Отдать долги. Книга 3
Шрифт:
— Жаль, что это не комплимент. Ну, что ж, мне, пожалуй, пора… я и так слишком долго надоедала тебе.
Арвен не считал, что она надоедала ему слишком долго, но удерживать не стал.
— Ну, что ж, иди, — устало кивнул он, откинувшись на спинку кресла и утомленно закрыв глаза. — Иди.
Но прежде, чем уйти, она подошла к Арвену и, склонившись, коснулась горячими губами его щеки. Он вздрогнул и открыл глаза, его кожа словно вспыхнула огнем. Колдун с трудом подавил порыв дотронуться до щеки ладонью.
— Прощай, Арвен, — шепнула женщина ему на ухо и,
Он никогда не признался бы в этом даже самому себе, но ему хотелось, чтобы она на самом деле пришла…
Теперь они нередко обедали или ужинали в этой старой таверне. Местные завсегдатаи, имевшие довольно потрепанный вид, подозрительно косились на холеных аристократов, совершенно неуместных в столь бедном заведении, однако три опытных одаренных мага могли, конечно, не бояться здешней публики.
— Кандида просила не ходить к ней, — сказал Хозяин, уверенно орудуя вилкой и ножом и разрезая сочную отбивную на аккуратные ломтики. — И никакими способами не связываться.
— Странно, — сдержанно обронил Хуан. — Любопытно узнать, что она задумала…
— Этого никто не в силах предугадать, — ухмыльнулся его двойник.
— Я не верю ей, — в который раз за последние дни процедила Диана, нервно барабаня пальцами по столу. История с Арвеном сильно повлияла на нее, постоянное напряжение словно накинуло лишний десяток лет. Женщина отчасти утратила былое самообладание, которое так красило ее в прошлом. Движения колдуньи стали более резкими, между бровями пролегла складка, уголки губ опустились, а в глазах появилась тревога. Но даже сейчас она была невероятно красива.
— Ты и мне не веришь, — пожал плечами Хозяин. — Ну и что? Приходится рисковать.
— По-моему, все это плохо кончится, — упрямо заметила женщина. Она сидела прямая, как струна, дышала медленно и ровно, словно отмеряя каждый вздох, и так часто кусала губы, что они разбухли и стали напоминать сочный рот Кандиды. Теперь колдуньи еще больше походили друг на друга.
— Что с тобой происходит? — в упор глядя на Диану, спросил Хозяин. — Ты как-то увяла, что ли… потеряла… мм… лоск, уж извини за прямоту!
Хуан метнул на него сердитый взгляд и холодно попросил:
— Следи за словами, призрак!
— А разве я неправ? — с усмешкой поинтересовался тот.
Хуан ответить не успел — Диана коснулась его ладони, успокаивающе сжала пальцы.
— Он, увы, прав, — мягко произнесла она и выдавила из себя кислую улыбку. — Просто у меня сдают нервы. Ведь Арвен — единственный, кого я по-настоящему боюсь. Я не верю, что с ним можно справиться. Не верю.
Мужчины с сомнением переглянулись. В глазах Хуана читалась усталая тревога, его двойник был откровенно раздосадован. Плеснув себе вина и пригубив напиток, он с затаенным раздражением сказал:
— Ты сделала из своего Арвена какого-то божка! А он только человек, пускай и неглупый.
Рука Хуана, приобнимавшая Диану за плечи, при упоминании о «своем Арвене» на миг напряглась. Колдун прищурился и мрачно проговорил:
— Это не ее Арвен! Это просто Арвен. И у нас
— Одно дело — должное опасение, а другое — животный страх, — невозмутимо возразил Хозяин. — Чувствуете разницу?
— Мы-то чувствуем разницу, — кивнул Хуан. — А вот ты не чувствуешь, что вот-вот перегнешь палку и доведешь нас до белого каления. Или ты этого и добиваешься?
Хозяин довольно усмехнулся и, подцепив вилкой последний кусочек отбивной и окунув ее в томатный соус, весело заметил:
— Отчасти. Я хочу вас разозлить.
— Из любви острым ощущениям? — фыркнула Диана. — Тебе нравится играть с огнем?
— Не совсем. Я просто хочу вас расшевелить. Побудить к действию.
— Можешь считать, что достиг своей цели, — ледяным тоном сказал Хуан, улыбаясь одними губами. — Мы твой намек поняли.
Диана промолчала, но, судя по хмурому выражению ее лица, мнения своего не изменила.
Кандида появлялась у него раз в несколько дней. Приходила без предупреждения и, разумеется, без приглашения, оставаясь на обед или ужин. Арвен не протестовал, молча одобряя ее визиты. Им было интересно вместе, они думали о многом схожим образом и оба были лишены ряда предрассудков. Никаких интимных намеков Кандида больше не делала, но на прощание всегда целовала его — порою не в щеку, а в губы, как давнишнего любовника. И Арвен, опять-таки, не сопротивлялся…
Он не знал, как относиться к ее поведению. Она ему нравилась — не так, как Диана, чувство было иным, более осмысленным и, пожалуй, настоящим. При этом Арвен совершенно не верил вероломной красотке и даже приставил к ней временную магическую слежку. Особого результата, впрочем, не добился: как выяснилось, Кандида не встречается ни с Хозяином, ни с Хуаном и дни напролет проводит в своем новоприобретенном замке, выбираясь в город лишь на модные театральные постановки. Но все-таки колдун ей не верил.
Будь Кандида обыкновенной женщиной, ему не составило бы труда разобраться в ее мыслях и стремлениях, но она относилась к числу опытнейших магов высшего уровня. С такой особой приходилось действовать куда тоньше…
Чего она добивается — вот что интересовало Арвена в первую очередь. Стать его любовницей? Пускай так, он, в целом, не против — почему нет? Но что будет дальше? Какова ее конечная цель? Арвен был убежден, что такая цель есть.
— Ты уверяешь, что разочаровалась в Хуане, — сказал как-то маг за вечерним кофе. — Но почему в таком случае ты остаешься в мире, который принадлежит ему и Диане?
— Мне надоело метаться из реальности в реальность. Однако если ты пригласишь меня к себе… я, так и быть, подумаю.
— Не спеши, — издал смешок Арвен. — Объясни лучше, почему не возвращаешься на Планету Серых Принцев?
— Есть причина, — усмехнулась она в ответ. — И ты можешь догадаться, что это за причина.
Они расположились в гостиной у жарко пылающего камина. Заняв свои любимые кресла, собеседники пили ароматный кофе и угощались шоколадом.
Арвен чувствовал редкое умиротворение и покой. Хотелось, чтобы вечер длился как можно дольше…