Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Открыта вакансия на должность четвертого мужа
Шрифт:

Меня часто мучил вопрос — «Как мы с мужьями чувствуем малейшие желания друг друга?» Но ответа не было. Нам не надо было слов — мимолетный взгляд, простое движение руки, нежное прикосновение губ. И наши тела, вдохновленные любовью и желанием, сами находили найпотаенейшие точки наслаждения. Так и ныне, подхваченные потоком лесной свежести, забыв о том, что надо дышать, измученные расставанием, наши тела стремительно растворялись друг в друге. Сейчас главенствовала все поглощающая страсть. Она заставляла нас двигаться все быстрее и быстрее, ласкать, целовать каждый кусочек желанного тела. И вместе достигать

заветной вершины. А там, на пике, замерев от потрясающих ощущений, закричать от радости и удовлетворения.

Но разбуженные мной и Пейтоном мужья, даже не подумали возмущаться, а с удовольствием присоединились. До рассвета было еще далеко.

Утром мужья разбежались по делам, а я решила понежиться в ванной. Эх, где наша солнечная купальня? Здесь действительно была ванная — большая, удобная. Но я уже привыкла к другим стандартам. Ничего, немного потерпим.

— Ну, что? — Дени ударил брата по плечу.

Поздравляю с герцогским титулом. С тебя вечеринка в таверне Тут есть одна нормальная — «Большой бык» называется. А здесь ты по какой причине? Просто приехал в гости к остальным мужьям и жене?

— Нет. Король поручил мне снять охранные заклинания с замка, пожалованного жене и попробовать подготовит его к нормальной жизни. Пора эти земли осваивать всерьез. Если удастся с этим замком, возьмемся за другие

— Вообще то, как я понял, Харм, именно твоему отделу мы должны быть благодарны за увеличение наших денежных поступлений. Раньше все артефакты теургар шли на вес. Теперь же те, что для розыгрышей, идут поштучно и за хорошие деньги. А еще мы достали переводы подписей и стало легче. Теперь сразу можно прочесть слово розыгрыш и время действия.

— Так это Терра перевела.

— Как Терра? Она, что умеет читать, да еще на языке теургар?

— А как иначе она бы перевела не только все послание, но и надписи на артефактах в лаборатории? Она и меня научила языку теургар и очень помогла в моей работе.

— Так вот за что она получила графиню, а мы тут с ребятами долго ломали голову. Ведь за первого ребенка наши дамы получают баронессу, а она уже графиня. Магом до замужества с тобой — не была. Первый ребенок от тебя и маг, очевидно какие то твои магические способности попали к ней, вместе с ребенком. Говорят, так бывает. А сейчас способности еще есть или пропали?

— Представляешь, не пропали. Она вообще очень большая умница и мы ее любим. — Харм счастливо улыбнулся.

— Ага, я вчера в голове Пейтона и Джианни немного пробежался, когда они на нее смотрели. Ух …, ах …какие воспоминания я тебе скажу.

Его перебил Харм -

— Дени, ты забыл закон?!

— Как я понял по их воспоминаниям, вы его каждую ночь нарушаете!

— Де-ни! — Харм отрезвляющим взглядом окинул брата.

— Нет, Харм, честно, она, что и по теургарски читает и магиня?

— С ней магией Аминтас занимался.

— Вот это, да! Я кроме нашей мамы, больше таких женщин не знаю.

А как там наш сухарь? Король его еще не женил?

— Аминтас и женитьба несовместимы. А чем вы тут заняты?

— Трое сейчас на пропускных пунктах дежурят. Раньше нас не задействовали. Только месяц назад — по приказу короля начали. А так, ездим по нашей части 4- го королевства, еще никак не могу привыкнуть, что мы 6-й округ.

Помогаем населению, нейтрализуем вредные воздействия, проверяем землю на предмет нахождения артефактов, магически поддерживаем границы наделов. Дел хватает. Так ты, теперь с нами? Ух, развернемся!

— Дени, ты как был шалопаем, так шалопаем и остался!

И они радостно смеясь пошли к месту обитания магов — небольшому дому на окраине поселения.

Перед обедом я спустилась вниз в малую столовую. Пейтон должен был забежать на обед, здесь ведь не далеко, а Джианни уехал на несколько дней на проверку пропускных пунктов. Харм то же где-то в бегах.

На стол уже начали накрывать. На маленьком овальном столике возле стены стояло большее серебряное блюдо, спрятанное под целой грудой маленьких румяных, только что испеченных пирожков, источающих такой восхитительный запах, что я не удержалась и протянула руку.

— Не стоит, обожжешь руку, они еще горячие. — Пейтон обнял меня со спины и поцеловал в шею. Потом развернул и завладел губами. Потом отстранился.

— Прости, я так хочу кушать, утром чуть позавтракал и побежал. Лорд-наместник в отъезде, приходиться принимать вместо него посетителей. Но я уже распорядился, Форест пришлет помощников и они накроют на стол.

Не прошло и пяти минут, как стол ломился от еды. Поев, мы сытые и благодушные переместились на диван. Вернее, Пейтон на диван, а я к нему на колени. Как же я люблю с ним целоваться! И не только! Вкус грейпфрута и запах леса. М-м-м. Я чувствовала как мое домашнее платье сползает по плечам к талии, как мои напрягшиеся соски трутся о мундир мужа, а пальцы начинают лихорадочно расстегивать пуговицы.

Громкий, жесткий и безэмоциональный голос идущий от двери нас отрезвил.

— Извините, что смею вас беспокоить, но мне срочно требуется увидеть Хармедиса герцога дю Ша Рана.

Пейтон быстрым движением поправил мое платье и помог встать с его колен.

— Добрый день, граф де Сэвинер, Хармедис где-то на территории поселения.

— Добрый день, граф де Сэвинер, если это так срочно, то я уже послала вестника, он скоро будет.

Сзади побледневшего, в запыленной дорожной одежде лорда, стоял мажордом с пунцовым лицом и разводил руками. Пейтон одним движением руки отослал его.

— Извините, графиня, тут наши вестники не действуют. Придется послать кого нибудь из слуг. — устало добавил лорд.

— Не беспокойтесь, мой действует, он скоро будет, а пока присядьте. Я сейчас прикажу накрыть на стол.

Я почти бегом вышла из малой столовой. Распорядившись об обеде, поспешила к зеркалу. Поправила платье, прическу. Ну, почему у меня в присутствии лорда — наместника всегда немного дрожат коленки и как то странно щиплет в сердечке? Нет, он мужчина, конечно, привлекательный, но я люблю своих мужей … Тут у меня перед глазами появилось лицо Аминтаса. Я,сжав кулаки, быстро эти воспоминания заперла на глухо в дальней части мозга. Только еще о нем вспомнить не хватало! А потом мамины слова. Может она ошиблась? Не тошноты, не головокружений. Я прекрасно себя чувствую. Стоя перед зеркалом, я мысленно давала себе оплеухи и за Верховного мага, и за Армана графа Сэвинера. Ох, как звучит его имя! Но на свое счастье услышала родной голос Харма. Наконец — то.

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6