Падший Король
Шрифт:
– Да, – спустя какое-то время выдохнула я. Его пальцы плавно переместились на мою ладонь, сжав её. Другая рука легла прямо на талию, посылая легкое волнение по всему телу.
Меня окутало приятное тепло, словно лучи солнца согревали мое тело. Я чувствовала себя такой маленькой, прижимаясь к мужчине. Все отчетливее я ощущала запах сигар, и ещё чего-то особенного, присущего только ему.
– А теперь вперёд, – разделяя каждое слово, шептал мистер Уайт мне на ухо. Его рука крепко обнимала меня, помогая держать равновесие.
Я
– Спасибо, – быстро сказала я, выбираясь из «объятий». Мне показалось, или его рука прижала меня крепче и не захотела сразу отпускать?
– С вами день не пройдёт без приключений, – как-то задумчиво сказал мистер Уайт.
– Ещё не передумали о моем назначении на должность секретаря? – спросила я, когда мы подошли к моему столу.
– После сегодняшнего, – Дентон Уайт посмотрел на меня, – ещё больше убедился в правильности своего решения, – я протяжно выдохнула, почувствовав, как все мои планы о возвращении на четвёртый этаж разрушились.
– Ясно, – сказала я, посмотрев на дверь босса. – Пожалуй, мне нужно работать.
– Постарайтесь больше не попадать в такие ситуации, – он выразительно качнул головой в сторону хранилища. – В следующий раз я не смогу вам помочь.
Я ничего не ответила, отвернувшись. Спустя минуту прошла к своему столу и устало села на стул. Сделала вид, что пытаюсь что-то отыскать в компьютере, чтобы только не общаться больше с боссом. Он ещё какое-то время постоял рядом, а затем закрылся у себя в кабинете.
– Боже, – прошептала я, проводя руками по волосам. Вся кожа горела, будто меня жарили на раскалённой сковородке.
А что, собственно говоря, произошло? Почему у меня такая непонятная реакция? Ну помог мне начальник выйти из этого хранилища, это не значит, что произошло нечто сверхъестественное. Не спорю, что у него, должно быть, шикарное тело и женщины смотрят, как на кусок торта, но я не должна акцентировать на этом внимание.
Все мои благодарности он уже получил, а теперь пора забыть это происшествие, выбросить из головы. Любой бы помог девушке в подобной ситуации.
Дентон Уайт
Ему срочно нужен стакан холодной воды, а лучше порция дорогого виски. Как только Дентон захлопнул дверь кабинета, то сразу закрыл глаза, пытаясь унять явное возбуждение.
– Черт, – прошипел он, запуская пальцы в волосы. Замечательно, теперь день точно пройдёт быстро, если ходить таким образом.
Не думал он, что способен завестись только от одного прикосновения этой брюнетки. Жар нахлынул, когда он прижал её к стене, упираясь животом в хрупкое женское тело. Мисс Елена никогда не была так близко, казалось, что он мог слышать её быстрые удары сердца.
Как неловко она пыталась выбраться из
С этой девушкой точно не заскучаешь, как только её жених может спокойно с ней рядом находиться? Это же бомба замедленного действия, которая может неожиданно взорваться.
Ещё один срыв произошёл, когда Дентону выпала возможность прижаться полностью к её спине. Он помог ей выйти, вдыхая приятный аромат кожи, когда девушка прижалась к его телу. Как мужчина и предполагал, она оказалась маленькой, даже хрупкой, но вот стержень внутри неё очень похож на его.
Кровь сразу забурлила стоило ей только поерзать своей задницей около него. Чертовка даже ничего не поняла, а как ни в чем не бывало продолжила скалиться. Ему захотелось показать, кто здесь главный, медленно наказывая, полностью устанавливая контроль.
Сейчас эта идея казалась бредовой, но в тот момент, когда они выбирались из хранилища, единственное, чего он желал – это усадить её на стол и снять напряжение.
– Она же занята, – хмыкнул Дентон, вспоминая слова Катчера.
Он немного ухмыльнулся, покачав головой. Пытаясь выкинуть из головы эту мисс Елену, возбуждение постепенно ушло. Интересно, сколько она продержится у него в секретарях?
Дав себе обещание, что загрузит эту девушку работой, он откинулся на спинку дивана. Почему ему до сих пор кажется, что во время момента, когда он прижимал её к себе, случилась самая правильная вещь из всех?
Глава 8. Помощь
– Подготовить все к совещанию, – буквально через час меня снова дернули с места и дали новое задание.
Я вопросительно посмотрела на мистера Уайта, как бы спрашивая, что нужно делать. Но мужчина даже не смотрел на меня, а задумчиво глядел вперёд, что-то обдумывая у себя в голове.
– Что от меня требуется? – серьезно спросила я, оглядев кабинет.
По бокам от стола мистера Уайта уже были расставлены чёрные стулья. В конце, приковывая к себе все внимание, стояла интерактивная доска «Smart Kapp».
– Разлить воду по стаканам и положить чистые листы напротив каждого места, – мистер Уайт повернулся, сразу кинув насмешливый взгляд на мое лицо.
– Хорошо, – я спокойно обошла президента, уже приметив, где тут стоят стаканы. Ещё раз поразилась, что в этом кабинете есть почти все: от книг до напитков.
– Мне нужен будет отчёт, – Дентон Уайт открыл вторую дверь. Как бы я не старалась, никак не могла разглядеть, что там внутри. – Поэтому ваше присутствие тоже обязательно.
– Хорошо, – безразлично пожала плечами я.