Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вспомните третье правило, – сказал Вейлрет, – о включении в отряд новых спутников. Помощь нам совсем не помешает. Особенно такая…

– Красивый сюжетец получается, – пробормотал Наемник.

Делраэль повернулся и тут, совсем близко, всего в одном гексагоне от них, увидел катящееся по тропе черное облако. Он явственно слышал сердитое жужжание, странный стук и треск, многоголосый рев. Само облако выглядело мохнатым и нечетким, словно состояло из сотен, тысяч, миллионов малых частей. В небо за ним поднимался высокий столб пыли.

– Идите через туннель, –

сказал Раб. – Можете не верить Сэдику. Сэдик перейдет один.

Миндэр кивнула.

– Трое из нас, – решила она, – перейдут на ту сторону. Потом перейдет Сэдик. Потом оставшиеся двое. Иначе, когда мы будем переправляться, он может попытаться обрушить мост.

– Силы у него, похоже, на это хватит, – согласился Делраэль.

– Идите, – сказал Сэдик.

Путники бросили кубики, и переправляться первыми выпало Делраэлю, Брилу и Вейлрету. Со страхом в душе, они вступили на вонючий, качающийся под ногами мост-позвоночник.

Ветер свистел в щелях этого необычного моста. Сухие связки натянулись как струны. Делраэль шел впереди по широкому, высокому проходу и старался не думать ни о возможных ловушках, ни о пропасти под ногами. Но вовсе не желая этого, он слишком хорошо видел клубящуюся тьму на дне трещины. Тьму, пронизанную запретными и смертельными для персонажей Игроземья тенями.

Делраэль постоянно напоминал себе, что по этому мосту проходили целые армии. Здесь переправлялись тяжелые повозки с оружием и припасами. Мост должен выдержать.

Наконец вот он – другой берег. Преодолев последний сегмент, трое друзей покинули мост.

Следующим пошел Сэдик. Делраэль, на всякий случай, держал меч наготове.

– Сэдик не причинит вам вреда, – тяжело пробурчал Раб, выбираясь из позвоночника рядом с Делраэлем.

Вслед за ним быстро перебрались Миндэр и Наемник.

– Надо торопиться, – сказала женщина. – Завтра мы должны добраться до Скартариса.

– Доберемся, – кивнул Делраэль. И они, один за другим, быстро пошли по белой тропе.

На песке возле моста лежала отрубленная голова Змея. Внезапно ее пустые, мертвые глаза вновь зажглись кровавым, красным огнем.

Через них Скартарис глядел на путников, идущих к его горному логову.

Глава 19

Удивительное путешествие профессора Верна

Я и не осознавал, что карта так велика. Я никогда не представлял себе подлинных размеров Игроземья. Если ТЕ сумели создать мир, подобный нашему, то они и впрямь необычайно сильны.

Профессор Берн, «Удивительное путешествие» (неопубликованные заметки).

Ярко-красная паровая машина, шипя и отплевываясь, с грохотом катилась по пустыне. Ее железные колеса стучали по камням так, что у профессора Верна давно уже звенело в ушах. Он вспотел – денек выдался жаркий. Шерстяное пальто профессора лежало рядом с ним, на сиденье. Он наденет его позже, вечером, когда

солнце спрячется за горизонт и снова станет холодно. Профессор Верн не имел обыкновения часто бывать на свежем воздухе, и потому лоб и нос у него уже успели обгореть. Ноги Верна болели, спина тоже. Не так-то легко день за днем трястись в прыгающей по ухабам машине.

Пыль клубами поднималась за катящейся по бездорожью машиной, оседая на ее некогда сверкающих бортах.

На полу перед профессором лежало страшное оружие Ситналты. Торчал, словно согнутая в локте рука, контрольный манометр. Полированные медные заклепки желтели на древнем серебристом металле, окружавшем вынутый из корабля ТЕХ источник энергии. Управлялось могучее оружие простым таймером. Ну и, конечно, еще кнопкой взрыва. С боков торчали ярко-красные плавники. Вообще-то они были не нужны, но таким Верн увидел это оружие во сне. Таким они с Виктором его и построили. Начерченный Франкенштейном номер, «17/2», успел уже порядком запылиться.

Вокруг, сколько хватало глаз, лежала безжизненная пустыня. Сперва бесконечность проносящихся мимо гексагонов наполняла Верна суеверным восхищением перед могуществом ТЕХ, перед невероятными размерами Игроземья. Потом зрелище приелось, и восхищение сменилось скукой.

Карманы пиджака Верна были набиты листами чистой бумаги. На них профессор записывал приходящие ему в голову мысли – идеи и конструкции будущих изобретений. Сделанные на ходу заметки не отличались аккуратностью, качество чертежей оставляло желать лучшего, но главным была не красота – главным была оригинальность родившейся идеи.

Попутно профессор следил за скоростью своего продвижения по карте, рассчитывая вычислить предельно допустимую длину дневного перехода при путешествии на паровой машине. Пятое правило подробно разъясняло скорости пеших персонажей при движении по разным видам местности. Но в дополнительных таблицах Книги Правил ничего не говорилось о паровых машинах. В конце концов Верн решил, что на машине за день он может проехать втрое больше, чем теоретически мог бы пройти пешком.

Верн как раз заканчивал эти подсчеты, когда что-то странно зазвенело внутри парового котла. Чистый белый выхлоп на миг почернел, а потом и вовсе исчез. Машина с лязгом остановилась. Котел опять застонал, но поршни цилиндров уже замерли.

– Гм-м-м… – протянул Верн, дергая себя за бороду.

Он обошел машину кругом, оглядел мотор – все вроде было в порядке. Вытащив из-под сиденья инструменты, он начал копаться в двигателе, убеждаясь, не сломалась ли какая механическая деталь. Но он не думал, что это поломка.

* * *

За три дня до этого, на рассвете, профессор Франкенштейн помог ему дотащить новое оружие Ситналты до автомобиля. Они укрепили блестящий цилиндр с торчащим манометром и черными цифрами на боку перед сиденьем пассажира. Еще до того как проснулись первые ситналтанские техники и инженеры, двое ученых заправили водой главный котел машины. Наполнили они и запасной бак – в пустыне вода может и не встретиться.

Поделиться:
Популярные книги

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача