Падший ангел
Шрифт:
Квинси, утомленный ее прежними неумелыми попытками, предложил перебраться на луг, находившийся в четырех милях севернее, чтобы попрактиковаться в стрельбе. Девушка согласилась, ибо упражнения с оружием нравились ей гораздо больше верховой езды. В этом искусстве она преуспела. Когда они приехали на место, их ждал Арон Корт. Прислонившись к дереву, он курил.
— Арон, — радостно воскликнула Сюзанна. — Мистер Квинси не говорил, что вы сегодня приедете.
Адвокат вздрогнул, видя, как мисс Моран, перебросив ногу через седло,
— Вы не собираетесь в меня стрелять? — поинтересовался он.
— Нет, конечно, — рассмеялась Сюзанна. — Я здесь для того, чтобы практиковаться в стрельбе.
— Вы забыли привязать лошадь, — напомнил ей Квинси.
— А ты забыл научить ее правильно слезать с лошади, — проворчал Корт.
— Хотел бы я посмотреть, чему бы ты смог ее научить, — буркнул бородач.
— Ну, куда мне стрелять? — привязав лошадь, бодро спросила Сюзанна.
— Ну, на сегодня стрельбы достаточно, — усмехнулся Эбнер. — Если вы собираетесь на пик Плача, то пора отправляться. Возьмите с собой еды. Встретимся в гостинице в четыре часа. Устраивает такой вариант?
— Отлично, — не раздумывая, согласился Корт.
— Может, возьмете с собой мое ружье, мистер Квинси?
Тот нахмурился:
— Нет, вам лучше оставить его у себя, мисс Сюзанна. Кто знает, кого вы встретите в горах.
— У тебя проблемы? — поднял брови Арон.
— Нет. А у тебя?
Адвокат покачал головой:
— Волноваться не следует. Я теперь хожу с оглядкой.
— Хочешь, чтобы я поехал с вами?
— Нет, зачем? Я сам позабочусь о ней.
Девушка переводила взгляд с одного мужчины на другого, не понимая, о чем идет речь.
— Куда ты денешься...
— Ну ладно, наслаждайтесь водопадом, мисс Сюзанна.
Квинси, вскочив в седло, направился в город.
— Может, стоило бы его спросить? Мне не хотелось, чтобы мистер Квинси решил, что мы не желаем его присутствия.
Корт улыбнулся и внимательно оглядел ее лицо, обратив особое внимание на ее губы. Сюзанна, вспыхнув, отвела глаза. Мужчина со словами «Пора ехать» легко приподнял удивленную девушку и посадил в седло. Затем уселся сам. Легкость и изящество, с которым он это сделал, вызвали у мисс Моран зависть.
— Давно вы научились ездить верхом? — поинтересовалась она, похлопывая лошадь по крупу и от всей души надеясь, что животное не выкинет какую-нибудь злую шутку.
— А что, нравится?
Арон, сжав бока коня коленями, взял повод.
— Ну, вы даже не ударяете пятками по его бокам, не понукаете. Такое впечатление, что лошадь читает ваши мысли.
— Он. Это жеребец.
— Какая разница?
Адвокат сменил тему разговора, ибо собеседница, похоже, не поняла объяснения:
— Мне не нужно ударять пятками в бока коня, потому что
— Думаю, лошадь радуется тому, что ее не пинают, — совершенно серьезно заметила мисс Моран. — Я всегда испытываю чувство вины, ударяя пятками в бока своей лошади. Не удивительно, что она не желает подчиняться.
— Радость лошади тут абсолютно ни при чем, — заметил Арон. — Бывает, что мне совсем не хочется использовать поводья или я физически не могу это сделать, когда, например, стреляю, сидя в седле.
Глаза девушки расширились, и, прежде чем она успела спросить, зачем ему это нужно, мужчина продолжил:
— Ваша лошадь не желает подчиняться, потому что ее хозяйка плохая наездница.
— Я стараюсь изо всех сил, — попыталась защититься девушка.
— Интересно. Во-первых, вы боитесь лошади, почему?
— Она больше, чем я.
— Я тоже больше вас. Вы боитесь меня?
Натянув поводья, мужчина поехал медленнее, норовя идти рядом с Сюзанной и не отрывая от нее глаз.
— Нет, конечно, — неискренне сказала она. — По крайней мере, я могу поговорить с вами. С лошадью я говорить не могу.
— Конечно, можете. Я заметил, подсаживая вас в седло, что вы похлопали животное по шее, причем сделали это не особо нежно. Вы нервничали, и ваше настроение передалось ей. Если вы хотите успокоить лошадь, то поговорите с ней спокойно, успокаивающим голосом. Теперь посмотрите, как вы сидите в седле. — Девушка не смогла заставить себя поднять глаза — взгляд мужчины смущал ее. — Вы сидите прямо, словно старая дева в церкви.
— Квинси сказал, что спину нужно держать прямо, — возмущенно заметила мисс Моран.
— Это так, но вы должны немного расслабиться, чтобы ваше тело, начиная от талии, двигалось вместе с лошадью. Попытайтесь представить, что ваши бедра и ноги являются частью лошади. — Он положил руку ей на бедро, и девушка напряглась от неожиданности. — И расслабьтесь.
Голова Сюзанны закружилась. Для нее сидеть верхом уже само по себе было трудным делом, к тому же, слова Корта о ее манере ездить, его прикосновение и близость заставляли ее держаться в постоянном напряжении. Она попыталась взять себя в руки, но старание не увенчалось успехом — адвокат, приподняв ей подбородок, повернул ее лицо к себе.
— Расслабьтесь, — мягко произнес Арон, — и закройте глаза.
Сюзанна, широко открыв глаза, сделала попытку освободиться, но не сумела. Вздохнув, Арон произнес:
— Хорошо. А теперь смотрите. — Он опустил руку.
Тропа закончилась, и перед их глазами предстало очаровательное зрелище: гора уходила в небо, и с ее вершины падали звенящие струи воды.
Сюзанна восторженно вздохнула — увиденная сцена поразила ее воображение.
Корт остановил лошадь, животное мисс Моран остановилось само по себе. Мужчина спешился и, подойдя к спутнице, положил руки ей на талию.