Отдельный 31-й пехотный
Шрифт:
Я беру из костра головешку, поднимаю ее и вот уже у меня в руке импровизированный факел. Не идеально, но все же поможет мне разглядеть что там, в дальнем углу пещеры… не дает мне покоя этот мрак…
Делаю шаг вперед и слышу легкий шорох за спиной. Хозяйка. Проснулась-таки.
— Как неожиданно — раздается ее голос: — ты еще тут? Хм. Хочешь, я расскажу тебе притчу?
— Как я могу отказаться — отвечаю я, не поворачиваю голову. Отчего то мне очень страшно.
— Влюбилась как-то лиса в крестьянина. Пришла к нему и давай объясняться в любви, а тот в ответ — мол, не могу я тебя любить, у меня жена есть. — раздается ее голос как будто отовсюду сразу: — Дурак ты, — говорит лисица. — Жена у тебя злая да сварливая, неряшливая да некрасивая, не любит тебя и давно
— Что ж, — отвечал крестьянин, — такая моя судьба. На том разговор и кончился…Украла лисица большой котёл, наполнила водой и поставила на перекрёстке дорог на огонь. Проходит мимо жена крестьянина и спрашивает:
— Что ты тут, лисица, варишь?
— Со всех сторон света собрала я счастье, удачу и богатство, — отвечает лисица, — положила их в котёл и варю колдовское зелье. Кто искупается в нём, тот станет всех краше, богаче и счастливее.
— А если я в котле искупаюсь, — спрашивает коварная женщина, — стану ли я всех красивее, богаче и счастливее?
— Конечно, станешь, — отвечает лиса, — только готовлю я то варево для себя и никому другому не позволю в него окунуться.
— А готово ли варево? — спрашивает жена крестьянина.
— Давно готово, — говорит лисица. — Вот сейчас сниму с себя шкуру и влезу в котёл. Не успела лиса слова эти договорить, как женщина прыгнула в котёл и сварилась. А лисица, долго не мешкая, сняла с неё кожу и надела на себя. Потом повернулась мордой на восток и стала читать заклинания, одно длиннее другого. Не успело солнце скрыться за верхушками деревьев, как превратилась лиса в прекрасную девушку, похожую на жену крестьянина, как бывает похожа красивая дочь на уродливую мать. Приходит крестьянин домой, а его у порога с поклоном встречает молодая жена. Вошёл в дом, а там всё прибрано, пылинки не найти, повсюду шелка да наряды, а в сундуках золотые и серебряные монеты поблёскивают. Удивился крестьянин, обрадовался, но виду не подал. Сытно поужинал и лёг спать с молодой женой. Так в довольстве и неге прожили они год, но однажды дождливой осенней ночью постучался в их жилище странствующий даос и попросился на ночлег. Приютил крестьянин даоса, утром вышел проводить его до ворот, а гость говорит:
— Знаешь ли ты, с кем делишь пищу, кров и постель?
Улыбнулся крестьянин и спрашивает:
— А станет ли мне от этого знания лучше жить?
Задумался даос, покачал головой и, ничего не сказав, пошёл своей дорогой… — ее голос затихает под сводами пещеры, исчезая эхом.
— Вот потому я прошу тебя — задумайся — узкая ладошка ложится мне на плечо и я чувствую как мягкое и теплое тело прижимается ко мне сзади: — станет тебе лучше жить от знания того, что именно находится в этом темном углу?
Глава 17
Теплое тело прижимается к моей спине сзади, и я совершенно точно ощущаю, где именно у этого тела расположены холмы и долины… а значит я знаю где находится и голова очаровательного создания, хозяйки пещеры, лисицы-оборотня, которой местные доброхоты дали такую неприглядную кличку. Я чуть приседаю, разворачивая корпус и раскручиваюсь назад, одновременно отклоняясь чуть в сторону — сок клап, или удар локтем с разворота, один из самых зрелищных и опасных в исполнении ударов в тайском боксе!
Тишину пещеры нарушает шлепок, такой, словно молотом ударили по твердому тесту — шмяк! Мой локоть остановлен. Как? Ладонь хрупкой печальной девушки легко остановила мой удар! Нет времени думать, я не думаю, я реагирую!
Удар! Разрывая дистанцию, я отпрыгиваю от нее и сразу же атакую ногой в голову, маваши гери! Хозяйка пещеры блокирует удар, подняв руку и приняв всю мощь удара на тоненькое предплечье, и оно не ломается пополам, ее не отшвыривает в стену пещеры, не разрывает на месте, как разрывало адских тварей, она просто чуть покачнулась, расставила ноги пошире и все.
— А ты буйный. Хочешь драться? — она вдруг оказывается совсем рядом и ее маленькие кулачки выдают серию атак — чоп-чоп-чоп, словно те самые звуки, которые издавал ее Цань Дао о деревянную доску, только на этот раз вместо доски — моя грудь. Не обращая
Нахожу взглядом свою соперницу. Она стоит на одной ноге, вторая выдвинута вперед, обозначая удар ребром стопы. Все верно, смена уровня атаки, вот только… ее руки горят зеленоватым светом, а когда она опускает ногу на пол и чуть поводит плечами — за кистями рук остается след, словно от дымящейся головешки на сетчатке глаза…
— А ты не так прост — признает она: — что если… — она срывается с места и я едва успеваю заблокировать удар, еще один и еще! Под разными углами, с разных направлений, она словно исчезает в пространстве, чтобы появится в другом месте и нанести еще удар! Успеваю блокировать и уклоняться, что-то подсказывает мне, что попадать под удар этих маленьких кулачков, покрытых зеленоватым светом — дурная идея. В какой-то момент я оказываюсь у стены пещеры и успеваю уйти в сторону, отбив прямой удар ребром ладони по предплечью и… грохот! Кулачок проламывает камень и летящие во все стороны осколки опрокидывают чайник и сбивают парочку книжек с полки.
— Тск! — раздосадовано говорит она, выдергивая руку из стены. Я мысленно прикидываю энергию удара и присвистываю. Но… черт с ней с кинетической энергией, в меня можно из пушки палить и ничего не будет, как она умудряется пробивать мою защиту?
— Какой ты невоспитанный мальчик — прищуривается хозяйка пещеры и срывается с места, в прыжке выстреливая ногой в голову! Уйти не успеваю, прикрываю голову рукой и… меня сносит в сторону! Падаю на пол, в мягкий мох и не вставая — выкручиваю вертушку, сметающую подсечку, «дракон сметает хвостом», подсекаю ее ноги и она, ойкнув — падает рядом. Перекатываюсь, удар локтем, но ее уже нет в мягком мху, она снова в воздухе и — удар сверху, топчущий, сейсмический! Успеваю уйти в сторону, пол дрожит и трескается от ее удара… она снова рядом! Удар — из меня вышибает дух и я отлетаю к стенке, меня скрючивает, я не могу вздохнуть, а она тут как тут и… удар! Удар! Удар! Чоп-чоп-чоп-чоп-чоп-чоп! Закрываясь руками, я пытаюсь восстановить дыхание… что тут происходит?! Кто она такая?! Что делать? Так я проиграю! Бросаюсь вперед и хватаю ее за корпус, она вырывается, но в чистой физической силе я превосхожу ее, мы падаем вместе на пол, я сверху. Тут же высвобождаю руку и… уже сжав кулак и замахнувшись для удара — я застываю на месте.
Хозяйка пещеры лежит подо мной и с нескрываемым любопытством следит за мной. Ее огромные, детские глаза не выражают ни страха, ни гнева, только легкое любопытство и… симпатию. Я знаю, что надо сделать — надо сжать кулак и обрушить всю свою ярость в коротком ударе без замаха, вбивая ее голову в пол пещеры, а потом еще раз. И еще — до тех пор, пока хозяйка пещеры, лисица-оборотень, прозванная Свежевателем — не прекратит подавать признаки жизни. Вот только…
Я разжимаю кулак и падаю рядом с лежащей хозяйкой пещеры. Мы лежим рядом, и моя грудь ходит ходуном, восстанавливая дыхание. Когда со мной такое было в этом мире? Ни разу. Даже когда я отражал нашествие Тварей из преисподней, даже когда я сражался с демоном — я не испытывал такой усталости.