Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Падение Икара. Том 2
Шрифт:

В последнее время мой напарник по несчастью стал часто поднимать темы о том, что он хочет повидать другой мир, отличимый от бытия в клане. В его возрасте подобные порывы были чем-то обыденным и они не вызывали во мне поддельного удивления. Не знаю, говорил ли Винсент об этом со своим отцом, но в эти дела я лезть не буду. Он уже достаточно взрослый парень и повидал столько, сколько могли не видеть люди куда старше его. Если вечно кого-то излишне опекать, то такой человек никогда не обретёт самостоятельность.

— Так что ты по итогу решил? — В конце нашей непринужденной беседы обращаюсь к лидеру Баккеров.

— В данный момент

ничего. — Отрицательно качнул головой мужчина. — Ещё неизвестно чем ваша выходка окончится и вполне возможно, что твоё предложение будет уже не актуально.

— Резонно.

— Но! — Важно приподнял палец Джон. — Если всё случится так, как ты того подразумевал, то у тебя есть моё предварительное согласие. С лидером Альдекальдо и Охрой я так уж и быть поговорю.

— Отлично. — Довольно улыбаюсь, после чего залпом выпиваю уже порядком остывшую кружку кофе. — Теперь осталось лишь донести до некоторых личностей, что охрана «кукурузы» не такое плохое занятие, как они думают.

— А гораздо хуже. — Ухмыльнулся О’Брайан, а затем не выдержал и засмеялся, пряча лицо в своём стакане.

— Эй, бездельники, может быть, поможете мне, если вам нечем заняться? — Вошла в шатёр Сьюзан, сложив руки перед грудью.

— Стоило мне на денек вернуться, как меня сразу же припрягли. — Шутливо произношу слова вслух. — Но, так уж и быть, я в твоём полном распоряжении. — Встаю с насиженного места и картинно отряхиваю штаны.

— Смотри не перетрудись Джеймс Бонд. — Фыркнула Сью.

— Хорошо мама, я обещаю быть аккуратным и вернуться к ужину. — Ехидно отвечаю девушке, поравнявшись с ней, тут же уворачиваясь от летящего в мою сторону подзатыльника. — И я тебя тоже люблю. — Машу рукой на прощание, прибавив немного скорости, так сказать, во избежание. С Сьюзан станется швырнуть мне что-нибудь в след, уж я то знаю.

— И в кого он такой?

* * *

8 Августа 2069 года

Мобильная крепость «Генерал Паттон» — Штат Юта

Мэйн Снайпс

— Мэйн, поступил приказ о переброске крепости в сторону штата Вайоминг. Внутри останется лишь инженерный состав и отряд Носорог при поддержке 44-ой воздушной эскадрильи в качестве сопровождения. Завтра утром мы временно перебазируемся в палаточный лагерь до того момента, пока крепость не закрепится на новом месте. Доведи всю информацию до личного состава.

— Есть.

Смотря в спину ушедшему командиру, Мэйн не стал долго задерживаться на одном месте и направился прямиком к своим товарищам. В последнюю неделю время, проведенное за тренировками, существенно сократилось, что позволило отряду Скорпион немного перевести дух и морально восстановиться. Большая часть отряда сейчас находилась в казарме, а потому Снайпс не стал долго размышлять о том, куда бы ему стоило пойти в первую очередь.

— Бездельничаете? — Вопросительно приподнял бровь темнокожий мужчина, смотря на развалившихся на койках людей. — В общем, так народ, завтра мы переселяемся в палатки…

— Отстой. — Тут же раздался голос Скайфолл.

— Поэтому сегодня вечером мы дружно собираем свои манатки и отправляемся занимать нашу новую жилплощадь. Из хорошего, в это время мы будем никому не нужны, а потому большая часть дня окажется в нашем полном распоряжении.

— И сколько

это продлится? — Вопросительно уставилась на товарища по отряду Дорио.

— Хрен знает, но ориентировочно два или в худшем случае три дня.

Раздавшийся в ответ строй недовольных вздохов был молча проигнорирован. Всё равно условия проживания практически никак не изменятся, если не считать вездесущего песка, который вечно норовит попасть в рот. Но и это можно было считать ещё райскими условиями, вспоминая джунгли Южной Америки, где Снайпсу «посчастливилось» год назад побывать.

— Повторюсь, отстой… — Вяло махнула рукой Скай.

Выполнив поставленную командиром задачу, Мейн раздал последние указания, после чего с чистой совестью отправился в столовую. Капитан выдернул его прямо перед обедом, а пропускать кормёжку блондину совершенно не хотелось. Еда одна из тех радостей жизни, которые доступны солдату американской армии на постоянной основе, за исключением искромётных шуток командного состава в сторону провинившегося в чём-то бойца.

В столовой помимо него находились остатки отряда Носорог, которые только подходили к раздатчику. Буквально два дня назад больше половину группы отправили расчищать местность, выбранную под будущее место посадки крепости, оставив небольшую часть людей в качестве возможного резерва, на случай ожесточенного сопротивления на месте высадки. Не найдя знакомых лиц, Снайпс молча дождался своей очереди и также молча сел за свободный столик, стоящий особняком от всех остальных.

— Гребаная энергоустановка. — Вошёл в помещение до жути недовольный парень с опознавательными знаками капрала на униформе. — Она ещё моего деда в молодости видела. — Продолжил возмущаться Мэтью.

— Вечер ещё не наступил, а Кейн уже возмущается. — Раздались дружные смешки в округе.

— Роудс, я бы на твоём месте так не радовался. Ты состоишь со мной в одной группе, а потому честь поднять это корыто над землей достанется и тебе в том числе.

— Умеешь же ты испортить настроение. — Тут же приуныл собеседник, откусывая кусок синтетической сосиски.

— Ещё что-нибудь известно? — Спросил сержант Моррис, поворачиваясь лицом к капралу.

— Лейтенант Восс обещал довести всё на вечернем брифинге, но сдаётся мне, остатки нашего отряда будут закреплены за крепостью в качестве вспомогательной инженерной группы. Энергоустановка, откровенно говоря, нестабильна и скорее всего нам придётся позаботиться о том, чтобы мы вместе с ней не рухнули на землю через пару сотен километров полёта.

— Отличные новости, просто сказочные. — Фыркнул младший сержант Кортес, скашивая взгляд в сторону выхода. — Всегда мечтал разбиться где-нибудь посреди пустошей на ржавом пережитке прошлого.

Вслушиваясь в разговор, Мейн отмечал про себя всё больше сведений, остававшихся для него до этого момента неизвестными. То, что летающий форт был далеко не в лучшем состоянии, он догадывался уже давно, но насколько всё было плачевно, он узнал только сейчас. С другой стороны её каким-то образом переместили сюда месяц тому назад, а до этого ещё пару-тройку раз. Возможно, всё не так плохо, но определенно далеко не так хорошо, как написано где-нибудь в цифровом отчёте, который ежедневно обрабатывается командным центром Миллитеха. Впрочем, целостность летающего корыта это не то, о чём Снайпсу стоит волноваться на сегодняшний день. Его дело стрелять в людей, а не заниматься ремонтом «доисторической» техники.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас