Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И мне любопытно, — прошептал Бренд.

Оба кузена ухмыльнулись ему и он был счастлив, что напряжение между ними спало. Последнее, что нужно было стае, так чтобы сыновья альфы грызлись между собой. Было достаточно и того, что происходило вокруг в связи с приближением врага. Рейв заговорил:

— Она пришла ко мне за помощью. Это длинная история, но в собственной стае ей грозила опасность. Они угрожали ей. Она попросила об убежище в нашей стае, и я дал его ей.

— Хорошо. — Антон всё ещё выглядел раздражённым, но немного успокоился. —

Это мы обсудим позже. Ты распорядился поселить её в своей старой комнате?

— Да. Сожалею, что мы опоздали.

Грейди вторгся в их тесную, уютную компанию и улыбнулся.

— О чём шепчемся?

— Рейв привёл сюда постороннего, о ком мы ни черта не знаем, — прошептал Антон.

— Это не так уж и странно. Он всегда приводил своих женщин домой. — Грейди прикоснулся плечом к плечу брата. — Она хоть горяченькая?

— Да, — ухмыльнулся Рейв.

Грейди пожал плечами.

— Тайна разгадана. Мы готовы?

Антон оглядел комнату.

— Да. Я думаю пришли все, кто смог. — Он развернулся, вышел на середину комнаты и замер в центре. Один его громкий рык и разговоры прекратились, в комнате воцарилась тишина.

— Самцы прайда были замечены в городе, в баре они спрашивали дорогу к этому дому. — Он замолчал на мгновение. — Мы убедились, чтобы в баре не было волков, чтобы не отвлекать их. Они получили эту информацию от специально нанятых нами для этой цели нескольких человек. Мне сообщили, что от самцов пока нет никаких проблем. Я думаю, что очень скоро они будут здесь и пойдут в атаку.

— Какие люди? — нахмурился Кловер Аррис. — Ты рассказал им, что происходит?

— Нет, — ответил Рейв. Это несколько моих друзей байкеров, которые понятия не имеют кто я такой. Они не задают лишних вопросов, и некоторые из них задолжали мне услугу, и я её попросил. Я приказал им всех, кто будет искать Харрисов, направлять сюда, в этот дом.

— Что они знают о том, что происходит? — Бренду было немного любопытно что за людей его кузен подсадил в их семейном баре, чтобы они скормили нужную информацию самцам напавшего на них прайда.

— Я сказал, что проигрался в карты. Как я уже сказал, мои друзья не задают много вопросов.

— Вы не боитесь, что их могут пытать? — нахмурившись, спросил Томас Крид.

— Нет, — усмехнулся Рейв. — Они необычные люди. Отменно врут, и их не так легко запугать. Они также разделяться после рабочей смены и покинут город без лишних вопросов. Мы не могли оставить там Йона в качестве бармена, и другой обслуживающий персонал из членов стаи. Прайд сразу же атаковал бы, не задавая вопросов.

— А как насчёт других людей в городе? Прайд может свалить вину стаи на них, связывая проблемы с ними. — Раймонд Борл покачал головой, выражение отвращения на его бледном лице подчеркивали угрюмые черты. — Они агнцы на заклание, если нас не будет рядом, чтобы защитить их. Мы должны отправиться в город и атаковать кошек там.

— Вот почему ты не альфа. — Антон недовольно посмотрел на него. — Последнее,

что мы хотим, так это привести их так близко к невинным людям. Некоторые из их домов расположены рядом с главной улицей и они услышали бы боевые действия, происходящие в городе.

— А как насчёт тех, кто знает о нас? — спросил Тимми Маккуайер.

— Их предупредили, что грядут неприятности, и посоветовали съездить навестить каких-нибудь родственников. Надеюсь. они все уехали.

— Но что, если эти идиоты нападут на людей? — снова спросил его Тимми.

— Прайд так же строго хранит свои тайны, как и мы, — ответил Рейв. — Показать людям, кто ты есть на самом деле, это смертный приговор в большинстве прайдов.

— Откуда ты знаешь? — задал вопрос Раймонд Борл.

Грейди зарычал на него.

— Я достаточно наслушался этого дерьма от вас. Что с вами стряслось, что вы стали такими мудозвонами в последнее время?

Рэйв подошёл поближе.

— Я знаю, потому что имел дело со всеми видами оборотней. Кого вы думаете мой отец посылает разгребать всё дерьмо, когда у нас возникают проблемы на границе? Меня.

Старик не выглядел убеждённым.

— На нас никогда не нападали раньше. Вот что случается, когда не придерживаешься своего собственного вида.

Антон зарычал.

— Что это значит?

Бренд почувствовал, как прорезались его клыки. Этот разговор касался его Чармы.

— Будьте очень осторожны, думайте о том, что говорите, Раймонд. Вы можете уйти первым, если хотите проредить стаю.

Брейден шагнул между ними и пожилым мужчиной, и посмотрел на него сверху вниз.

— Я знаю, что вы старомодны, но вы ведёте себя как идиот. Метод Бренда приятнее, чем действия моих братьев. Вы заметили как они не похожи на отца? Отец просто ударил бы вас, они вас убьют. А теперь сядьте и будьте умницей. Заткнитесь.

Старик не выглядел счастливым, но сел.

— Я всё ещё беспокоюсь о наших человеческих соседях. Они нуждаются в нас, мы должны их защитить.

Рейв, казалось, был готов броситься на Реймонда. Он не Бренд, и всё же он не допустил кровопролития. Брейден справился с ситуацией.

— Я тоже достаточно знаю о прайдах. Они параноики, когда дело касается сохранения секретов оборотней. Они могут использовать это как нашу слабость. Отец посылал меня разбираться с некоторыми из них, когда Рейв был занят. Они не сделают ничего, чтобы выдать нашим человеческим соседям наши тайны. Их цель мы.

— Когда это отец поручил тебе это? — Рейв дотронулся до плеча Брейдена, привлекая его внимание.

Самый младший Харрис бросил на него быстрый взгляд.

— Кто-то иногда любит ходить на байкерские сборища. Жизнь не останавливается только потому, что ты сваливаешь из города.

— Почему ты, а не я? — нахмурился Антон. — Я ничего не знал об этом.

Брейден усмехнулся.

— Папа знает, что я хорош для чего-нибудь, что включает в себя кисок, ведь я хорошо умею обращаться с ними.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар