Откровения
Шрифт:
Эцио осмотрелся. Ахмет лежал на спине в десятке метров от места крушения. Он стонал от боли. Сумка с ключами лежала рядом. К великому облегчению Эцио из кустов появилась София. Она была вся в синяках и явно в шоке, но в остальном была невредима. Они обнадеживающе переглянулись, а Ахмет перевернулся на живот и приподнялся.
Эцио подхватил сумку и заглянул внутрь. Ключи не пострадали.
Эцио посмотрел на лежащего принца.
— И… что теперь, Эцио? Каков итог? — спросил Ахмет, задыхаясь от боли.
К ассассину подошла София
— Мне и самому интересно, — ответил Эцио.
Ахмет засмеялся, не в силах остановится, хотя смех явно причинял ему боль. Ему удалось встать на колени.
— Что ж, когда поймешь…
Из ниоткуда появились полдюжины византийцев и окружили принца. Они были хорошо вооружены.
— …дай нам знать!
Эцио скривился, обнажил меч и сделал знак Софии отступить за его спину.
— Ты глупец, Эцио. Неужели ты думал, что я путешествую без подмоги?
Ахмет собирался снова засмеяться, но на них обрушился град стрел. Византийцы попадали замертво. Одна из стрел попала Ахмету в бедро, и он упал, взвыв от боли.
Эцио был ошеломлен. Он знал, что ассассинов поблизости не было, а Диляра бы не смогла прийти ему на помощь из Деринкую.
Он оглянулся и увидел недалеко десяток янычаров, накладывающих стрелы на тетивы. Во главе отряда стоял мужчина царственного вида, в меховой накидке и одежде черных и красных цветов. Лицо его украшали пышные усы. Он поднял руку.
— Стойте! — скомандовал он, и янычары опустили луки.
Командир и двое капитанов спешились и подошли к Ахмету. Они не обратили внимания на настороженного Эцио, который не знал, чего ждать дальше. Ассассин переглянулся с Софией.
Приложив нечеловеческие усилия, Ахмет встал, опершись о сломанную ветку, чтобы не упасть. Он расправил плечи, мрачно посмотрев на подошедших.
Заметив семейное сходство между мужчинами, Эцио сразу все понял.
— Солдаты! — скомандовал Ахмет твердым уверенным голосом. — Селим не ваш командир! Вы служите султану! Вы посмели бросить его? Где он? Где наш султан?
Ахмет отступил к забору у обрыва и там, не в силах идти, упал на землю. Его брат подошел ближе.
— Твой султан стоит перед тобой, брат, — произнес он. Он положил руку на плечо Ахмета и наклонился, тихо добавив. — Отец сделал выбор, прежде чем отрекся от престола. Это было лучшее, что он мог предпринять.
— Что ты собираешься делать, Селим? — пролепетал Ахмет, заметив выражение в глазах брата.
— Думаю, лучше задавить государственный переворот до того, как он свершится.
Пальцы Селима сомкнулись на горле Ахмета, заставляя его прижаться к забору.
— Селим! Остановись! Прошу! — закричал Ахмет, а потом начал задыхаться.
Султан Селим был глух к мольбам. Эцио видел, как он стискивает горло брата. Ахмет вцепился в лицо Селиму в тщетной попытке вырваться, забор затрещал под его весом и, наконец, треснул и обвалился. Селим разжал руку как раз вовремя… Ахмет с воплем ужаса
Селим бесстрастно посмотрел вниз, а потом развернулся и пошел к Эцио.
— Ты должно быть ассассин Эцио Аудиторе?
Эцио кивнул.
— Я Селим, отец Сулеймана. Он хорошо отзывался о тебе.
— Он славный юноша, Ekselanslari [57] , мудрый не по годам.
Но равнодушию Селима пришел конец. Приветливость слетела с него, глаза сузились, а лицо потемнело. Эцио ощутил жестокость, исходящую от этого человека, который наконец-то добился желаемого.
— Давай внесем ясность, — приблизившись к Эцио почти вплотную, сказал Селим. — Если бы он не просил за тебя, я бы убил тебя на месте. Нам не нужны здесь чужеземцы. Уезжайте отсюда и не возвращайтесь.
57
Блистательный (тур.)
Эцио не удалось сдержать ярость, поднявшуюся в нем при этом оскорблении. От Селима не скрылось, как ассассин сжал кулаки. Но жизнь Эцио спасла София, положившая ему на плечо руку.
— Эцио, — прошептала она. — Пойдем. Это не твой бой.
Селим снова посмотрел на него с вызовом, а потом повернулся и пошел к своим людям.
Спустя несколько минут они уже были в седлах и вскоре отправились в сторону Константинополя. Эцио и София остались рядом с погибшими и толпой перепуганных жителей.
— Да, это не мой бой, — согласился Эцио. — Но где заканчивается один и начинается другой?
ГЛАВА 73
Год и месяц спустя Эцио снова стоял у подножия крепости Масиафа.
С тех пор как он в последний раз был здесь, произошло многое. Турки захватили регион, поэтому замок опустел. Одинокий орел парил в небе, но людей не было видно. Замок стоял одинокий и молчаливый, храня свои секреты.
Ассассин двинулся по длинной крутой тропинке, что вела по склону к воротам. Пройдя немного, он остановился и обернулся к спутнице, которая немного отстала, переводя дыхание. Эцио подождал ее в тени старого, искривленного тамаринда.
— Такой крутой подъем! — выдохнула София, догоняя его.
Эцио улыбнулся.
— Представь, если бы ты была солдатом в полном снаряжении и с тяжелым оружием…
— Это утомительно. Но веселее, чем сидеть в книжной лавке. Надеюсь, Азиза хорошо там справляется.
— Не волнуйся. Держи, — он протянул ей флягу с водой.
Она с благодарностью попила, а потом спросила:
— Как долго крепость пустует?
— Сюда приходили тамплиеры и пытались открыть ее секреты, но им это не удалось. И им не удалось собрать ключи, которые помогли бы им найти искомое. А теперь…