От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений
Шрифт:
Ефимок
В одном из исторических романов встретил странное название денег – ефимки. Насколько мне известно, ни царя, ни политического деятеля с именем Ефим в России не было. Тогда откуда появилось название?
Надо сказать, что лет этак пятьсот назад – как, впрочем, и сейчас – разные деньги свободно перемещались по разным странам. В Новгороде или Пскове можно было увидеть и динары, и марки, и многое другое. Ефимок – русское название талера. Эти монеты чеканились в городе Яхимов (тогдашняя Богемия, а сегодня Чехия). Тогда они пользовались в Европе большой популярностью, как одна из самых твердых валют.
Желтая пресса
Всем известно, что имеют в виду, когда
Дело здесь, конечно, не в бумаге. Просто в конце позапрошлого века американский карикатурист Ричард Ауткоулт поместил в газете «The World» ряд рискованных картинок. Главным персонажем был разбитной парнишка в желтой рубахе. У газеты сразу так подскочил тираж, что другое издание тут же напечатало нечто аналогичное. Причем новый герой тоже щеголял в сорочке канареечного цвета. Потом на почве этих желтых рубашек газеты затеяли судебный процесс о плагиате. «New York Press» разразилась по этому поводу критической статьей, в которой презрительно окрестила вышеуказанные издания желтой прессой. С тех пор ярлык и приклеился.
Жена Цезаря выше подозрений
Я – юрист, и мне иногда приходится слышать формулировку жена Цезаря выше подозрений. Но говорится это по разным поводам, и я подозреваю, что никто по-настоящему не понимает смысла этого высказывания.
Сразу оговорюсь, что это скорее не формулировка, а принцип. Смысл высказывания касается скорее даже не жен римских императоров, а чести, которая стоит того, чтобы быть выше всякого закона.
В Древнем Риме было принято устраивать, говоря сегодняшним языком, девичники и мальчишники. Правда, нравы тогда были свободнее, а программы вечеринок изобретательнее, чем сейчас. На одном из девичников, устроенном Помпеей, женой Кая Юлия Цезаря, был замечен некий молодой человек по имени Публий Клодий Пульхер. Обмануть стражу и слуг и проникнуть на женскую половину дома ему удалось, переодевшись в женское платье. Что уж девушки там с ним делали – осталось тайной. Известно только, что на другой день Кай Юлий подал в суд заявление о разводе с Помпеей. А там, как и в наших судах, любопытные судьи стали его расспрашивать о причинах развода. Цезарь отмалчивался и ничего плохого о жене не сказал. С Помпеей его, конечно, развели – император все-таки. Но вот позже, когда в частной беседе его спросили о странном поведении на суде, он и произнес знаменитую фразу: «Жена Цезаря должна быть выше подозрений».
От себя добавлю: даже если это бывшая жена.
Жив курилка!
Фраза Жив курилка! – это пример народной мудрости о вреде курения?
Курилка – это не «курильщик». И даже не место для курения. Это очень старая русская крестьянская игра. Причем играли в нее еще задолго до введения в России Петром I курения табака. Парни и девушки по кругу передавали из рук в руки горящую лучину, припевая: «Жив, жив курилка, жив, жив, не умер!..» Тот, в чьих руках лучина гасла или начинала дымить, считался проигравшим и расплачивался тем, о чем было договорено заранее, – песней, танцем или чем-нибудь посерьезнее. Азартная, короче говоря, была игра.
Постепенно слова Жив курилка! стали применять к людям и к различным явлениям, которые должны были бы, по логике вещей, давно исчезнуть, но вопреки всему продолжают существовать.
Жупел
Несколько раз встречал в литературе слово жупел. Значения его так и не понял, но осталось ощущение чего-то пугающего. Объясните, пожалуйста, что это такое.
В книге Бытия сказано: «И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем жупел и огонь…» Слово жупел, вероятно, пришло к нам из южнославянских языков – возможно, даже от самих Кирилла с Мефодием, переводивших Библию с древнегреческого на славянские языки. А в болгарский его занесли южные немцы. В переводе с баварского это всего лишь «сера»: составители Библии
Настасья Патрикеевна в пьесе А. Н. Островского «Тяжелые дни» признавалась: «Как услышу слово жупел, так руки-ноги и затрясутся».
Жучка
Почему маленьких собак иногда называют жучками? Потому что они маленькие, как жуки?
Всякого рода многоногие и перепончатокрылые здесь совершенно ни при чем. Да и сходства с жуками у собак, согласитесь, маловато. Дело в том, что мода на маленьких собачек пришла в Россию из Франции, вместе с распространенной там кличкой Жужу. Простой народ не видел проку в этих лохматых гавкалках, обитавших преимущественно на руках салонных барышень. Отсюда и пошло презрительное жучка.
Забубенный пьяница
Что имеют в виду, когда говорят забубённый пьяница?
Имеют в виду не простого пьяницу, а гуляку, сочетающего возлияния с музыкой, то есть любителя пить под бубен. В отличие от пьяницы-забулдыги, имеющего другие наклонности – блуд. Впрочем, мы-то знаем, что и то, и другое в итоге приводит к беспросветному пьянству без всяких различий и предпочтений.
Загашник
Мы часто пользуемся словом загашник, и каждый понимает его значение, но мне так и не удалось выяснить, какой конкретно предмет обозначают этим словом.
В слове загашник, как Вы понимаете, за- – приставка. А вот корень восходит к мало кому сегодня известному слову гачи. Так в старославянском языке называлось нижнее белье, а точнее, та его принадлежность, которую мы ныне зовем подштанниками. А загашником, или точнее было бы сказать загачником, вероятнее всего, называли какой-то потайной карман на этих пресловутых гачах, о котором, кроме самого владельца, никто и не подозревал.
Загнуться
Иногда об умершем говорят, что он загнулся. Причем так выражаются, только если хотят выразить пренебрежение к усопшему. Но почему загнулся? Кто согнул мертвеца?
Не будем обсуждать внешний вид покойников. Мы здесь всего лишь пытаемся разобраться с происхождением слов и выражений русского языка. О нем и будем говорить.
Как Вам нравится слово погиб? Звучит героически, не правда ли? А ведь, с точки зрения русского языка, принципиальной разницы между погиб и загнулся нет. Оба слова одного праславянского корня – gyb-, который в современном русском языке превратился в два родственных — – гиб- («гибнуть») и – гну- («гнуть»). Погиб значит «погнулся», «загнулся», другими словами, «поник, как увядшее растение».
Таким образом, погиб покойный или загнулся, зависит лишь от отношения к этому факту.
Запузырить
Никогда не мог понять, почему если что-то далеко бросить, то обязательно скажут запузырить?
Это так. Сейчас слово запузырить значит «что-нибудь куда-нибудь закинуть», скорее даже «закинуть далеко». Этимологи по-разному пытаются объяснить его значение, но, увы, ни одну из версий пока нельзя признать удовлетворительной.