Отмеченные фортуной. Дилогия.
Шрифт:
деревьев. Подойдя ближе, он заметил, что некоторые плиты
имеют правильную прямоугольную форму и сквозные кру-
глые отверстия.
«Это доты что ли, после войны разбитые остались? Да это
же развалины дольменов! Как историк, я кое-что слышал о
них: «Существует множество теорий на этот счет. Официаль-
ная наука склоняется к версии, что дольмены сооружали для
захоронений знати. Местные легенды гласят о существовав-
шем некогда
седям лилипутам соорудили им каменные жилища. Набирает
популярность версия, высказанная героиней книг Мегре Ана-
стасией о том, что в дольмены добровольно уходили умирать
26
древние мудрецы, для того чтобы внутри сооружения остался
их дух, к которому можно обратиться за советом даже сегод-
ня. Именно поэтому каждый год тысячи людей приезжают в
теплые края пообщаться, поговорить с дольменами, точнее
с духами, находящимися в них. Существуют и экзотические
версии: порталы в другие миры, резонаторы для увеличения
плодородия почв, амбары для зерна, средства связи с инопла-
нетянами, ульи для древних пчел...»
Андрей исходил все вокруг найденных развалин, хотя это
было чрезвычайно трудно сделать: рельеф местности, завалы
из камней и деревьев, крутые склоны горы с оползнями не по-
зволяли все хорошо рассмотреть.
«Похоже, это место и имел в виду Вольф Мессинг. Побуду
тут, сколько смогу, напитаюсь древними флюидами, идущими
от разрушенных дольменов. Может быть, это позволит мне
разбудить, активировать наследственную память? До темноты
еще три часа. Через час надо возвращаться, а то могу заплутать
в этих горах».
На ужин Андрей еле успел: на юге темнота наступает бы-
стро, а пройти надо было довольно большое расстояние, мож-
но и ноги сломать, шагая по горным тропам.
«Интересно, эти развалины дольменов, что я отыскал, из-
вестны археологам и историкам? Что-то я ничего про них не
слышал, хотя о Джанхоте и его окрестностях много прочитал
специальной литературы. Пожалуй, пока воздержусь говорить
об этой находке. Время покажет».
Он был очень измучен сегодняшним путешествием, поэто-
му сразу после ужина завалился спать: надо отдохнуть, завтра
рано утром опять в рейс.
27
Глава вторая
Прошло три месяца с момента устройства Андрея на работу
в районное аптекоуправление. Он полностью освоился, рабо-
тал практически без замечаний, и его перевели в постоянный
штат. Зарабатывал он неплохо, и уже в ноябре смог вернуть
долг матери, послав
общение, что она вышла замуж, и ее избранник поселился в их
комнате. Ответным письмом Андрей пожелал ей счастья и со-
общил, что возвращаться в Ленинград не собирается, снимает
комнату, что у него пока все в порядке.
После первого посещения обнаруженного им места на-
хождения разрушенных дольменов в Джанхоте, он бывал в его
окрестностях еще несколько раз. И только после последнего
посещения – уже в ноябре, когда еще позволяла погода, он по-
чувствовал, что с ним стало происходить нечто.
И началось это нечто со странных снов, снившихся ему
каждую ночь. Причем снов ярких, красочных, незабываемых!
После каждого такого сна Андрей чувствовал, что его созна-
ние начинает расширяться: неожиданно он понял, что может
разговаривать, читать и писать на древнегреческом языке. По-
чему древнегреческом? Потому что, обучаясь на историческом
факультете в институте, он был немного знаком с этим язы-
ком. Теперь же он чувствовал, что владеет языком значительно
лучше. В этом Андрей убедился, специально посетив местный
краеведческий музей. Встретившись с директором: пожилым
мужчиной, также историком, он представился выпускником
исторического факультета ленинградского института.
28
– Я вынужден временно работать не по специальности, но
мне не хотелось бы потерять свои знания древнегреческого
языка. Слишком много времени и сил я отдал для его изуче-
ния. Нет ли в фондах Вашего музея каких-нибудь текстов на
этом языке? Я готов совершенно бесплатно сделать их перевод
для музея. Может быть, это поможет расширить его экспози-
цию.
– Я попробую что-нибудь подыскать подходящее. Только
работать Вам придется в стенах музея: экспонаты запрещено
выносить отсюда. Приходите в субботу утром. Посмотрите,
что я сумею найти.
На субботу был назначен всего один рейс в Кабардинку. За-
грузившись накануне, Андрей рано утром отвез туда медика-
менты и к 11 часам уже остановил свой автомобиль у музея.
– Я думал, Вы уже не придете,– встретил его директор,– я
ожидал Вас к 9 часам.
– Извините, но я по работе ездил в Кабардинку. Как только
вернулся – сразу к Вам! Удалось что-нибудь найти?
– Я нашел в запасниках музея несколько книг на древне-
греческом, но только они очень ветхие. А также целую папку