Падение Адама
Шрифт:
Необузданность ее натуры всецело проявлялась и в любви. Когда ее гладили, она мурлыкала. Когда была возбуждена, рычала как тигрица — и Боже упаси, когда-нибудь ее приручить.
«Лайла — девственница», — подумал он, посмеиваясь про себя и качая головой, как бы все еще не веря этому.
Адам натянул шорты и опустился в кресло.
Ему больше уже не надо было думать о движениях. Под чутким руководством Лайлы они, казавшиеся чем-то несбыточным, превратились в ощутимую реальность. Как часто ему хотелось изгнать ее за пределы планеты,
Выехав в холл, он посмотрел на ее дверь и увидел, что она закрыта. Он направил свое кресло в противоположном направлении, к лифту, и стал спускаться вниз, на первый этаж. Пита не было ни в кухне, ни в своей комнате.
— Вот, хитрый проныра, — с улыбкой пробормотал Адам.
Пит часто предоставлял им возможность подолгу оставаться наедине. Адам не удивился бы, если б узнал, что они с Лайлой сговорились.
Он приготовил кофе и поставил его на поднос вместе с двумя чашками и двумя пирожными. Завтрак в постели. Когда они с ним разделаются, он приступит к десерту. Это будет Лайла. Обнаженная, полная желания и страсти.
Из груди его вырвался протяжный стон, и он очнулся от своих грез. Восхитительно-непристойные мысли. Чертовски приятно замышлять обольщение, зная, что сможешь осуществить его.
Быстро спустившись в сад и сорвав огромный красный цветок гибискуса, который великолепно будет смотреться в волосах Лайлы в сочетании с другими ее прелестями, он поставил поднос на колени и вернулся наверх. Он не стал к ней стучаться, а, развернувшись спиной к двери, повернул ручку.
Когда он въехал в комнату с идиотской улыбочкой страстного возлюбленного, его ждало разочарование, по силе равное смертельному удару.
Лайлы не было. Не было никаких признаков ее присутствия. Даже никаких признаков того, что она вообще когда-либо существовала.
Комната была такой же безупречно стерильной, как в тот день, когда она вселилась. На убранной постели ни единой морщинки. Ни многочисленных босоножек, разбросанных как попало по ковру, ни кружевного белья, торчавшего из приоткрытых ящичков шкафа, не было. В воздухе царил дух запустения, а не запах духов. На лакированной поверхности туалетного столика не осталось и следа рассыпавшейся пудры. Не было целой батареи флакончиков с косметикой и украшений, в беспорядке валявшихся на его гладкой полированной поверхности. Даже не заглядывая в стенной шкаф, Адам знал, что там тоже пусто. Из комнаты исчезла жизнь, исчезла Лайла.
Его яростный рык, казалось, исходил из глубины души. Мощный, исполненный тоски о безвозвратно утраченном, он прогрохотал по пустому дому, как ночной крик в джунглях. И завершился грохотом кофейника с горячим кофе, разбитого о противоположную стену.
11
— Просто не могу поверить, что ты исчезла.
— Но
— Ничего не сказав? Никому не дав знать, куда ты отправилась?
В последние полчаса Лайла подверглась процедуре допроса у Элизабет и очень устала.
— Я же говорила вам, что поеду в Сан-Франциско, — объяснила Лайла с натянутой физиономией.
— Откуда нам это знать?
— Ах, вы не знали? — закричала Лайла. — Вот в чем дело. Мне нужно было удалиться на некоторое время. Я уже большая. Я и не знала, что должна спрашивать чьего-то разрешения, чтобы взять отпуск.
Тэд предостерегающе поднял руку, заметив, что его жена так и норовит высказаться.
— Понятно, что тебе нужен отпуск, Лайла. Но ты не можешь не согласиться, что время ты выбрала не слишком удачное.
— Импульсивность весьма характерна для меня.
«Почему они просто не ушли домой и не оставили меня в покое», — подумала она. Ей все еще не хотелось никого видеть. Как оправдать свою недавнюю выходку? Она себе-то не могла объяснить, почему покинула дом Адама, не то что другим.
— Импульсивность в данном случае приравнивается к безответственности, — отрезала Элизабет. — Ты бросила Адама в тот момент, когда он более всего в тебе нуждался. Не сказав ни слова. Даже не соизволив подать официальное прошение об уходе, да что там, даже элементарно не попрощавшись, ты уехала.
— Адам не пропадет. Он сам так сказал. До того, как я его оставила, он сказал, что все может. Я верю ему.
— Но ты не закончила работу. Ты еще нужна ему.
Лайла отрицательно покачала головой.
— Не я, а терапевт. Любой терапевт мог бы меня заменить. Его положение полностью изменилось, дела шли на удивление хорошо. Прежде чем уехать из Оаху, я заглянула к доктору Арно, который пообещал незамедлительно найти мне достойную замену.
— Доктор Арно, как я слышал, сдержал свое обещание, — сказал Тэд.
— По разным сведениям Адам чувствует себя исключительно хорошо. Он даже вновь занялся делами корпорации.
— Ну вот, видите? — сказала Лайла. — Все просто замечательно.
— Однако это отнюдь не служит оправданием тому, что ты бросила свои обязанности.
— Тогда не платите мне. Я получила массу удовольствия и провела время наилучшим образом.
— Не дерзи мне, Лайла.
— А ты не читай морали, — отрезала она. — Я устала торчать на этой тропической горе. Мне хотелось изменить обстановку.
— Но почему Сан-Франциско?
— Я никогда там не бывала. Вот и захотела посмотреть.
В сущности, это был самый первый город, в который она прибыла после своего ночного отлета из Гонолулу. Здесь, как и в любом другом месте, можно было забыться и уменьшить свои страдания. Города она, в общем, и не видела, проведя большую часть времени в гостиничном номере. Но ей не хотелось, чтобы они знали об этом.
— Что же ты делала там все это время? — спросила ее Элизабет.
— Прекрасно проводила время.