Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Парад павлинов
Шрифт:

Тем все и закончилось. Чармиан бросила последний грустный взгляд на двери, ведущие в салон, чувствуя себя как Ева, которую изгнали из рая. Правда, в отличие от Евы, она даже не видела его. Понурясь, девушка пошла прочь.

Не успела она сделать несколько шагов, как ей пришлось остановиться. Перед ней стоял «лорд Байрон» со шляпой в руке.

— Mademoiselle, un moment, sil vous plait [4] .

— Qui, monsieur, que voulez-vous? [5]

спросила Чармиан с сильным английским акцентом, испуганно взглянув на незнакомца. Тут она заметила, что глаза у него золотисто-карие, как у хищника.

4

Мадемуазель, пожалуйста, подождите (фр.).

5

Что вам угодно, мсье? (фр.).

— Так вы англичанка?! — воскликнул он, окинув ее взглядом с головы до ног. Услышав ее чуть слышное «да», он продолжал: — Я хотел бы попросить вас об одолжении…

— Меня? — вырвалось у Чармиан. Чем она может помочь такому человеку?

— Вот именно. — Он достал из кармана два пригласительных билета и небрежно повертел их в пальцах. — Не хотели бы вы посмотреть коллекцию Себастьена? Дама, которая должна была меня сопровождать, в последний момент передумала. Она обещала помочь мне выбрать несколько нарядов для моей сестры… а сам я ничего в этом не понимаю. — Тут он улыбнулся, и лицо его сразу помолодело. — Может быть, вы не откажетесь мне помочь?

— Я? — только и смогла вымолвить Чармиан.

— А почему бы нет? Вы ведь знаете вкусы молодых девушек. Моя сестра не может сама приехать в Париж, но одеваться любит по последней моде, и мне не хотелось бы разочаровать ее. — Улыбка погасла, незнакомец вновь стал серьезным. — Меня так подвели сегодня! Без вас я как без рук.

— Но почему… именно я? — чуть заикаясь, спросила Чармиан.

Мужчина окинул ее оценивающим взглядом.

— Ну, вы примерно того же роста, что и моя сестра, и размеры, похоже, те же. Да и поздно уже искать кого-то другого.

Вспомнив подозрительный взгляд швейцара, девушка сказала:

— Не думаю, что меня пропустят.

Незнакомец гордо вскинул голову.

— Они впустят любого, кого я приведу, будь это даже сам дьявол. — Он вновь обаятельно улыбнулся. — Я вовсе не хочу сказать, что вы имеете какое-либо отношение к его сатанинскому величеству; скорее уж вы ангел, посланный помочь мне. Я в вашей власти. — Его голос звучал просительно. — Соглашайтесь. Вы же не простите себе, если упустите такую возможность. Модели Себастьена не показывают всем и каждому.

— Это уж точно, — с горечью подтвердила Чармиан.

— Тогда что же вы медлите? — Он взглянул на свои золотые часы. — Если мы не поторопимся, то все пропустим.

Эти слова решили все. Для Чармиан это был единственный шанс не только попасть в салон и увидеть коллекцию, но и восторжествовать над Жерменой. И что бы ни было на уме у этого красавчика, на людях с ней ничего не случится.

— Мне кажется, вы сумасшедший, — сказала Чармиан, — но раз вы так просите, я с удовольствием пойду с вами.

Если швейцар и узнал девушку, он не подал виду. Однако было совершенно ясно, что ее спутника он прекрасно знает: он приветливо ему поклонился и услужливо распахнул

дверь. Чармиан с волнением и даже с некоторым страхом поднялась по широким ступеням. Сбывалась ее мечта.

Мадам директриса, встречавшая гостей у входа в зал, презрительно глянула на скромный костюм Чармиан, но когда ее спутник протянул пригласительные билеты, лицо мадам сразу расплылось в улыбке. Она позвала дежурную по залу.

— Проводите мсье и мадам на места, — велела она, но едва гости скрылись за массивной дверью, выражение ее лица моментально изменилось.

— Интересно, кого он притащит в следующий раз? — презрительно пробормотала она. — Конечно, это дело вкуса…

Усадив Чармиан и ее спутника в первом ряду, дежурная низко поклонилась им, как будто они были особами королевской крови.

Демонстрация моделей как раз началась, дикторша объявила название первой модели:

— «Принцесса»!

Как только на подиуме появилась первая манекенщица, Чармиан забыла обо всем на свете. Ее спутник попросил отмечать в программке номера тех моделей, которые ей особенно понравятся.

— То, что понравится вам, конечно, понравится и моей сестре.

Чармиан, правда, сильно в этом сомневалась, но делала так, как ей было велено. Если даже сестре его светлости не понравится ее выбор, Чармиан все равно никогда не узнает об этом. У нее только мелькнула мысль, была ли женщина, которую он имел в виду, и вправду его сестрой, или это всего лишь эвфемизм. Сначала Чармиан очень смущалась под любопытными взглядами красивых модно одетых женщин. Некоторые приветливо улыбались спутнику Чармиан, и он отвечал им. Демонстрация моделей продолжалась, и девушка перестала замечать, что происходит вокруг, полностью поглощенная сказочным шоу. Отдельные модели просто поражали своей оригинальностью. Были здесь и длинные платья, которые распахивались при движении почти до пояса, открывая надетые под них короткие шорты. Когда карандаш Чармиан в нерешительности замер против номера одной такой модели, ее спутник предупреждающе шепнул:

— Ничего вызывающего, та chere [6] , моя сестра должна выглядеть достойно, когда будет выступать в роли хозяйки дома перед моими гостями. — Похоже, он не женат. — Я не хочу, чтобы она походила на уличного фигляра.

— Но если она молода и хочет модно одеваться? — возразила Чармиан.

— Ладно, для пляжа такие фасоны, пожалуй, подойдут.

Чармиан тихонько вздохнула. Как повезло этой незнакомой девушке, что у нее есть такой щедрый родственник, пусть даже и немного деспотичный. Он, должно быть, сказочно богат — ведь у Себастьена не бывает моделей дешевле сотни фунтов.

6

Милочка (фр.).

Ближе к концу демонстрации, Чармиан заглянула в программку и испуганно прошептала:

— Я, кажется, отметила слишком много моделей, гораздо больше, чем нужно.

— Вы сможете все их примерить и выбрать лучшие, — спокойно ответил ее спутник.

— А разве это можно?

— Для меня невозможного мало.

Чармиан взглянула на него и смущенно опустила глаза, увидев, что взгляд ее соседа устремлен не на подиум, а на нее. Неподдельное удовольствие, которое она получала от коллекции, кажется, забавляло этого загадочного человека.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX