Отвергнутая невеста генерала драконов
Шрифт:
Да Сарен останется при ней. Чтобы ни одна красноглазая мразь даже приблизиться не сумела. Я же займусь фьефом. Мои земли не должны были достаться этим несдержанным драконьим выскочкам. Папкиным генералам.
Отвергнет он меня?!
Ну что ж пусть не переживает, никому он такой расчудесный не нужен. Феры для него слишком пустоголовы. Всех, видимо, проверил.
Поджав губы, я снова перевела взгляд на Айдана Свирепого. Знать бы с кем он там так свирепо воевал? Когда успел только?!
Окончательно разозлившись,
Нас раздражал конкретно один, который с пафосом решил нас отвергнуть на сегодняшнем балу. Вот смеху будет, когда он поймет, что невеста, на него наплевав, укатила домой, а он уже всем объявил, что на север скачет.
Ну-ну, скачи, папкин генерал!
Может, поймешь кто такие красноглазые, и, наконец, начнешь их истреблять на своих дорогах.
Прожевав, я снова выглянула и заметила, что Морган возвращался. В руках он нес ещё одно одеяло даже на вид теплое. Маг явно разглядел рыжеволосого генерала и свернул, видимо, решил обойти его компанию.
— Ладно, Вегард, — Айдан ничего и никого не замечал. — Ты ищи, кого сказал, а я в казармы. Сообщу нашим людям, что мы отъезжаем.
— Раз решил, то так тому и быть, — кивнул блондин. — Север так север. Может оно и к лучшему. Там столько свободных земель...
— Да и от императора подальше, — добавил черноволосый Дьярви.
Айдан хмыкнул, но смолчал. А после, развернувшись, замер на мгновение, принюхиваясь, тряхнул головой и пошел к дальним зданиям. Его друзья направились к замку.
Я же зло доедала кусок мяса. Дверь в карету открылась и, бросив мне одеяло, Морган вопросительно кивнул в сторону Сарена.
— Я решила, что у Филлии будет личный охранник, — пробормотала, схватив ещё один кусок свинины.
— Ты решила, или...
— Морган, что во фразе «я решила» у тебя вызвало вопросы? — мой зверь вырвался из-под контроля и зло зашипел на мага.
— А ну, взяла себя в руки! — Морган такого обращения к себе не спустил. — Я задал простой вопрос, и раз уж мы теперь в одной упряжи — изволь проявлять уважение, моя девочка.
Филлия снова зашевелилась, и это привело меня в чувства.
— Прости, Морган. Да я решила, что будет не лишним взять охранника, а Сарена я видела ещё на дороге вот и предложила, — да солгала, но лишь потому что посчитала — так будет меньше недопонимания. — Я не хотела на тебе срываться — устала и голодна. Прости.
— Ничего, Рьяна, — его голос стал мягче. — Я принес тебе одеяло. Устраивайся удобнее, дорога неблизкая. А насчет Сарена, то хорошая мысль. Правильная...
... Через полчаса мы выехали на большой северный тракт. Погружаясь в вязкий тяжелый сон, я видела перед собой лица отца и брата. Они словно
Не могла понять, о чем они так настойчиво пытаются меня предупредить...
Глава 15
12 лет спустя…
Рассматривая карту, я изо всех сил пыталась сдержать свой гнев.
Драконы...
Эти ящеры, заключив в южных землях мир с магами, все активнее продвигались на север, поглощая фьеф за фьефом. Да, пока участь быть завоеванными коснулась лишь слабые племена, но наивной я не была. И отмечая все новые и новые деревни, которые теперь подчинялись императору чешуйчатых, не могла не понимать, куда смотрит этот мерзкий рыжий старикашка.
Ему нужны были богатые земли северо-востока. Территории, в которых испокон веков главенствовали ведьминские рода. И проникнуть туда он мог, только положив на лопатки один из четырех сильных северных фьефов. И что-то мне подсказывало, что кругами они ходить не станут, а рванут сразу по прямой... То есть через территорию Снежных барсов.
Мерзкие чешуйчатые...
Выдохнув, взглянула в окно. Солнечно. Эта осень выдалась на удивление теплой и золотой. Деревья радовали взгляд яркими цветами. Легкий ветер трепал их кроны. Вдруг захотелось покинуть пыльную захламленную бумагами, книгами, картами комнату, выехать в поле и подышать полной грудью.
Но накопившаяся усталость словно придавила меня к стулу.
— Ты с утра изучаешь карту, Рьяна, — на пороге моего кабинета появился Морган. — Все разглядываешь ее. Иногда мне кажется, что твоя мнительность до добра не доведет. Драконы объявили мир.
— Магам, но не нам, — взглянув на него, поморщилась. Новая серая рубашка, плащ, подбитый черным блестящим мехом. Этот мужчина роскошь уважал и ценил. — Так понимаю, торговцы до нас все же добрались.
— Да, — он важно кивнул, — и об этом я пытаюсь сообщить тебе с утра, но все тщетно. Поэтому сам скупил материю тебе на новые наряды. Среди товаров обнаружилась даже ткань для свадебного платья.
Замерев на мгновение, напряглась.
— Это ты к чему? — вскинув голову, пристально взглянула в его темные глаза.
Годы щадили этого мужчину. Он, казалось, и вовсе не старел. Маг ухмыльнулся.
— К тому, что если ты права, то с женщиной император дела вести не будет. Фьефу нужен хозяин — мужчина.
— Морган, — я раздраженно передернула плечами, — мне кажется, мы обсуждали это много раз...
— Не страшно, обсудим снова.
Он прошел до стола и, выдвинув тяжелый деревянный стул, сел напротив меня. Вытянул ноги. Лениво взглянул на карту и, неожиданно выдернув из моей руки дорогой графитовый карандаш, обвел кругом ещё одну деревню много севернее предыдущих.