Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Шрифт:
* - Куркума - Curcuma (Семейство - Имбирные - Zingibeгасеае)
Родина куркумы - Юго-Восточная Индия. Это единственное место, где она встречается в диком виде.
Внешний вид:
Многолетнее травянистое растение высотой до 1 м с овально-ланцетными или ланцетно-удлиненными листьями, внешне похожее на имбирь, с различной окраской цветков: желтой, белой, фиолетовой, розовой.
Глава 73. Месть. Часть 1 - Возвращение Джинни Уизли
Рон был доволен произведенной местью. Ему было плевать, что эффект зелья получился постоянным. Теперь можно было от всей души поиздеваться
Все началось следующим утром.
Гриффиндорская башня сотряслась от жуткого вопля, перешедшего в вой раненного динозавра. Рон Уизли сидел на подушке, притянув к себе колени и, воя, смотрел на свою гостью. В изножье его кровати, поднявшись на полметра вверх, качалась Морея. Похоже, что вопль данной человеческой особи ее достал. Она подползла ближе и остановилась у самых ног Рона, смотря прямо ему в глаза. Рыжий никак не мог оторвать взгляда от глаз змеи.
Полог на кровати сдвинулся и на Рона, сжавшегося в комочек и трясущегося от страха, уставились сонные Симус и Дин.
– Рон, ты чего орешь? Время полшестого, блин, - взвился на своего лидера Дин.
– Кккк..ккк.кккк.ккк..кооо...ко..ко...коб...ккк.к.кооооообраааа, - выдавил, наконец, Рон, не отрывая глаз от Мореи.
– Чего?
– Не поняли соседи по спальне.
– Ккккк.....кооооб...коооообра, - снова, заикаясь, выдал Рон. Симус недоуменно на него посмотрел. Дин же похоже разобрался, о чем говорит Рон.
– Какая кобра?
– Решил уточнить Дин.
– Нн.нн..нн..нааа..на кроооо..ваааа...тиии, - очередная попытка что-то сказать нормально провалилась.
– На какой кровати?
– не понял Симус.
– Н..н...н...нааа..мооо..ей, - стуча зубами, сказал Рон. Морея свернулась клубком, чуть приподняла голову, подтянула хвост, покачала кончиком хвоста у головы вверх вниз. Было очень похоже на то, как человек крутит пальцем у виска.
– Рон, здесь нет никого, - тихо произнес Дин. Симус энергично закивал головой, подтверждая его слова.
– Ноооо ооо...нааа.. зззз...дессссь, - сжался еще сильнее Рон.
– Рон, это был просто кошмар, успокойся, - Дин положил руку на плечо Рона. Морея еще раз качнула хвостом и приподнялась и покачала головой из стороны в сторону, не хватало только слов: «Ай-яй-яй, юноша, как вам не стыдно!» Затем она сползла с кровати и поползла к тому месту, через которое можно было выползти из гриффиндорской гостиной. Выбравшись наружу, Морея поползла отчитываться Салазару.
* * Тупой, какой же он тупой, я чуть не оглохла от его крика, хотя у меня и нет ушей как у них* * - ворчала Морея, сворачивая за очередной угол. Сейчас ей нечего было бояться попасть на глаза людям. Слизеринцы постарались, вернее, Салазар Слизерин, который помог им выучит заклятие, которое сделало ее и Дирну невидимыми для всех, кроме этого рыжего недоразумения, ее хозяина и его друзей. Им дали задание в течение всего дня появляться в
* * Не надо злить хозяина, он начинает делать такие вещи, что лучше залечь в нору* *, - глубокомысленно прошипела кобра, пожалев рыжего от всей своей змеиной души.
– * * Хозяин может быть очень изощренным. Очень* *.
* * Я все сделала* * - прошипела она портрету, остановившись перед ним.
* * Замечательно, было очень хорошо слышно* *, - усмехнулся Салазар.
– * * Теперь очередь Чарльза* *
* * Я поползу, у меня голова болит, так он вопил* *, - пожаловалась Морея.
* * Ты помнишь, что нужно делать дальше?* * - обратился к кобре на парселтанге Салазар.
* * Все будет сделано* * - прошипела Морея и поползла дальше, ворча, что кое-кому нечего делать, вот и придумывают все, что не поподя.
Салазар усмехнулся и исчез с портрета. Через некоторое время он объявился на третьем этаже, на картине рядом с выручай - комнатой. На ней же уже был и Чарльз Андерс.
– Змейка начала нашу игру, - произнес Салазар.
– Да, слышно было, по-моему, во всем замке, - хохотнул Чарльз.
– Ты готов?
– спросил Салазар.
– Всегда готов, - расплылся в улыбке Чарльз.
– Тогда, действуй, а пошел навещу наших ребят, - кивнул головой Салазар и тут же исчез с картины. Чарльз с удовольствием потер руки, пора было начинать следующий этап.
– Ну, что же, идем в гостиную гриффиндорцев, - и Чарльз исчез с картины, отправившись притворять в жизнь план.
– Моя дорогая дама, - приветственно произнес Чарльз, объявившись на портрете Полной дамы.
– О, Чарльз, как замечательно, что вы заглянули. Я тут все готовлю свою истерику, думаю, будет просто превосходное зрелище, - улыбнулась дама.
– Я в вас и не сомневаюсь, - усмехнулся Чарльз.
– Но все же, я пошел в гостиную.
– Идите, идите, - довольно произнесла Полная дама. Чарльз сначала появился в спальне девочек шестого курса. Его интересовала Джинни Уизли. Чарльз усмехнулся и заорал во весь голос:
– Доброе утро, Нежность Моя!
Я люблю тебя, Джинни!
Удачного дня.
Целую тебя. Твой Я.
Воплей, раздавшихся в женской половине гостиной Гриффиндора, хватило бы на десять лет вперед.
– Джинни, уйми своих воздыхателей, надоело уже, - закричала одна из соседок по спальне.
– Убить тебя мало, - вторила ей другая.
– Да отстаньте вы от меня. Не знаю я, кто это прислал, - отмахивалась от них Джинни. «Блин, кто додумался? Рон теперь устроит головомойку, пытаясь выяснить, кто это мне по утрам такие подарочки делает», - зло подумала Джинни.
– «И эти теперь поймут, и Дин теперь будет ревновать. Ну что за день!»
– Джин, мы тебя предупредили, - зло высказалась еще одна соседка. И тут чуть приглушенно и явно из общей гостиной понеслось:
– Доброе утро, солнышко! Сегодня, Джинни, да, впрочем, как и всегда, ты прекрасна. Я восхищаюсь тобой и твоей божественной красотой. Целую нежно. Твой пупсик, - Чарльз самозабвенно изображал из себя томного любовника.