Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Параллельная Мурлания
Шрифт:

– Там опять ничего нет, – грустно сказала Ляля. – Наверное, и в самом деле это зеркало совсем, ну ни чуточки не волшебное!

Бабушка обняла Лялю, прижала к себе, пытаясь утешить. И даже Тотошка подошёл ближе и потёрся о её ноги. Ляля наклонилась погладить доброго Тотошку – но тот, неожиданно вырвавшись, громко залаял… он громко лаял, глядя в зеркало, – а там происходили непонятные вещи!

Тёмные

пятна на зеркале изменялись прямо на глазах. Сначала они стали ярче, потом побледнели и пропали, стекло становилось всё чище, прозрачнее и вдруг исчезло совсем, открыв перед обнявшимися бабушкой и Лялей широкую долину, окружённую горами.

Долина была очень большой, горы в её дальнем конце казались совсем маленькими, бледно-голубыми холмиками. То тут, то там из-за зелени садов виднелись зелёные же крыши небольших домиков, которые, казалось, собрались в кучки, как стайки воробышков. Немного дальше домики исчезали, и одно большое зелёное пятно леса покрывало долину. А прямо перед заговорщиками, от края до края зеркала, была видна пыльная немощёная дорога, которая казалась тёплой от сияющего над долиной солнца.

Справа на дороге был виден медленно идущий старик, который вёл за уздечку ослика. Ослик тащил две плетёные корзины – пустые, судя по тому, что сквозь щели корзин виднелась всё та же дорога.

Долина была необыкновенно красивой, пели птицы, тихий тёплый ветерок шевелил верхушки деревьев. Ветерок даже проник в комнату и легонько шевелил волосы Ляли и кисточку хвоста Тотошки. Ляля с бабушкой, всё так же обнявшись, заворожённо наблюдали за открывшейся картиной. Тотошка и Квентин прижимались к их ногам.

Внезапно ветерок, вырывавшийся из зеркала, стал сильнее; в следующий миг он превратился в сильнейший вихрь, который окутал прижавшихся друг к другу Лялю, бабушку, Тотошку и кота, подхватил их, – и, не успев испугаться, заговорщики обнаружили себя стоящими всё в той же позе на пыльной дороге. Зеркало и комната исчезли, а сзади возвышалась огромная скалистая гора, вдоль которой и проходила дорога.

Часть 2. Параллельный мир

Глава 8. Где заговорщики знакомятся с рыбаком Гленом.

– Ба-а-а-бушка! – испуганно прошептала Ляля, – что же теперь будет?

Бабушка сама ещё не могла прийти в себя от случившегося и не отвечала, только сильнее прижимала к себе внучку. Почти машинально она достала мобильный телефон – он загорелся знакомой заставкой. Но ни времени, ни даты на экране не было, а знак подключения к сети показывал её совершенное отсутствие. Бесполезная игрушка возвратилась обратно в карман плаща. Тут бабушка вспомнила, что они видели человека с осликом, и повернула голову, чтобы посмотреть, не показалось ли им это. Старик, который шёл по дороге, тоже, похоже, был сильно испуган свалившимися неизвестно откуда людьми, котом и собакой. Он присел, спрятавшись за осликом, который остановился и спокойно стоял, опустив голову, посматривая в сторону края дороги, где росла выгоревшая на солнце трава.

Поскольку неожиданно появившиеся люди не двигались, старик стал потихоньку выглядывать из-за ослика, стараясь рассмотреть их получше. Наконец он совсем осмелел и встал, однако не двигался.

– Бабушка, что же теперь будет? – опять спросила Ляля шёпотом, – мама, наверное, уже волнуется…

Она расплакалась.

Бабушка наклонилась к ней и стала успокаивать:

– Если мы и в самом деле попали в параллельный мир, то время в нашем мире для нас уже не двигается – оно остановилось: поэтому, когда мы вернёмся домой, то окажемся точно в той минуте, в которой вихрь занёс нас сюда.

– А когда мы вернёмся? – опять зашептала Ляля.

Бабушка выпрямилась и сказала:

– А вот этого я не знаю; но мы что-нибудь придумаем! А пока давай познакомимся с первым жителем этой долины.

Они подошли поближе и рассмотрели старика. Он ничем не отличался от тех стариков, которые встречались Ляле раньше: немного согнутая спина; лицо лучится весёлыми морщинками; длинные, до плеч, волосы, совсем седые. Он щурил глаза, стараясь разглядеть незнакомцев, и был очень маленького роста. Совсем невысокая бабушка была выше его на полголовы. Но и у нас встречаются такие невысокие люди, так что Ляля решила, что он самый обыкновенный человек, только старый.

На старике была широкая длинная рубаха из домотканого полотна, которая доходила ему до колен, и широкие штаны – немного короткие, не прикрывающие лёгкие стоптанные сандалии. Одежда была старой и заношенной, но чистой и опрятной; похоже было, что за ней следили и всеми силами старались придать ей приличный вид.

Бабушка улыбнулась ему и хотела уже было поздороваться, как старик заговорил сам. Говорил он на очень мелодичном, немного гортанном языке. Звуки, которые он издавал, были совершенно незнакомы Ляле – но, как ни странно, она всё понимала!

– Покорнейше прошу извинить меня, почтенные госпожи, что я не приветствовал вас должным образом и не представился, как положено представляться незнакомцам. Меня зовут Глен, я рыбак вот из этой деревушки, – старик показал рукой на ближайшую группу домиков с зелёными крышами и поклонился.

Бабушка немного удивилась такому витиеватому приветствию, но ответила рыбаку Глену так же витиевато:

– Позвольте и нам представиться, почтенный господин Глен: меня зовут Эля, это моя замечательная внучка Уля, это наши собачка Тото и кот Квентин.

– Рад приветствовать вас, госпожа Эло, – поклонился Глен бабушке, – и госпожа Уло, – он поклонился Ляле, – господин Тото и господин Квен.

Скорее всего, он произнёс имена так, как услышал, что вполне устроило бабушку и Лялю.

– Позвольте узнать, откуда вы прибыли и почему плачет почтенная госпожа Уло?

– Мы просто смотрели в большое старое зеркало, – ответила бабушка, – и вдруг в зеркале увидели вашу долину – потом сильный вихрь подхватил нас, и мы оказались на этой дороге. Просим простить нас, господин Глен, что напугали вас; но мы совсем растерялись и не знаем, что нам теперь делать и как попасть обратно…

– Может быть, я смогу немного успокоить вас, – ответил Глен. – Когда-то давно я слышал один рассказ об одной почтенной госпоже, которая тоже говорила, что пришла сюда через зеркало. Мы обязательно найдём тех, кто помнит об этом; возможно, они помнят и то, как почтенной госпоже удалось вернуться домой.

А сейчас простите ещё раз, что не сразу поприветствовал вас: у госпожи Эло тёмный цвет волос – а в нашей стране только зорды имеют тёмные волосы, вот я и испугался. Но то, что у госпожи Уло светлые волосы и с вами прекрасный господин Квен, успокоило меня.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона