Отель для подозрительных лиц
Шрифт:
Что еще сказал мистер Армстронг? «Подержать его в пеленках». Кого подержать? Дэнни Стюарта? Но если Дэнни Стюарт действительно преступник, почему тогда Джейсон Армстронг платит полицейским, чтобы они держали его взаперти?
Она широко раскрыла глаза. Возможно, Дэнни Стюарт вовсе и не был преступником!
Что, если он совершенно невиновен, а Джейсон Армстронг и полиция сговорились и хотят обвинить его в грабеже?
У Трейси закружилась голова.
— Но ведь грабежа-то и не было, — пробормотала она. —
Она закрыла глаза и попыталась сфокусировать свое сознание. Она даже тихонько произнесла вслух свои мысли:
— Джейсон Армстронг платит сержанту Хоупу и, вероятно, инспектору Шеррингтону, чтобы они держали Дэнни Стюарта «в пеленках». — Она тяжело вздохнула. — Он хочет убрать Дэнни с дороги, пока не приготовит все, чтобы куда-то уехать. Почему? Может, Дэнни знает что-то такое, что Джейсон отчаянно скрывает? Неужели он так хочет это скрыть, что готов подкупить пару полицейских, чтобы те выполнили за него грязную работу?
Чтобы сосредоточиться, Трейси крепко зажмурилась.
— Джейсон куда-то собирается уехать. Он хочет, чтобы Дэнни молчал до тех пор, пока он не уедет. Хорошо. Так. Тут логика присутствует. Вопрос только — почему? Потому что Джейсон совершил что-то очень плохое, что-то настолько ужасное, что он вынужден сбежать, прежде чем это обнаружится. — Тут Трейси широко раскрыла глаза.
— Понятно! — прошептала она. — Я была права. Джейсон и Дэнни Стюарт в самом деле действовали вместе. Они совершили какое-то преступление. Но потом они поругались, и Дэнни пригрозил настучать на него полиции. Тогда Джейсон подкупил полицейских, чтобы те схватили Дэнни и держали его взаперти. — Она надула щеки. — Ууффф! Трейси, ты настоящий гений — загадка решена!
Теперь ей оставалось лишь объяснить ситуацию кому-нибудь, кто сможет принять меры. Она бросилась к двери. Сейчас она позвонит в полицию. Тут она остановилась. Будет ли полиция готова ее выслушать?
Она представила себе, каким получится телефонный разговор.
— Здравствуйте, меня зовут Трейси Фостер. Я звоню, чтобы сообщить вам, что Джейсон Армстронг платит двум вашим сотрудникам, чтобы они держали под замком невинного человека, а он сам хочет скрыться, совершив большое преступление! Что? Какое преступление? Ну, я точно не знаю, какое. Откуда я знаю про подкуп полицейских? Я… ну… я подслушала, как мистер Армстронг говорил об этом, вот откуда. Нет, это не просьба о срочной помощи! Нет, мои родители не знают, что я вам звоню. Что? Я должна сначала поговорить с ними и не отвлекать полицию?
Нет. Короче, звонить в полицию еще не время. Сейчас ей требуется убедить кого-то из взрослых, что она права. Ей мог бы поверить отец Белинды, если он даст ей возможность спокойно и внятно объяснить свои идеи. Однако мистер Хейес сейчас в большом зале вместе с другими делегатами конференции. Они там пробудут еще как минимум два часа. Не может ведь она ворваться туда в середине его доклада. Можно себе представить его реакцию, если она вбежит на сцену и начнет ему излагать свои догадки на глазах у двухсот удивленных бизнесменов.
Она могла пойти
Кто же остается?
Тут в мозгу Трейси словно зажегся свет.
Может, все-таки найдется один человек, к которому она может пойти? Сложно будет убедить его, что Джейсон преступник, но попытаться не мешает. К тому же, он ее единственная реальная надежда.
С решимостью в глазах Трейси вышла из комнаты и направилась к лифту. Через пару минут она уже стояла у подножия запретной лестницы — той самой, что вела в личные комнаты Уилфреда Армстронга.
Убедить немощного старика, что его сын — преступник, будет нелегко, однако Трейси не видела другого выхода. Она должна кому-то сказать об этом — и как можно скорее. Джейсон может уехать в любую минуту. Если старик спит, она его осторожно разбудит. Потом она использует все свое красноречие, чтобы убедить его, что в Данрейвене творится что-то ужасное и противозаконное.
Стоит попытаться.
Она нерешительно зашагала по ступенькам. Дверь была не заперта. Трейси снова оказалась с маленьком, опрятном коридоре, из которого вели двери в несколько безмолвных комнат. Она облизала пересохшие губы. Напрягла слух, пытаясь уловить хотя бы малейший шум впереди. Но вокруг было тихо, как в могиле.
Трейси вошла в гостиную.
Там появилось что-то новое. Что-то изменилось. Она сразу это заметила. Диван и два кресла по-прежнему стояли вокруг низкого, продолговатого стола. Во время ее предыдущего появления в гостиной стол был пустой. Сейчас нет.
Возле стола стоял большой закрытый чемодан. Другой лежал на столе. Он был открыт и наполовину набит одеждой.
Трейси спокойно подошла к чемодану. Ее первой мыслью было, что старик собирается куда-то уехать.
— Конечно же, нет, глупая, — прошептала она. — Это вещи Джейсона.
Джейсон Армстронг почти закончил свои приготовления к отъезду. Он уже готов скрыться. В чемодане сверху лежали две вещи — знакомый на вид желтый футляр и большой, толстый коричневый конверт. Трейси сразу догадалась, что может содержать маленький картонный футляр. Она достаточно летала на самолетах, чтобы узнать конверт, в котором лежат авиабилеты.
Она раскрыла футляр. Внутри лежал авиабилет в Южную Америку. Первого класса. Отправление в десять часов вчера. Совсем скоро. Трейси прочитала всю информацию на этикетке. Это был билет в один конец, выписанный на имя Джейсона Армстронга.
— Вот я до тебя и добралась, старый приятель, — прошептала она. — И как раз вовремя, судя по всему. — Только теперь она заметила, что торчит из большого коричневого конверта. Она заглянула внутрь.
— Ого! — Он был набит пачками банкнот. Трейси вытащила одну из них на свет. Это была толстая пачка двадцатифунтовых банкнот. В том конверте лежали тысячи фунтов. Джейсон Армстронг явно планировал смыться не с пустыми руками.
Трейси прищурилась.
— Нет уж, я не позволю ему это, — пробормотала она и бросила конверт обратно в чемодан.