробормотал я, глядя на часы.
— Вы что-то сказали, Арсений Игоревич? — поинтересовалась
— Ничего особенного.
Я поднялся со своего места и направился к капитану катера. Он выполнил мою просьбу немного сменить первоначальный курс без лишних вопросов, только слегка сопротивлялся, когда я предложил вытащить катер на берег и замаскировать среди камней. Конечно, это не иголка в стоге сена, но если постараться, можно сделать так, чтобы он не бросался в глаза. Студентам я приказал затаиться среди камней.
— А мы точно ждём здесь группу Куксина? — заволновалась девушка.
— Точно! А вот тех, кто двигается на катере, совсем не ждём.
— Каком ещё катере? — удивился кто-то из студентов, но буквально через пару секунд ответил: — Точно, слышу катер! И, если не ошибаюсь, там жужжит летяга…
— Тишина! — приказал я и прижался к скалам. Конечно, у меня на поясе висел «Тур» со снотворным, но это на случай встречи с белыми медведями, если нам не удастся разминуться со зверем. Плотную походную одежду людей этот дротик вряд ли пробьёт.
Летяга прошла у самой кромки берега и удалилась на север. Видимо, из-за тумана обзор был небольшим, и владельцам летающего разведчика приходилось ограничиваться просмотром береговой линии. Совершенно логично. Кто бы мог подумать, что мы затащим на песок тяжеленный катер? В данном случае наша осмотрительность нас спасла от неприятной встречи.
Вдалеке действительно можно было различить мотор катера, но он быстро исчез вдали. Конечно, это мог быть военный отряд, направленный к нам с базы, но надеяться на удачу и проверять не стоит.
Я подождал ещё минут пятнадцать, а затем разрешил студентам покинуть укрытие.
— А теперь идём смотреть на гейзер! — произнёс я настолько бодро, насколько смог, чтобы поднять настроение группе. — Зрелище будет незабываемое!
После такого зрелища ребята приободрились, но усталость давала о себе знать. Ближе к полудню туман немного рассеялся, мы добрались до места встречи с группой Куксина и дождались профессора со студентами. Возвращение на «Енисей» заняло у нас всего часа четыре.
Уже на корабле мы обменивались собранной информацией друг с другом. Многим из нас нашлось что рассказать. Мои ребята рассказывали о встрече с моржами и тюленями, о том, что видел белых медведей, стоянку древнего человека и действующий гейзер. Мне показалось, что многие студенты им искренне завидовали.
К счастью, обратный путь прошёл без особых происшествий. Разве что небольшая группа студентов где-то раздобыла спиртное и закатила гулянку, не иначе как выменяли на что-то в Тикси, но я даже не попытался отмотать
Наше экспедиционное судно вернулось в порт Мурманска за два дня до начала учебного года. Осталось совсем немного времени, чтобы отдохнуть после поездки. Я мечтал о том, чтобы принять душ и отоспаться, но как только сошёл на берег, забросил вещи домой и направился в академию. Старшие курсы также успели вернуться домой раньше нас. Причём, третий курс вернулся на два дня раньше. Хоть бы обошлось без происшествий!
— Арсений! Сувенир привёз? — ухмыльнулся Борис Ефимович, когда я постучал в дверь его кабинета и заглянул внутрь.
— Привёз. Вот только не уверен, что вы ему обрадуетесь.
Я вошёл в кабинет, запер за собой дверь и только после этого достал из внутреннего кармана куртки металлический диск, найденный на Острове Буйвола.
— Это то, о чём я думаю? — произнёс бывший ректор и поднялся с кресла, чтобы подойти поближе и лучше рассмотреть мой трофей.
— Да. Такой же точно, как три года назад. На том же острове, только в другом месте.
— Лучше не хранить такие вещи у себя. Я знаю как поступить…
— Отдать Щукину?
— Именно! Пусть этой проблемой занимается служба безопасности. У нас и так хватает забот, да и полномочий у этих ребят куда больше. Поверь, они позаботятся об этом диске куда лучше, чем ты.
— Пожалуй, последую вашему совету, Борис Ефимович.
— Как всё прошло в целом? — поинтересовался Гронский.
— Пришлось поволноваться, но мы справились. Вернулись домой целыми и невредимыми, а это уже неплохо.
— Студенты положительно отзывались о тебе, как о наставнике, который руководил группой, — заметил декан. — По крайней мере, с твоей группы пока меньше всего желающих забрать документы.
— А много вообще было таких?
— Достаточно! — Гронский нахмурился и ненадолго замолчал. — На самом деле, у нас жёсткий недобор. Если в экспедицию отправлялось двести четыре человека, то к первому учебному дню осталось сто восемьдесят семь человек.
— Ничего себе! Что же их так отпугнуло?
— Есть мнение, что кто-то ведёт политику по устрашению студентов. И это делается не в Мурманске, а в Москве и других больших городах нашей страны. Конечно, события на Земле Франца-Иосифа оставили свой след на нашей репутации, но мы определённо столкнулись с серьёзной работой по срыву приёмной кампании. В этом году даже желающих поступить было куда меньше, и мы буквально тянули за уши каждого, чтобы наскрести нужное нам число претендентов.