Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отсюда и в вечность
Шрифт:

— Ты имеешь в виду старшего сержанта Джадсона?

— Его. Оп правая рука начальника и точно выполняет все его приказы. Да и своих идей у него хватает. Постарайся держаться от него подальше. Если он прикажет тебе есть дерьмо, ешь и говори, что тебе оно правится. Понимаешь?

— Может, и съем, но вряд ли оно мне понравится.

— У Фэтсо ты сразу все полюбишь.

— В каком ты бараке? — спросил Прю. — Я в западном.

— А я в среднем, — улыбаясь, ответил Маггио.

— Вот черт. Это досадно.

— Да.

Я ведь уже и в карцере сидел — три дня. Придет время, и ты с ним познакомишься.

— Особого желания не имею…

— Послушай. — Глаза Анджелло вдруг загорелись. — У меня есть план…

Он внезапно замолчал и тревожно огляделся. Никто из караульных не смотрел в их сторону. Но Анджелло это, видимо, не успокоило, и он зло сказал:

— Слишком много ушей вокруг. Расскажу тебе потом. План у меня уже целиком разработан, понял? Джек Мэллой говорит, что я придумал все гениально. Кроме него и меня, никто ничего не знает. Тебе расскажу, но смотри…

И тут Прю увидел, что перед ним совсем другой Маггио — не тот, которого он знал раньше. Маггио сейчас был похож на владельца дорогого бриллианта, который дрожит над своим сокровищем, все время опасаясь, что кто-то отнимет у него этот дорогой камень. И на Прюитта он смотрел сейчас с каким-то затаенным подозрением. Но потом Маггио постепенно переменился и стал прежним человеком.

— Знаешь, — сказал он, — когда я вышел из карцера, меня поместили во второй барак, к самым отчаянным ребятам. Сначала я испугался, а потом увидел, что они отличные парни. По втором бараке и Джек Мэллой. Ты тоже должен перейти к нам как можно быстрее.

— А как это сделать?

— Лучший способ — пожаловаться насчет питания. Это всегда дает результаты. Так к нам попал Джек Мэллой. На первый раз тебе простят, потому что ты новичок, но потом обязательно посадят в карцер на пару дней и переведут во второй барак. Джек Мэллой — мой друг, хороший парень. Вот подожди, я тебя с ним познакомлю. Уверен, что он тебе тоже поправится.

— Кто такой Джек Мэллой? — поинтересовался Прюитт. — Все кругом о нем твердят! Я уже слышал о нем от конвоира Хэнсона.

— О нем все говорят, — подтвердил Анджелло. — Он самый сильный тут и самый умный.

— Одним словом, супермен? — насмешливо спросил Прю.

— Он самый честный и умный парень, какого мне когда-либо приходилось встречать, — твердил Анджелло.

— Неужели? — поддразнивал его Прю, которого ужо начало охватывать чувство ревности. — Ладно, хватит о нем! Надоело.

Анджелло удивленно взглянул на Прюитта.

— Джек очень талантливый парень, — твердо сказал он.

— А почему его нет здесь, среди вас?

— По профессии Джек механик, — объяснил Анджелло. — Он работает в тюремном гараже. Конечно, когда не сидит в карцере. Поэтому его и нет здесь. Оп говорит, что теперь его никогда не выпустят из тюрьмы: он единственный, кто может

содержать тюремные автомашины в исправности.

— Этот Джек действительно какое-то чудо.

— Вот познакомишься с ним, тогда и сам поймешь, что он за человек, — торжествующе сказал Анджелло.

— Наверное, пойму.

— Тогда ты сразу захочешь перейти к нам в барак.

— Наверно, мне и вправду падо поскорее на что-нибудь пожаловаться.

— Конечно, это тебе будет стоить неприятностей. Никто не может сказать, что они придумают в наказание. Особенно Фэт-со. Но ты не пожалеешь об этом.

— Похоже, что мое место действительно с вами, во втором бараке.

— Я знал, что ты поймешь меня. Мы провернем это дело завтра днем, и, когда ты выйдешь из карцера, твои вещи уже будут у нас в бараке.

— А почему бы не проделать все это сегодня же? — спросил Прю.

— Я хочу сначала посоветоваться с Джеком, — ответил Анджелло. — Рисковать не стоит. Прежде чем сделать этот шаг, надо получить «добро» от Джека.

— Мне вовсе не нужно его разрешение, чтобы пожаловаться на питание.

— Подожди, не торопись, — спокойно сказал Маггио. — Джек Мэллой знает, что нужно сделать, лучше нас. Торопиться тут не стоит. У тебя впереди еще целых три месяца.

— Ладно, — согласился Прю. — Действуй как знаешь. Тебе виднее. Если хочешь, подождем неделю. Мне все равно.

— Мы сделаем это завтра, — сказал Маггио. — День-другой для тебя не имеет значения. Но все нужно обдумать как следует.

Маггио снял свою помятую шляпу и вытер ею лицо. Шляпа сразу же стала темной от грязи, лицо Маггио нисколько но посветлело.

— Черт бы побрал эти шляпы! Как я их ненавижу. Даже на подтирку в туалете я бы не стал их использовать, — проворчал он.

— Хватит трепаться, давай поработаем, — сказал Прю. — А то заметят.

Как бы в ответ прозвучал окрик караульного:

— Эй вы там, Маггио и новичок! Почему не работаете? Для первой встречи вы уже достаточно поговорили.

— Вот видишь, — тихо сказал Прю.

— Наплевать на них, — сердито ответил Анджелло.

Глава тридцать шестая

В разговорах Маггио и Прю провели всю вторую половину дня, пока работали в каменоломне. Время прошло незаметно.

За последние два месяца Анджелло Маггио очень изменился внешне. На его лице не осталось и тени прежнего мальчишеского задора и наивности. Не было в Маггио и той горячности, которая сразу выдавала в нем итальянца. Его длинный с горбинкой нос был перебит, лицо покрывали многочисленные свежие шрамы, еще не успевшие зарубцеваться. Особенно выделялся глубокий шрам па подбородке и лбу. Кончик левого уха был оторван, на месте трех верхних зубов зиял широкий провал. Все это придавало Маггио вид боксера неудачника и забулдыги.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III