Пара инопланетного дикаря
Шрифт:
Мы идем еще пару часов, прежде чем добираемся до пещеры.
Я и Аврора идем впереди Арокса, который так истощен, что спотыкается и идет медленнее, чем когда-либо. Алиса прыгает вокруг нас, и кажется, что ей нет дела до нас. Хотя, я предполагаю, что это не так. Не знаю, что заставляет ее так скакать.
Недалеко от пещеры Аврора останавливается и поднимает брови.
— Да уж. Так. Два пещерных человека в одной пещере.
Я улавливаю ее намек. Не уверена, что нужно
Я кладу свою руку на огромную руку Арокса.
— Почти на месте. Любовь моя, как ты относишься к племенам с красными полосами?
Он хмурится и указывает на свою грудь.
— Красные полосы.
— Нет, у тебя больше… желто-красные, — решаю я, потому что не могу вспомнить, есть ли у пещерных людей слово «оранжевый». На этой планеты точно нет таких фруктов.
Он задает очевидный вопрос.
— А что?
— Здесь есть еще один мужчина. Из племени Рексви. Он живет с нами. Слышал о таком?
— Рексви? Нет.
Я поворачиваюсь к Авроре.
— Думаю, их деревни слишком далеко друг от друга, так что они вряд ли знают о существовании этих племен. Но если Джекзен решит, что ему не нравятся другие пещерные парни, то у нас может быть проблема. Арокс полностью истощен. Сейчас он не сможет защитить себя. Это будет убийством.
Она кивает.
— Я тоже так подумала. Давайте сначала обсудим это с Софией. А она обсудит это с Джекзеном. С Ароксом все будет нормально, пока мы будем выяснять это?
Я качаю головой.
— Он не останется один. Я тоже подожду здесь. Если Джекзен не захочет компании, то я тоже не останусь в вашем племени.
Она улыбается.
— Я так и подумала. Я ненадолго. Все будет улажено за несколько минут. Черт, Эмилия, твой пещерный язык звучит великолепно. Ты говоришь совершенно свободно.
Она идет к пещере, а я сажаю Арокса спиной к дереву.
— Здесь еще четыре девушки. София, Хайди, Кэролайн и Делия. И один мужчина. Джекзен из племени Рексви. Он муж Софии. Мы просто хотим убедиться, что он не нападет на тебя, как только увидит.
Арокс выдвигает челюсть, и я обнимаю его за плечи. Я не думаю, что у кого-то в пещере есть возражения. Больше парней — это то, что нам нужно. И я никогда не оставлю Арокса.
Аврора быстро возвращается.
— Джекзена смущают цвета полос, но он уверяет нас, что ни на кого не нападет. Идемте, ребята.
Все девочки стоят у входа в пещеру и смотрят, как мы идем к ним. Потом они все подбегают, и мы превращаемся в кучу объятий, слез, смеха и всего такого.
— Боги, Эмилия, мы думали, что ты мертва!
— Что, черт возьми это там, обезьяна? Это восхитительно!
— О, я так рада тебя видеть! Ты даже не представляешь!
— Пещера так пуста без тебя!
— Боже, это штаны? Ты нашла где-то Gap? (прим.
— Твой пещерный человек безумно горяч. Есть еще? Должны же быть, верно?
— Вы помолвлены? Поздравляяююю!
Затем Джекзен медленно выходит из пещеры и смотрит на Арокса, держа руку на рукояти меча. На целых три удара сердца джунгли погружаются в тишину.
Затем Джекзен улыбается уголком рта и убирает руку с оружия.
— Сородич.
Напряжение спадает, и мы, девочки, счастливо болтаем, когда входим в пещеру и садимся у костра. Два пещерных человека смотрят друг на друга, Арокс указывает на меч Джекзена и задает вопрос, Джекзен показывает ему клинок. Они еще немного говорят о всяких «пещерных» вещах, пока я не оттаскиваю Арокса и не заставлю его сесть, чтобы он мог отдохнуть, а я смогла бы почистить его раны с помощью имеющихся у нас антисептических трав.
Пещера выглядит так же, как и раньше. Даже мой маленький гончарный круг на том же месте.
Девочки дают нам еду и воду, и я сажусь у стены пещеры, а моя рука тонет в руке Арокса. Я чувствую, как напряжение уходит из меня, пока вытираю его порезы мокрой тряпкой.
— Конечно, мы надеялись, что ты вернешься, но также были уверены, что ты не вернешься, — говорит София. — Аврора каждый день ходила в долгие прогулки, чтобы найти тебя. Когда она вернулась с твоим копьем, мы решили, что это конец. Но она не сдавалась.
Аврора пожимает плечами.
— Что я могу сказать? Я упрямая.
Я протягиваю руку, чтобы схватить ее за руку и пожать.
— А потом она спасла мне жизнь. Мне очень жаль, ребята. Я убежала, а затем исчезла. За мной гналось так много динозавров, что мне пришлось бежать. А потом этот парень спас меня. А потом… ну, это длинная история.
— Мы не торопимся, — говорит Делия и откидывается на стену.
Поэтому я рассказываю им всю историю, а они просто тихо слушают. Это занимает много времени.
— …а потом Аврора выстрелила ему прямо в морду, и я была спасена.
В пещере становится довольно тихо, пока девушки переваривают мою историю. Я смотрю на Арокса, просто проверяя, все ли с ним в порядке. Он дремлет, дыша медленно и глубоко. Я сжимаю его огромную руку.
— Это все поразительно. Но скажи, они правда боялись этой мелочи? — Хайди указывает на Алису, которая сейчас карабкается на высокое дерево без всяких усилий.
— Боялись. Они были напуганы до смерти. Справедливости ради, она может быть довольно свирепой и по желанию сбивает в воздухе огромных ироксов. Но на самом деле она просто комок пушистой милоты. Но, девочки, как вы справились с массовым движением Бобонтов?