Отныне и навсегда
Шрифт:
—Сделай нам всем одолжение. — Чарли опустил тяжелую руку на плечо Бекетта. — Не подходи к Фримонту на пушечный выстрел. Если заметишь его возле дома Клэр, у книжного, вообще где-нибудь в городе, набери меня, я сам с ним разберусь. Позвони своему страховому агенту, назови мою фамилию. Я позабочусь, чтобы ему побыстрее выдали копию полицейского отчета.
Бекетт, которому не осталось иного выбора, написал заявление и отправился к себе: его ожидала новая головная боль — общение со страховой компанией. К тому времени, когда
Появление разъяренной Клэр подействовало гораздо лучше. С лицом, перекошенным от негодования, она ворвалась в комнату, вихрем взлетела на стремянку. Бекетт выяснил нечто новое: глаза разгневанной Клэр светятся зеленым, как у кошки.
—Я узнала сразу, как только оказалась в городе, но не могла выбраться к тебе раньше. Первым делом посмотрела на твою машину. Вот мерзавец! Ты ведь знаешь, что это Сэм. Да, да, только он на такое способен. Урод недоделанный! Так бы и расцарапала ему физиономию!
—Хотел бы я на это посмотреть. — Наблюдая, как Клэр спускается со стремянки, Бекетт обнаружил, что опять улыбается.
—Ничего смешного.
—Согласен. Какой уж тут смех — только резина и краска.
—Дело не в этом! — Клэр резко отвернулась, и плотник, работавший вместе с Бекеттом, бесшумно покинул комнату.
—В целом да, однако заметь: Сэм не нашел иного способа поквитаться со мной. Если отбросить в сторону отрицательные эмоции, которые я испытал, такой расклад даже льстит моему самолюбию.
—Бекетт, ради всего святого!
—Да, и этот момент тоже. Ты очень редко ругаешься, а сейчас можешь от души посквернословить в мою поддержку, и тебе от этого легче. Моя самооценка подросла еще на несколько пунктов.
—Он сделал это только из-за твоего вчерашнего визита.
—Допустим, и что?
—Не стоило к нему ходить.
—Стоило, Клэр.
—Ох уж эти мужчины! — Она всплеснула руками, обошла комнату кругом. — Мужчины, мужчины. Теперь, по всей видимости, ты опять «наедешь» на него и еще сильнее обостришь этот отвратительный конфликт.
Бекетт чуть подумал.
—Даю тебе шанс отговорить меня, — в ответ на разгневанный взгляд Клэр он обезоруживающе улыбнулся, — и тоже повысить самооценку. Счастлив ответить услугой за услугу.
—И не рассчитывай!
—Знаешь, мне очень приятно воображать, как я выволоку Сэма на парковку перед автосалоном и отпинаю на глазах у сотрудников и клиентов, застывших в ужасе. Представь: дамы падают в обморок, Сэм молит меня о пощаде...
—Мужчины, — со вздохом повторила Клэр. — Все вы — просто большие дети.
—Возможно.
Клэр глубоко вдохнула и выдохнула, стараясь успокоиться.
—Это уже что-то. Бекетт, я жутко сожалею, что все так вышло.
—Буду надеяться, я не зря пострадал, если этот кретин сочтет, что мы квиты, и отвалит ко всем чертям. А резину я все равно к зиме собирался менять.
Клэр подошла к Бекетту, взяла его лицо в ладони.
—Мой герой, — промурлыкала она и нежно поцеловала в губы.
—И это все, что мне причитается? Колес-то четыре, а еще покраска!
Клэр тихонько рассмеялась и поцеловала Бекет-та еще раз.
—В данных обстоятельствах — увы, все. — Она отстранилась и склонила голову набок, прислушиваясь к стуку, доносившемуся из ванной, где работали плиточники.
—Здесь полно укромных уголков.
Клэр отрицательно покачала головой и прогулялась по комнате, рассматривая свежеокрашенные стены.
—Очень приятный цвет.
Окончательно остыв, она не спеша обошла гостиную пентхауса.
—Я пыталась определиться с любимым номером, но у меня ничего не вышло. Я даже не смогла выбрать, какой номер заказать для родителей в качестве подарка на годовщину свадьбы.
—Выбери номер для нас с тобой, я его забронирую.
—Нелегко будет, но я охотно попробую. Извини, мне пора.
—Поужинаем сегодня вечером? Возьмем мальчиков, съездим куда-нибудь?
—У меня сегодня читательский клуб, но все равно спасибо. Ах да, завтра мы будем украшать дом ко Дню всех святых. Если хочешь, приходи.
—Правда? Я знатный специалист в этом деле!
—Отлично, займешься тыквой. Дети уже понимают, что их мама совершенно не умеет вырезать глаза и рот тыквам. Заглянешь в магазин попозже? Я угощу тебя кофе.
—Хорошо. И спасибо за вспышку гнева.
—Не за что.
В общем, неплохая неделя, заключил Бекетт. Если забыть про неприятность с пикапом, в остальном все в порядке. Особенно запомнилось то утро, когда он и братья убрали брезент, а потом стояли и смотрели на гостиницу с противоположной стороны улицы.
Сейчас они опять собрались вместе и разглядывали готовый фасад отеля и новенькую вывеску.
ИНН-БУНСБОРО
ГОСТИНИЦА НА ПЛОЩАДИ
—Хорошо, — прокомментировал Оуэн.
—Чертовски хорошо, — высказал мнение Райдер.
—Осталось только закончить стройку, меблировать номера, отделать интерьер, набрать сотрудников и впустить постояльцев. — Бекетт засунул руки в карманы. — Учитывая, с чего мы начали, получится настоящая конфетка. — Он немного переместил взгляд и указал подбородком на вывеску сувенирной лавки: — «Инн-Бунсборо. Подарки и сувениры. Мы работаем».