Отец-холостяк
Шрифт:
– Так ты знаешь про Стива?
Он прищурился, видя ее смущение.
– Сьюзен, любой, поглядев на Стива, вспомнит, каким был Тони в его возрасте. Ведь Стив его живая копия.
– А мама тоже знает?
– Думаю, твоя мать предпочитает не замечать сходства, – помолчав, ответил отец.
– А что мне теперь делать?
– А что ты хотела бы сделать?
Опять он ее удивил. Ей и в голову не приходило, что можно так смотреть на вещи. Она все гадала, что ей следует делать, но не думала о том, что ей хочется сделать.
– Я
– А почему ты считаешь, что Тони захочет его травмировать?
– Не нарочно, конечно, но все-таки… Да, я думаю, появление Тони в жизни Стива принесет ему только вред. Сейчас он всем доволен. А как только он сдружится с Тони, он всегда будет чувствовать свою ущербность, желать чего-то большего.
– Ты думаешь сейчас о Стиве или о себе?
– О себе? Разумеется, нет. Все мои чувства к Тони умерли много лет назад.
– Сомневаюсь. Ты столько лет была его тенью, а ты такое преданное существо. Трудно поверить, что подобные чувства проходят.
– И тем не менее они прошли.
Стивен ничего не ответил, и какое-то время они сидели молча. Наконец Сьюзен прервала молчание:
– А ты знал, что Тони мне звонил?
– Когда?
– Давно. Когда он был принят в сельскую команду.
– Незадолго до вашей свадьбы с Майклом?
Сьюзен отвела глаза:
– Да.
– Сейчас я уже не помню. А почему ты спрашиваешь?
– Он говорит, что звонил.
– А это важно?
– Конечно, важно! Мне так надо было поговорить с ним тогда. До зарезу надо было. Только я не знала, как его найти, а он все не звонил и не звонил. Но вчера он сказал мне, что на самом деле он звонил, и не раз, и просил передать мне это, но я ни разу не ответила на его звонки.
– А ты бы вышла за него замуж, Сьюзен?
Не раздумывая, Сьюзен выпалила:
– Конечно, вышла!
Отец с грустью смотрел на нее. Потом вздохнул:
– Бедняга Майкл!
Сьюзен вскочила с кресла и опустилась у его ног.
– Ой, папа, и ты тоже! Вот и Тони вчера подумал, что я не рассказала Майклу всю правду! – На ее ресницах заблестели слезы, и она нетерпеливо смахнула их рукой.
– Я не это имел в виду, дорогая. Конечно, Майкл знал, что Тони отец ребенка. Я просто вспомнил, сколько ему пришлось лгать, выгораживая тебя и Тони, а потом еще воспитывать его ребенка как своего собственного. Он был настоящим мужчиной.
Сьюзен уткнулась лицом в отцовские колени.
– Да, верно, – всхлипнула она. – И я действительно любила его и старалась изо всех сил дать ему счастье.
– Вот и хорошо, я рад, что ты так говоришь. – Отец погладил ее по волосам. – Майкл заслужил такую любовь.
Он все гладил и гладил ее волосы, пока Сьюзен не подняла голову.
– А что мне делать с Тони, папа?
– Боюсь, здесь я ничего не могу посоветовать, – покачал головой ее отец, – ты, и только ты, должна принимать
Сьюзен поднялась с колен и сказала запальчиво:
– Жаль, что ты не похож на маму. Она с такой легкостью принимает любые решения за других.
– Не будь слишком уж строга к матери, Сьюзен. – Отец потрепал ее по руке и поднялся. – Ей тоже в жизни пришлось нелегко. К сожалению, все те, кого она любила, обманули в чем-то ее ожидания. Эта неспособность принимать нас такими, какие мы есть, была для нее источником постоянных мучений. Она всегда хотела заставить нас быть такими, какими ей хотелось бы нас видеть.
– И как только ты можешь все это терпеть, папа? Я часто думаю, как тебе удалось прожить с ней столько лет?
Отец притянул ее к себе.
– Я очень люблю твою мать, Сьюзен. Любил, люблю и буду любить. Я принимаю ее такой, какова она есть. Может, и ты когда-нибудь этому научишься.
– Ох, папа, не знаю. Разве я смогу простить, что она так искалечила мне жизнь? Я бы давным-давно вышла замуж за Тони и не мучилась бы сейчас над этими вопросами.
– Верно. Но разве ты хотела бы вычеркнуть все эти годы с Майклом, надругаться над тем, что он сделал для тебя и для Стива?
– Конечно, нет! – в ужасе воскликнула Сьюзен.
– А раз ты не можешь изменить прошлое, то неплохо было бы, Сьюзен, принять его и перестать из-за этого себя мучить. – Он открыл дверь и вышел в холл. – Пора уж сказать твоей матери, что ты здесь. Ты ведь знаешь ее характер.
Звонок прервал воспоминания Сьюзен. Она огорченно взглянула на часы. Было только восемь утра. Ханна ушла на выходные. Стив остался ночевать у приятеля, чтобы ей не пришлось возиться с ним наутро после обеда у родителей. Придется открывать дверь самой.
Пока она спускалась в холл, на ходу натягивая халат, звонок зазвенел вторично.
– Кто там? – спросила она, запыхавшись и судорожно затягивая пояс.
– Тони.
Только этого не хватало. Так рано! Она не готова была к этой встрече. Сьюзен открыла дверь.
– Доброе утро, – улыбнулся Тони. Он выглядел удивительно мужественным – алая рубашка, куртка из хлопчатобумажного вельвета в широкий рубчик и джинсы, туго облегающие его мускулистые бедра.
Она со вздохом отступила назад.
– Доброе утро, Тони. Можешь зайти.
– Какой восторженный прием. Сверх всех ожиданий.
– Стива нет дома.
Тони взглянул на ее халат – одна бровь поползла кверху.
– А ты, я вижу, спала?
– Вроде того.
– Прости, что разбудил.
– Да нет, я уже проснулась. Просто валялась в постели. Заходи. Я сейчас сварю кофе.
Она аккуратно отмерила кофе, добавила воду, перелила все в кофеварку и включила ее. Когда она обернулась, то увидела, что Тони, облокотившись о стол, с интересом наблюдает за ней.