От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке
Шрифт:
– в некоторых словах со вторыми частями «-метрия» («планиметрия», «дозиметрия») «-фикация» и «-фицировать» («электрификация», «электрифицировать», «газификация», «интенсификация», «русификация»;
– в названиях государств, территорий со второй частью «-стан» («Узбекистан», «Туркменистан», «Таджикистан»);
– в словах «центрифуга», «агрикультура».
Слова «астроном» и «астрономия» к исключениям не относятся. Для них действует общее правило: если первый корень оканчивается на твердую согласную, то соединительной буквой будет «о».
А как запомнить эту букву? Лучший способ, который я знаю, – это стихотворение Михаила Ломоносова:
Случились вместе два Астронома в пируИДействительно, в XVIII веке ударение в этом слове ставили «там, где нужно»:
астрОном.
Кстати, вы заметили соединительную гласную «о» еще и в слове стихОтворение? Сможете объяснить, почему там стоит «о» а не «е»?
БАХРОМА – в рукоделии и в поэзии
Бывает, когда происхождение слова понятно, но оно не помогает правильно написать его, и даже наоборот – мешает, дает неверную подсказку, запутывает.
Пример – слово «бахрома». Что оно означает – понятно: украшение одежды, столового или постельного белья, абажура лампы и т. д. в виде нитей, свисающих с края.
Или:
БАХРОМА – тесьма, один из краев которой снабжен сплошным рядом мягких, свободно свисающих волокон, шнурков или других подвесок.
А вот как определяет значение слова Владимир Иванович Даль: «БАХРОМА, бахромка жен. род тесьмы, плетежка, вязанки с махрами, висячими прядками различного вида».
Кроме прямого значения, это слово имеет еще и переносное, поэтическое. Поэты любят использовать его в сравнениях и метафорах. Вот как это делает Сергей Есенин в стихотворении, ставшем хрестоматийным:
Белая березаПод моим окномПринакрылась снегом,Точно серебром.На пушистых веткахСнежною каймойРаспустились кистиБелой бахромой…С бахромой можно сравнить не только снег, но и ледяные сосульки. Как в детской загадке:
Ледяная бахрома разукрасила дома.А у нашего современника Михаила Щербакова в бахрому превращаются капли дождя:
СмолкПо-видимому, это слово любил Иосиф Бродский – в его стихах оно встречается часто:
Отец чинил свой фотоаппарат,мерцал во тьме неясно циферблат,брат, лежа на спине, смотрел во мглу,журнал его валялся на полу,за окнами творилась кутерьма,дрожала в абажуре бахрома.