Отвергнутая жена. Новая жизнь попаданки

Шрифт:
Глава 1
— Андрей, как ты мог!?
Я не могу поверить своим глазам. Мой муж Андрей, мужчина, с которым я прожила почти пять лет, лежит в нашей постели с моей сестрой.
Отвратительно!
Сестрица потягивается и нахально улыбается, а затем поправляет на груди простынь, будто есть смысл прикрываться.
— Ань, давай без истерик, и так давно понятно, что нашему браку пришел конец.
— Наташ. — Я смотрю на сестру и не могу поверить своим глазам. —
— Нужно было думать раньше. — Сестра заматывается в простынь и идет в сторону ванной комнаты. — Я же тебе говорила, что надо следить за собой, а иначе он уйдет. Вот и ушел. Ко мне!
Я снова перевожу взгляд на своего мужа. Хочется услышать от него хоть слово, но похоже, что ему все равно. Еще вчера муж подарил мне цветы и пригласил в театр на выходных, а сегодня в постели с другой.
— Андрей, ты не хочешь мне это объяснить?
— А что объяснять, Ань? Я от тебя устал.
Я резко разворачиваюсь и убегаю в гостиную. Складываю в сумку свои вещи. Ноги моей в этом доме не будет! Бросаю в сумку белье, платья.
Открываю комод и достаю шкатулку. Тут все мои сбережения. Денег немного, но на пару месяцев хватит, еще есть брошь моей бабушки, она ценная, но рука продать не поднимется.
Убираю шкатулку в сумку, взгляд цепляется за свадебные фотографии.
Мы там счастливые, улыбаемся, смотрим друг на друга с любовью. Это был прекрасный день, в тот момент мне казалось, что я самая счастливая на свете.
— Бабушкину брошь не вздумай забирать. — Слышу голос сестры за своей спиной.
— Она подарила её мне. — Резко поворачиваюсь.
Наташа надела мой халат. Противно. Даже не хочу думать о том, сколько раз она тут была и носила мои вещи, а еще спала с моим мужем.
— Бабушка отдала её нам!
Сестра хватает шкатулку, шкатулка в сумке, вытряхивает содержимое на диван, а затем пытается схватить брошь.
Я успеваю первой.
— После такого ты еще смеешь говорить мне про брошь?
— Ты сама виновата! — кричит сестра. — Он никогда тебя не любил, никогда. Женился на тебе из жалости, потому что ты увивалась за ним еще со школы.
Наташа бросается на меня и хочет отобрать брошку, в этот момент в комнату заходит Андрей.
— Прекратите!
Из броши вырывается яркая вспышка света. Перед глазами темнеет, и я будто проваливаюсь в тягучий омут.
Когда открываю глаза, то вижу стены из грубого камня, небольшое окошко под потолком, из которого вырывается солнечный, яркий свет.
Я лежу на куче сена, от которого пахнет плесенью и полынью. Пытаюсь повернуться на бок. Тело онемело и не слушается.
Как я тут очутилась?
Опираюсь на руки и смотрю по сторонам. Комната круглая, будто я в башне, вот только такого точно не может быть.
Затем
Недалеко от меня в полу люк, его крышка подрагивает при каждом шаге, а потом распахивается.
Я задерживаю дыхание и отползаю ближе к стене. По ступенькам поднимается мужчина.
Он немного похож на Андрея, вот только его лицо более суровое, волосы длинные, и одет он странно, будто прибыл из Викторианской эпохи.
Длинный камзол, расшитый узорами, брюки и высокие сапоги.
— Андрей? — шепчу я.
— Совсем помешалась умом, — рычит мужчина, — я Эрнар. Твой муж. Ну что, ты одумалась? Прекратишь истерики и подпишешь договор?
— Какой договор? Ты о чем?
Я медленно поднимаюсь на ноги. Смотрю на свою одежду. Я в старинном длинном платье из грубой ткани. Подобного никогда не было в моем гардеробе.
— Айлин, я очень устал. — Мужчина трет переносицу пальцами. — То, что ты сегодня устроила, уже перешло все границы. Подпиши договор, или я буду вынужден пойти на крайние меры.
— На крайние меры? — переспрашиваю я, не понимаю, почему он называет меня Айлин.
— Я выставлю тебя на аукционе, и мы расторгнем брак.
— Вы что-то путаете, я не Айлин.
— Сколько можно, — громко кричит мужчина, а затем быстро подходит ко мне, хватает за руку и тащит за собой. — Ты прекратишь или нет? Решила поиграть в полоумную, но я тебя проучу.
Он тащит меня по винтовой лестнице.
Я пару раз спотыкаюсь, чуть не падаю, но чудом удерживаюсь на ногах.
— Идем, Айлин.
— Куда вы меня тащите, что происходит?
Мужчина толкает меня вперед, и я падаю на пол, успеваю опереться на руки.
— Приготовьте её к аукциону.
— К аукциону, господин Эрнар?
Я поднимаю голову и вижу перед собой женщину в длинном платье и белом переднике. Волосы уложены в аккуратную прическу, а лицо не выражает ничего. Ей будто абсолютно все равно, что со мной так обращаются.
— Да, Гельда, я ее продам. Мне не нужна такая жена. — Эрнар смотрит на меня с презрением. — Ничтожество.
Мужчина разворачивается и уходит, а я поднимаюсь и бросаюсь к женщине.
— Помогите, я не Айлин, я не понимаю, что тут происходит.
— Доигралась? — женщина усмехается. — А я тебе говорила, что если будешь так себя вести, то он от тебя избавится. Быстро пошла вперед.
Она подталкивает меня к выходу.
— Может, купит тебя какой-то олух, пусть мучается. С твоей магией никто за тебя и серебреника не даст.
Женщина выводит меня из башни, и я будто впадаю в ступор. Не знаю, где нахожусь, но это точно не мой мир. Люди одеты в старинную одежду, я вижу, как женщина стирает одежду на улице в тазу. Недалеко от нас высокая каменная стена. Оглядываюсь назад.