Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так мы оба смогли прикинуться, что я не видел ее плачущей.

*

Мой брат владел древней обшарпанной рыбацкой лодкой. Он говорил, что это траулер. Или может, троулер. Или шхуна. Это было чем-то из них, до тех пор пока не стало тем, что есть сейчас. По-видимому, типы судов имеют свои специфические замысловатые отличия, по которым их и классифицируют — но поскольку я не моряк, я не сплю плохо по ночам из-за употребления неправильных терминов.

Судно было сорок два фута длиной и могло сойти за двойник рыбацкой лодки Квинта в Челюстях. Она отчаянно нуждалась в покраске, поскольку белая

краска его корпуса уже давно потускнела, превратившись в смазанную черной копотью серую. Свежая краска украшала только ряд букв на баке судна, которые гласили «Плавунец».

Затащить Моргана на борт было мучением — в его случае буквально. Мы разместили его на кровати в маленькой каюте и перенесли на борт все оборудование. После этого я взобрался на мостик, запустил двигатели с помощью моего дубликата ключей Плавунца, и тут я понял, что не отвязал веревки. Нужно было вернуться на палубу и отвязать лодку от дока.

Видите, я же говорил, — я не моряк.

Выйти из гавани было не сложно. Место Томаса было очень близко к открытым водам озера. Я почти забыл включить огни, но вспомнил о них до того, как вышел на водный простор. Затем я проверил компас, повернул судно на градус или два на юго-восток и включил двигатель на полную мощь.

Стоило нам выйти в черноту озера, как двигатели лодки заработали приглушеннее, издавая глубинные стучащие звуки. Судно первоначально было создано для чартерных рейсов в открытом море, и поэтому было довольно мощным. Сегодня воды были спокойными, и поездка обещала быть гладкой, в то время как мы быстро набирали скорость.

Я немного нервничал по поводу поездки. Около года назад мы с Томасом несколько раз отправлялись к острову, чтобы я смог исследовать местность. Он обучал меня управлять лодкой, но это было мое первое сольное плавание.

Спустя несколько минут Молли наполовину поднялась на лестницу к мостику и остановилась.

— Мне нужно спросить разрешения, чтобы подняться или что-нибудь еще?

— Почему ты должна это делать? — спросил я.

Она задумалась.

— Разве не так делают в Стар Треке?

Стар Треке?!

— Дельное замечание, — сказал я. — Даю добро, мичман.

— Есть! — сказала девушка и поднялась ко мне. Она нахмурилась на темноту на востоке, и бросила осторожный взгляд назад на быстро удаляющиеся огни города. — Итак. Мы движемся к тому странному острову, который пересекает большая лей-линия?

— Да, — ответил я.

— Там, где мой отец…

Я постарался не вспоминать, как тяжело пострадал Майкл Карпентер в последний раз, когда помогал мне.

— Покалечился, — сказал я. — Да.

Она спокойно задумалась.

— Я слышала, как мама разговаривала с ним об острове. Но когда я попыталась выяснить, где находится остров, я не смогла найти его ни на одной из карт. Даже в библиотеках.

— Да, — подтвердил я. — Насколько я слышал, со всеми, кто побывал там, происходят несчастья. Там раньше был своего рода порт для обслуживания рыболовных и торговых кораблей, размером с маленький городок, но его забросили. Когда-то в девятнадцатом веке все записи о городе были вычеркнуты отовсюду.

— Почему?

— Люди не хотели, чтобы кто-либо добрался туда, — сказал я. — Если бы они просто выпустили закон, они знали, что рано или поздно какой-либо дебил с ослиным упрямством добрался бы туда. Так что они избавились от места как могли, по крайней мере

официально.

— И в течение более чем столетия никто даже не видел его?

— Эта темная лей-линия отключила огромное поле энергии, — сказал я. — Это делает людей нервными. Не безумными или вроде того, но достаточно, чтобы бессознательно избегать этого места, если они не пытаются специально туда добраться. Плюс остров окружают рифы, а людям присуще держаться от них подальше.

Она нахмурилась.

— Они могут быть для нас проблемой?

— Я вполне уверен, что знаю, как обойти их.

— Вполне уверен?

— Вполне уверен.

Возможно она немного побледнела.

— Ох, — сказала она. — Хорошо. И почему мы движемся туда?

— Призыв святая святых, — сказал я. — У острова особый дух на это, осведомленность.

— Гений места, [15] — сказала она.

Я одобрительно кивнул.

— Именно так. И, подпитываемый линией лей, он будет большим и крепким. И в тоже время не надо будет сильно заботиться о посетителях. Он призван пачками убивать их.

15

Гений (от лат. genius) — в римской мифологии: духи-хранители, приданные людям, предметам и местностям, ведающие появлением на свет своих подопечных, — и определяющие характер человека или атмосферу местности. Римляне изображали человеческого гения в виде антропоморфной фигуры, а гения местности (лат. genius loci) — в виде змеи.

Молли поморгала.

— И ты хочешь совершить призыв святая святых? Там?

— Ох, черт, нет, — сказал я. — Не хочу. Но я должен найти в себе силы на завтра, иначе последствия будут плачевными.

Она медленно покачала головой. Повисла тишина до тех пор, пока мы не достигли острова. Было темно, но лунного света и света звезд было достаточно, чтобы я нашел буй Томаса и направил судно между рифов. Я провел Плавунец сквозь них, и последовал вдоль побережья до тех пор, пока не прошел второй буй и довел его до нашего маленького плавающего дока. Я умудрился пришвартовать судно, ничего не разрушив, и спрыгнул с канатом, чтобы привязать его.

Я поднял взгляд на Молли, держащую мою ритуальный сундучок. Она передала его мне, и я ей кивнул.

— Если это сработает, это даст мне час или около того, — сказал я ей. — Оставайся с Морганом. Если я не вернусь до рассвета, отвязывай лодку, заводи двигатель, и возвращайся в пристань. Это не сложнее, чем водить машину, так что ты справишься.

Она прикусила губу и кивнула.

— Что потом? — спросила она.

— Иди к своему отцу. Скажи ему, что я велел тебе исчезнуть. Он знает, что нужно делать.

— А как же ты? — спросила она. — Что будешь делать ты?

Я перекинул ремень ритуального сундучка через плечо, взял посох и двинулся к острову.

— Ничего, — сказал я через плечо. — Я умру.

Глава 36

Сказки братьев Гримм, собрание самых широко известных жутких историй Восточной Европы, отличались тем, что их действие почти всегда происходит в лесу. Там живут монстры и ужастики. Когда выступает герой этих историй, лес становится опасным местом, цитаделью мрака — и для этого есть достаточные основания.

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста