Отец императоров. Книга 1. Дочь - повелительница Зари
Шрифт:
– Господин Семён, вы нас удивили!
– И очень приятно удивили!
– Мы впервые встретили человека, который знаком с рыцарским кодексом чести.
– Во всех остальных местах нам приходилось порой и с боем доказывать свою правоту.
– И да подтвердят добрые демоны, нам стоило невероятных усилий сохранить этот свиток в целости и сохранности.
Загребной немного грустно усмехнулся:
– Рад, господа рыцари, что вам сопутствовала удача в этом деле. И рад тому, гензырский хан погиб немного раньше вашего приезда в Кариандену. Иначе
– Как это?
– воскликнули все четверо одновременно.
– Со всем авторитетом могу заявить: ни одного посланника с подобными нотами и посланиями хан не оставил в живых. Да и по отношению к другим людям - это был страшнейший, подлый и невероятно жестокий деспот. Знаю из личного опыта, довелось встречаться и даже беседовать с покойным лично.
– Он бы казнил посланников?
– челюсть у Стива тряслась от ненависти.
– Увы!
– Но ведь это кощунственно!
– выкрикнул, чуть не подавившись слюной Берг.
– Как это ни прискорбно....
Готтэ тоже не мог сдержаться от угрозы:
– За это наши бароны уничтожили бы всех гензыров поголовно, а Гензырские степи ...сравняли с землёй!
– Там и так земли ровные....
– Значит, землю бы вывезли и утопили в океане!
– Да. Похвальная месть. Но я рад, что всё обошлось и часть нашего великого континента так и останется сушей. Поэтому, - теперь уже с полным кубком встал Семём.
– Давайте выпьем за низвержение тирана и скорейшее и окончательное освобождение всех центральных королевств от ига его армий!
Тост и выпивка немного отвлекли рыцарей, и их возмущение услышанным беспределом, немного спало. А чтобы и дальше направлять беседу в нужное русло, хозяин застолья попросил гостей как можно подробнее рассказать о жизни в баронстве Жармарини. Тем более что он перед самым ужином пообещал развить подобную тему по наущениям Виктора. И так было удивительно, что сын ведёт себя с достоинством и удерживается от готовых извергнуться из него водопадов вопросов.
Рыцарям видимо было самим приятно порассказать о своей родине, и они по очереди, пока другие товарищи заедали и запивали, принялись живо описывать своё вольное, но обставленное массой правил и традиций, житиё-бытиё.
В конце затянувшейся трапезы, стали выяснять о дальнейших планах друг друга. И Семён сделал для всех очевидное, и наверняка легко приемлемое предложение:
– Почему бы вам, господа рыцари, ещё дней десять не продолжить путешествие вместе с нами? Нам ведь по пути. Да и взаимная помощь в такой сложной обстановке в королевствах и на границах окажется весьма нелишней.
Похоже, что гости из далёкого Жармарини, только и ждали такого предложения, так как тут же с радостью дали свои согласия и пообещали во время похода к восточной границе Озалии встать под командование такого достойного рыцаря кодекса чести, как посланник короля Семён. Ни в коей мере не отвергая главенствующую роль над собой и майора Торрекса, как начальника охраны всего отряда. Ибо понимали, что в одном коллективе и командование должно
А когда уже собрались расходиться по своим комнатам, в общий зал вошёл дозорный, несший вахту на внутреннем дворе:
– Господин командир, там местные и бывшие работники трактира спрашивают, что им делать и можно ли утром уходить.
Загребной чуть подумал и приказал:
– Подай-ка мне главного повара этого трактира!
Через минуту в зале оказался тот самый высокий мужчина с длинными отвисшими усами, который ещё недавно передвигался по кухне с цепью на ноге. Чуть ли не с первого шага он начал несуразно кланяться и бормотать:
– Благодарствую за спасение, очень благодарствую....
– Да не за что, братец, мы и сами рады, что так всё удачно получилось, - ободрил его командир отряда.
– Но я тебя сначала поблагодарить хочу за отменный ужин. Признаюсь честно, давно таких прекрасных блюд не едал. Так что, могу подтвердить: великий ты мастер своего дела.
На сером и изборождённом лице мужчины появилось некоторое подобие улыбки, и он смущённо пролепетал:
– Так это у нас, того, потомственные навыки. Все предки мои знаменитыми поварами были....
– Вон оно как? Ну а что ты теперь будешь делать?
– В город подамся. Авось без работы не останусь.
– Про дочь твою забыл спросить: как она и где?
Глаза повара заблестели от плохих воспоминаний:
– Да этот боров её в подвале держал, к свадьбе с ней готовился. Только на таких условиях у татей якобы выкупил. Я ведь не знал что он у них чуть ли не за главного. Сейчас дочка во дворе, слава добрым демонам, здорова и в полном порядке.
– Как величают тебя по имени?
– Гавриил.
– Так вот Гавриил, а не хотел бы ты здесь своё дело основать? И весь трактир забрать в свои руки? Людей себе на первое время набери крепких в помощь, может и ещё чего пристроишь полезного. Скоро караваны ведь опять по тракту пойдут, а к хорошему повару на такие великолепные блюда всяк рад будет завернуть. А?
Мужчина явно не ожидал такого предложения, и некоторое время лишь сподобился, что раскрывать и закрывать рот обратно. Наконец он из себя выдавил:
– Так ведь не принадлежит мне здесь ничего....
– Как не принадлежит?!
– воскликнул с весёлостью Семён и обернулся к Хазре: - Есть у нас лист отличной бумаги и все нужные письменные принадлежности?
– Конечно, только подожди минуту.
Когда все искомое разложили на освобождённом краю стола, командир стал диктовать Бениде:
– Пиши: "Сего дня, такого-то, я, такой-то, казнивший волей короля бывшего владельца и реквизировавший все помещения ...," как называется эта местность дословно и правильно? Вписывай! Теперь твоё полное родовитое имя, Гавриил? Ага, записала? Ну и так далее.... Дарствую, удостоверяю, волей короля, место для подписи и оттиска перстня.... Ага, вот и добренько. Итак, Гавриил, осталось только название трактира сменить. Как говорится: новая метла метёт по-новому. Какое хочешь?