Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Память Света (Память огня)
Шрифт:

— Вот как? — спросил Ранд — И ты поклонились бы трону здесь? Трону Ястребиного Крыла? Если бы его империя все еще стояла, ею управлял бы его наследник. Ты попыталась бы доминировать над ними? Или ты вместо этого приняла их правление над тобой?

— Здесь не тот случай, — ответила Туон, но она, казалось, сочла его слова интригующими.

— Нет, не тот, — сказал Ранд.

— По твоему аргументу ты должен подчиниться нам — Она улыбнулась.

— Я не приводил этот аргумент — сказал Ранд — но давай сделаем так. Почему ты предъявляешь права на

эти земли?

— Будучи единственным законным наследником Артура Ястребиное Крыло…

— И почему это должно иметь значение?

— Это — его империя. Он — единственный, кто объединил ее, он — единственный правил ей в славе и величии.

— И тут ты ошибаешься — сказал Ранд, его голос становился мягче. — Ты принимаешь меня, как Возрожденного Дракона?

— Ты должен быть им, — медленно сказала Туон, словно это была ловушка.

— Тогда ты должна принимать меня тем, кто я есть, — сказал Ранд, голос становился более громким, четким. Словно боевой рог. — Я — Льюс Тэрин Теламон, Дракон. Я правил этими землями, объединенными, во время Эпохи Легенд. Я был лидером всех армий Света и владел Кольцом Тамерлина. Я был Первым Среди Слуг, главным среди Айз Седай, и мог призывать Девять Жезлов Владычества, — Ранд ступил вперед, — Мне подчинялись все семнадцать генералов Врат Рассвета. Фортуона Атаэм Дэви Пейндраг, моя власть выше твоей!

— Артур Ястребиное Крыло…

— Моя власть превосходит власть Ястребиного Крыла! Если ты требуешь правления во имя того, кто завоевал, то ты должна склониться перед моим приоритетным требованием. Я завоевал до Ястребиного Крыла, хотя я не нуждался ни в каком мече, чтобы сделать это. Ты находишься здесь на моей земле, Императрица, с моего дозволения!

Гром грянул на расстоянии. Мэт дрожал. Свет, это был просто Ранд. Просто Ранд… или нет?

Туон отступила, глаза широко распахнуты, рот приоткрыт. Ее лицо было полно ужаса, как будто она только что увидела, что ее собственные родители казнены.

Зеленая трава расползалась вокруг ног Ранда. Охранники поблизости отскочили назад, руки на мечах, поскольку волна жизни простиралась от Ранда. Коричневые и желтые стебли окрасились, словно на них вылили краску, затем встали вертикально — потягиваясь как будто после долгой дремоты.

Зелень заполнила все пространство сада.

— Он все еще огражден! — кричала сул'дам. — Ваше Высочество, он все еще огражден!

Мэт дрожал, и затем заметил кое-что. Очень мягкий, настолько легкий, что можно не заметить.

— Ты поешь? — прошептал Мэт Ранду.

Да… это не было ошибкой. Ранд пел, шепотом, очень мягко. Мэт коснулся своей ноги.

— Я клянусь, что уже слышал эту мелодию где-то, однажды… Это — «Две Девицы на Кромке Воды»?

— Ты не помогаешь, — прошептал Ранд. — Молчи.

Ранд продолжал свою песню. Зелень распространялась к деревьям, ели усилили свои ветви. Другие деревья начали выпускать листья — это были действительно персиковые деревья — растущий на большой скорости, жизнь затопила их.

Охранники озирались

вокруг себя, вращались, пытаясь наблюдать за всеми деревьями сразу. Селусия съежилась. Туон осталась стоять прямо, ее глаза, сосредоточились на Ранде. Поблизости, напуганные сул’дам и дамани, должно быть, перестали концентрироваться, путы держащие Мэта, исчезли.

— Ты отрицаешь мое право? — требовательно спросил Ранд. — Ты отрицаешь, что мое требование на эти земли предшествует твоему собственному на тысячи лет?

— Я… — Туон глубоко вздохнула и уставилась на него вызывающе. — Ты разломил мир, оставил его. Я могу отрицать твое право…

Позади нее, словно белые и розовые фейрверки, взорвались цветением цветки, превращаясь в деревья. Взрыв всевозможных цветов окружил их. Лепестки выстрелили из деревьев струей своего развития, тут же подхватываемые ветром и кружа по поляне.

— Я позволил тебе жить, — сказал Ранд Туон, — когда я, мог, уничтожить тебя в мгновение. Это потому что ты сделала жизнь лучше для людей при твоем правлении, хотя ты не без вины за тот путь, которым ты обращалась с некоторыми. Твое правление так же неосновательно как бумага. Ты скрепила эту землю только через силу стали и дамани, но твоя родина в огне.

— Я прибыл сюда, не для того чтобы уничтожить тебя. Я пришел к тебе сейчас, чтобы предложить тебе мир, Императрица. Я прибыл без армий, я приехал без силы. Я приехал, потому что я полагаю, что ты нуждаешься во мне, как я нуждаюсь в тебе. — Ранд вышел вперед и, удивительно, склонился на одном колене, склоняя свою голову, его рука простерлась вперед. — Я протягиваю свою руку тебе в союзе. Последняя Битва уже началась. Присоединись ко мне и сражайся.

Расчистка прекратилась. Перестал дуть ветер, грохотать гром. Персиковые лепестки неслись по теперь уже зеленой траве. Ранд оставался там, где и был: рука протянута. Туон таращилась на эту руку, будто это была змея.

Мэт поспешно подошел.

— Хорошая уловка — сказал он шепотом Ранду. — Очень хорошая уловка. — Он приблизился к Туон, беря ее за плечи и поворачивая ее к себе. Поблизости стояла, Селусия, выглядевшая ошеломленной. Карид был не в лучшей форме. Они не предоставили бы никакой помощи.

— Эй, посмотри, — сказал Мэт ей мягко. — Он — добрый малый. Он немного не отесан, но ты можешь доверять его слову. Если он предложил тебе соглашение, то он выполнит его.

— Это было очень внушительным зрелищем — сказала Туон мягко. Она немного дрожала. — Что же он такое?

— Сожгите меня, если я знаю — сказал Мэт. — Послушай, Туон. Я рос с Рандом. Я ручаюсь за него.

— Тьма есть в этом человеке, Мэтрим. Я видела её, когда в последний раз я и он встретились.

— Посмотри на меня, Туон. Посмотри на меня.

Она посмотрела, встретив его пристальный взгляд.

— Ты можешь доверять Ранду ал’Тору со всем миром — сказал Мэт. — И если ты не можешь доверять ему, доверяйте мне. Он наш единственный выбор. У нас нет времени, чтобы забрать его назад в Шончан.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия