Отсутствует
Шрифт:
– Беги, Рэй, - прохрипела Джейн.
– Я умоляю тебя, убегай.
Её пересохшие губы едва двигались. Рэй удивленно посмотрел на мать. Но её взгляд был серьёзен, и он прекрасно понимал, что она не шутит.
– Зачем?
– спросил мальчик тихо.
Она не успела ответить. Что-то произошло. Где-то разбилось стекло, зазвенели голоса, и послышался взрыв. В окно влетела граната с усыпляющим газом.
Джейн собрала все силы в кулак и кинулась к сыну, но оскользнулась и упала. Удушающе едкий
***
***
Джейн пришла в себя в одной из пещер. Прохладный воздух касался лица и кожи, блестящие ручейки воды, стекали по каменным сводам, переливаясь. Где-то капала вода. Пахло дымом и плесенью. Они в дальних пещерах.
Женщина вдохнула побольше воздуха, и приоткрыла рот. В одну секунду она вспомнила всё произошедшее до того, как она отключилась, и у неё внутри всё похолодело. Джейн повернула голову. Рядом с ней на деревянном табурете сидел Бен, он кипятил чайник на огне. Она сама лежала на старой раскладушке, закрытая одеялами. Бен ёжился и тер сморщенные ладони.
– Бен...
– прошептала женщина.
Старик повернулся к ней. Он улыбнулся и осторожно погладил её по голове.
– Лежи, лежи, Джейн, - проговорил он быстро.
– Не пытайся встать...
– Что произошло?
– спросила Джейн тихо.
– Где Рэй?
– Мы использовали наши гранаты с усыпляющим дымом, - сказал Бен. Он положил свою крепкую руку ей на лоб, затем что-то налил в чашку из старого кувшина.
– Только так мы бы смогли уйти от них.
– Где Рэй?
– повторила вопрос Джейн и ощутила, как внутри неё всё сжалось от страха.
– Где мой сын?
Бен не скрывая скорбь, сжал губы. Он скользнул взглядом по стене дома, затем снова посмотрел на Джейн.
– Мы успели вытащить тебя, Джейн, - сказал Бен.
– Алекс успел. Но Рэя там уже не было. Они забрали его.
Джейн зажмурилась. Она поднесла худые ладони к лицу и закрыла его, содрогаясь от рыдания. Её сердце рвалось на части.
Он забрал его. Он забрал её сына. Её Рэя...
***
Рэй сидел в комнате - металлической и холодной - он никогда не бывал в подобных комнатах. Он никогда не думал, что где-то в этом мире есть подобные комнаты. Несколько часов назад его привезли в бункер - огромный и хорошо укрепленный. Тут кругом был один металл. А ещё всё было чистым, аккуратным. Всё блестело и сверкало.
И сколько здесь было людей! Все они были хорошо одеты и умыты. Среди них были учёные в белых халатах, настоящие солдаты в силовой броне и обычные люди.
Рэй видел здесь даже настоящих роботов! И компьютеры, и терминалы, и многочисленную технику... И настоящее лазерное и плазменное оружие в огромных количествах!
Полковник Отем...
Вернее, отец Рэя провел его за
Но даже несмотря на то, что Рэй был поражен всем увиденным, всё это было для него на втором плане. Когда окно в их с мамой лачуге разбилось, и туда влетела граната, он только и успел кинуться в сторону. Он почувствовал ужасный запах едкого дыма, а затем провалился в темноту. Он очнулся уже в винтокрыле, на коленях у отца. Тот велел ему ничего не спрашивать до того, как они приедут и смогут спокойно поговорить и убедил, что волноваться не о чем.
Но Рэй всё равно волновался. И никакие впечатления не заглушали этого волнения.
Честно говоря, даже то, что он встретил своего отца, и то, каким невероятно сильным и влиятельным он был... Сейчас всё это было не так важно. Конечно, это всё было похоже на какую-то сказку или рассказ с невероятным сюжетом, но...
Рэй быстро забыл о своих впечатлениях. Его мучил один лишь единственный вопрос.
– Где мама?
– спросил Рэй, увидев, что полковник Отем заходит в его комнату и закрывает за собой дверь.
Полковник был мрачен. На его каменном лице читалась только эта мрачная суровость. Отем молча прошел и сел напротив Рэя в точно такое же кресло, в котором сидел и сам мальчик.
Отем положил руки на подлокотники, после чего долгие тридцать секунд сверлил Рэя взглядом. Мальчик потерялся под этим циничным и властным взглядом, но выдержал его, не отведя глаза. Он ещё очень плохо знал отца, но уже отлично видел, что он суровый человек.
– Так что с мамой?
– снова спросил Рэй как можно тверже, но голос его всё равно дрогнул.
Отем чуть прищурил глаза, пронзительно глядя на сына.
– Ты должен быть сильным, - сказал полковник тихо.
Мальчик почувствовал, как его сердце оборвалось. В одно мгновение его скрутил ошеломляющий ужас.
– Нет, - мгновенно ответил Рэй, ощущая, как его дыхание перехватывает, а внутри всё сжимается. К глазам подступили горькие слёзы.
– Нет, она не могла умереть.
– Но она умерла, - сказал Отем.
– Её... я не смог спасти. На нас напали, выбросив гранаты с ядовитым газом. Я спас тебя, потому что... я должен был сделать выбор - либо ты, либо она. Пойми, Рэй, она так хотела, чтобы ты жил. Она так этого хотела...
Отем опустил лицо. Скорбь одолела Рэя, и он закрыл глаза. Его самого близкого человека на свете больше нет. Её больше нет. Его мамы...
***
Рэй монотонно кидал свернутый клочок бумаги в стену. Клочок отскакивал от стены, и Рэй ловко подхватывал его одной рукой, затем кидал снова.
Сын Августа Отема сидел в гостиной своих жилых комнат в штабе Рэйвен Рока.
Его съедала тоска. Уже восемь лет он живёт здесь. Восемь долгих и мучительных лет. И за эти восемь лет скорбь о смерти его матери до сих пор не отпустила его. Как горька и невыносима была эта скорбь. Как она рвала сердце. Как мучила его.