Острова богов
Шрифт:
– О, вижу! Принц, сидите, пока не упали за борт.
Крошечный огонек надежды, который мне удалось сохранить в душе, разгорается и медленно превращается в пламя, которое уже ничему не потушить.
Вскоре после того, как меня вышвырнули в море, мне стало казаться, что вода вокруг становится теплее, а волны словно подталкивают меня к «Лизабетт».
Я так и не определил, были ли это мои фантазии, связанные с надеждой на выживание, либо же признак того, что самый могущественный маг Алинора все еще жив, находится на борту корабля и творит невозможное, пытаясь сохранить
Ко мне приблизилась шлюпка, которую я видел прикрепленной к палубе «Лизабетт». Селли убрала внутрь весла, и я несколько раз отталкиваюсь ногами так сильно, как могу, чтобы подплыть ближе.
– Перебирайся на ту сторону для равновесия, – говорит она принцу тоном, к которому он не привык. Лодка качается, но я не вижу, как он перемещается.
Вытягиваю руку, чтобы схватиться за край, Селли наклоняется и тянет меня за рубаху. Она тащит меня на себя, я отталкиваюсь от воды и непонятным образом оказываюсь на дне лодки. Кашляю долго и надрывно, из меня выливается, кажется, несколько литров морской воды.
Селли вновь берется за весла и косится на Леандера. Он сидит, прислонившись спиной к одной из скамеек. Его загорелая кожа стала болезненно-бледной, под глазами – тени от истощения. Одной рукой он прижимает к груди сумку и блокнот, другой держится за борт, словно боится потерять равновесие и упасть.
– Уоллеслии, – слабым голосом произносит он, приветствуя.
– А остальные?.. – Слова застревают у меня в горле – принц качает головой.
Упираюсь руками в днище, с трудом выпрямляю их, чтобы сесть, и поворачиваюсь в сторону «Лизабетт». Я надеялся, что, убив меня, странная девушка прекратит поиски того ценного, что ее интересовало. В глубине души лелеял надежду, что она пощадит корабль и команду. Будучи в воде, я ничего не мог разглядеть, сейчас же даже небольшое возвышение над поверхностью улучшило обзор. «Лизабетт» в огне. Пламя добралось до верхушки мачты и расползлось в стороны по парусам.
Пытаюсь подобраться к скамейке, но меня останавливает взгляд Селли, говорящий: «Оставайся на месте». Лодку нельзя раскачивать. Она рассчитана на то, чтобы принять дюжину человек, для них есть место – сесть по три человека на скамью, но и грести лучше вдвоем, силы одного мало. К счастью, Селли достаточно сильна, чтобы сдвинуть ее с места. Теперь мы – крошечное пятнышко в огромном море.
– Это был хороший поступок с твоей стороны, Уоллеслии, – тихо говорит принц.
Я смотрю на него и моргаю – глаза щиплет от соли, мозг вяло пытается уяснить, что он имеет в виду.
– Пожалуй, это лишь попытка сделать что-то стоящее.
Он смотрит на меня в упор.
– Хочешь сказать, ты не надеялся, что я тебя спасу?
Размышляю пару мгновений и качаю головой.
– Кажется, об этом я и не думал. У вас, ваше высочество, репутация мага, не имеющего себе равных, и она явно оправданна, но, должен признать, такая возможность не приходила мне в голову. В свою защиту скажу, я действовал под давлением.
– Значит, ты готов был?..
Пожимаю плечами и молчу. Скорее всего, голос будет дрожать, а этого я не хочу.
Селли с
– Ты готов был пожертвовать жизнью ради спасения принца? – неожиданно произносит она. – А ведь он даже не нравился тебе в школе.
Леандер резко поворачивается к ней, а я краснею. Некоторое время мы молчим, однако принц, как человек благородного воспитания, находит что сказать.
– Не знаю, храбрость это или безумие, Уоллеслии. Но я благодарен тебе.
Его интонации раздражают меня так же сильно, как в годы учебы в школе. В них есть снисходительность и притягательность. Приступ кашля мешает мне ответить.
– Я делал это не ради вас, – наконец выдавливаю я из себя.
Глаза его удивленно распахиваются.
– Но почему же?..
– Я поступил так ради тех, кто верит в способность принца предотвратить войну. К тому же мне стало ясно, что напавшие не оставят свидетелей, значит, мне все равно предстояло умереть. Поэтому я решил послужить общему делу, помочь вам спастись, дать пусть небольшой, но шанс предотвратить войну. Я просто мыслил рационально.
– Рационально, – эхом повторяет Селли и смотрит на меня с недоверием.
Мы опять молчим и слушаем плеск волн.
– По правде говоря, я пытался подтолкнуть ее к тому, чтобы выбросить меня за борт, – признаюсь я. – Конечно, я не представлял, что буду делать потом – единственной возможностью виделось лежать на воде и ждать. И все же я считал везением, что меня не пристрелили.
Мне никто не ответил. Селли молча гребет, активно работая одним веслом, чтобы повернуть лодку левее от прямого ветра.
– Могу я тебе помочь? – спрашиваю я. Вижу, как она сжимает зубы, как белеют костяшки пальцев, когда приходится работать обоими веслами одновременно.
– Вы умеете грести, лорд Уоллеслии?
– Пожалуй, нет.
– Тогда отложим урок на потом. Сейчас надо спешить.
– А ты понимаешь, куда плыть? Мы ведь посреди моря, а корабль тонет.
И все, кроме нас, мертвы.
Селли поджимает губы, видимо, думает о том же.
– Вот поэтому нам и надо спешить, – хрипло произносит она. – На такой лодке мы долго не протянем, здесь нет ни еды, ни воды, ни укрытия, ни паруса. В качестве мачты можем пристроить весло, тут все специально сделано так, чтобы закрепить его вот на этой скамье в центре, но для этого надо спасти хотя бы кусок паруса «Лизабетт» прежде, чем все сгорит. И поискать у обломков хоть что-то из продовольствия.
Леандер разглядывал горизонт, теперь же он поворачивается и смотрит на нее не моргая.
– Что? – Она стреляет глазами точно так, как делали учителя в школе. – Что вы предлагаете? – добавляет она раздраженно. – Смотреть? – Она кивком указывает на «Лизабетт».
Огонь быстро захватывает новые части корабля, он еще сильнее кренится вправо. Угол очень опасный.
– Такие суда обычно не тонут, просто сгорают до ватерлинии. Стенки корпуса очень толстые, в корабль ведь столько раз стреляли ядрами, мог бы уже упасть на бок. Думаю, скоро все будет кончено, поэтому надо скорее добыть все, что сможем, – продолжает девушка.
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
