Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Прошу прощения, но я не думаю, что Барбадос является достойной альтернативой для Охи, — поняв куда клонит главный жандарм, покачал головой я.

— Отчего же? Остров не просто заселён, но освоен и уже приносит прибыль. Разве его можно сравнить с диким краем, на который положили глаз вы?

— Я не желаю отказываться от Охи.

— Вы серьёзно?

— Абсолютно.

— Что же, в таком случае государь имеет законные основания отменить указ о пожаловании вам острова Оха и компенсировать его изъятие Барбадосом.

— Полагаю,

что это решение будет незаконным, ваше превосходительство.

— Хотите сказать, что дикий и неосвоенный остров в суровом крае, равноценен Барбадосу, в тропическом рае?

— Вы совершенно верно заметили, Даниил Андреевич, Барбадос освоен и приносит прибыль, но его перспективы роста несравнимы с Охой. Дешёвое топливо, это сильный стимулирующий фактор для развития. У меня осталось четыре года и по истечении этого срока моя вотчина будет приносить гораздо большую прибыль. Так что, на лицо все основания отказаться от столь неравноценной замены.

Главный жандарм какое-то время молча смотрел на меня, после чего слегка развёл руками.

— Это не так. Вы не можете отказаться, Фёдор Максимович. Если перечисленное вами это и все плюсы Охи, то он проигрывает Барбадосу.

— Единственное, что может перевесить мои доводы это наличие на Барбадосе источника Силы, но…

Я запнулся глядя в глаза генерал-лейтенанту. Какое-то время сидел молча и наконец откинулся на высокую спинку стула.

— Здесь есть источник, — не спрашивая, а утверждая произнёс я.

— Для нас и самих это оказалось полной неожиданностью, — слегка развёл руками Наумов. — С полгода назад, то есть уже после того как государь отправил вас в эти края, мне пришлось перетряхнуть всю доступную информацию о Барбадосе. Уж больно рьяно вы взялись наводить порядки в этих краях. Совершенно случайно я наткнулся на совсекретные документы. Вернее на отсылку к ним, а они сами находились в личном архиве покойного царя. Пришлось с них стряхнуть пыль. На Барбадосе есть одна странная пещера.

— Я слышал. Что-то такое. Но это вроде бы скорее на уровне легенды.

— Об этом месте постарались позабыть. Плантация мистера Харрисона отошла казне и находится в ведении управляющего, как впрочем и ещё несколько плантаций. Подходы к пещере поросли бурьяном и кустами. Поначалу-то это делалось по приказу, но потом всё забылось, администрация поменялась, воеводы и вовсе сюда отправляются в качестве ссылки. Так что полное забвение. Меня собственно сюда прислали по трём причинам. Первая, моя персона должна продемонстрировать всем и каждому в этом регионе, что вы действовали не сами по себе, а являлись рукой русского царя. Вторая, проверить наличие источника, а то ведь может оказаться, что это всё сказки. Ну и третья, вы, Фёдор Максимович. Уж больно хорошо вы вписались в местные реалии, есть шанс надёжно пристроить этот самый чемодан без ручки.

— И государь не нашёл ничего лучше, как выбрать на эту роль двадцатилетнего мальчишку? У меня нет слов, — хмыкнул я.

У вас, Фёдор Максимович, нет выбора, если конечно источник существует.

— Издеваетесь? Я не стану принимать этот подарок.

— То есть, на Охе есть свой источник.

— Нет.

Понятно, что я могу организовать источник Силы в любом месте. Да хоть в этом самом кабинете! Но тут определяющее слово — организовать. То есть нужно всё подготовить, проработать легенду, замаскировать генератор. Вот только времени на это мне не дадут. Да какого лешего тут вообще происходит!?

— А раз нет, тогда прошу принимать наследство.

— Да почему я-то? Если вдруг порвут из-за источника, тогда и не жалко? Так что ли?

— Источник терять в любом случае жалко. Как и верного вассала. Да-да, вы пройдёте процедуру личной вассальной клятвы царю, как боярин и хозяин заокеанских владений. Вы и впрямь слишком хорошо вписались в эти края, а главное, вам благоволит лично генерал-губернатор Венесуэлы. Уж не знаю, чем вы ему приглянулись, но это просто замечательно. Всё чего удалось достичь департаменту иностранных дел и лично государю, это незначительной торговой квоты с испанскими и португальскими генерал-губернаторствами. Вы же стали своим.

— Для налаживания добрых отношений у вас есть княжич Уваров, муж моей сестры, именно он ввёл меня в свет Каракаса.

— Княжич Уваров с де Толедо просто знакомы со времён студенчества. Близки никогда не были. А вот вы генерал-губернатору по настоящему понравились. Уж не знаю, что он в вас рассмотрел, но агенты службы разведки департамента иностранных дел докладывают, что ваше имя в его усадьбе поминается куда чаще испанского короля.

— Ну, увлёкся мужик необычной игрушкой, ничего, охладеет ещё, — поведя плечами, произнёс я.

— Вот вы и постараетесь, чтобы не охладел. Значит так, сегодня состоится ваше торжественное награждение. Через месяц ожидаем вас во Владимире, для церемонии принятия государем вассальной присяги. На коленке такой вопрос не решается, всё должно быть по протоколу.

— Можно просьбу? — решил я всё же вставить свои пять копеек, всё ещё переваривая свалившиеся на меня новости.

— Говорите.

— Для начала мы с вами и Анастасией Ильиничной отправимся в эту самую пещеру и убедимся, что источник действительно существует. И если это так, то вы закопаете сведения о нём так же глубоко, как прежде.

— Резонно. Не стоит размахивать красной тряпкой перед стадом быков.

— Отряд военно-воздушного флота продолжит базироваться на Барбадосе.

— Пять лет, — соглашаясь кивнул главный жандарм.

— Боярин Горин, как хозяин заокеанских владений Русского царства и личный вассал царя, получит особую привилегию содержать дружину сродни великокняжеской.

— Уверены, что потянете такое войско, Фёдор Максимович?

— А у меня выхода другого нет, тут вокруг столько коршунов, что как бы голову не открутили.

Поделиться:
Популярные книги

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт