Параллельная вселенная Пеони Прайс
Шрифт:
Что она имеет в виду? Я и так стройняшка! И зачем мне макияж с утра пораньше? Пенни и без него выглядит как топ-модель.
– Я выслала вам расписание на эту неделю, – говорит Кара, поспешно шагая на шпильках по коридору вдоль стеклянных дверей, стен и обложек со знаменитостями. – Ознакомьтесь и следуйте ему. Элайза лично его проверила и одобрила, не советую заниматься самодеятельностью.
Итан достает из кармана айфон, глаза бегают по строчкам на экране.
– Съемка для Entertainment Weekly…
– Что?! – переспрашиваю я и бесцеремонно влезаю в телефон.
Вчера
– Утреннее шоу Джерри Стоуна? – Его возмущенный тон и подозрительное выражение лица не предвещают ничего хорошего. – Да вы спятили!
Кара резко поворачивается к нам.
– Он же гад, – шикает Итан.
– Может, и так, но его шоу одно из самых рейтинговых на американском ТВ.
– Вы не отправите нас туда!
– Тебя нет.
– А это как понимать?
– После того как год назад ты плеснул ему воду в лицо в прямом эфире, Джерри занес тебя в черный список. Теперь только Пенни. Ты больше никогда не попадешь в его студию, даже если захочешь.
– Как удачно, что я не хочу…
Кара выжидающе смотрит на него.
– Это должно меня расстроить? – продолжает он со смешком, таким, будто ему все равно, но очевидно, что это не так. – Нельзя было найти падальщика помельче?
– Кто бы говорил. – Кара качает головой. – Ты ходячая проблема, Итан Хоуп. Ты и твои пьяные прогулки по барам мелькают на первых полосах последние полгода. Добавь к этому задержание за вождение в нетрезвом виде – и все, репутация спущена в унитаз. Ты не вправе судить о моральных качествах других, потому что ничего не знаешь о морали.
Лицо Итана непроницаемо, но глаза выдают полный спектр чувств: недовольство, злость, обиду…
– Я так устал от того, как вы пытаетесь управлять мной, – признается он сухим голосом и прячет телефон в карман.
– Что бы ты ни думал, мы работаем на результат.
– Как мило с вашей стороны, а я уже мысленно отрезал вам головы и приколотил к стене.
Я не встреваю. В какой-то миг перестаю дышать, ведь воздух между ними электризуется так, что, кажется, у всего офиса волосы вот-вот встанут дыбом. Повисает тишина, оба молчат, но умудряются вести разговор, смысл которого остается для меня загадкой.
– Если уж хочешь напиваться, – шепчет она и подходит ближе, – то делай это дома, а не на глазах у всего Беверли-Хиллз.
– Только не говори, что тебе за меня стыдно.
– Не больше обычного.
Кара открывает двери и заходит в кабинет, Итан испепеляет ее взглядом через стеклянные стены. Она резким движением закрывает жалюзи, давая понять, что разговор окончен. Итан шумно выдыхает, прячет руки в карманы и идет через огромный зал к лифтам. Лицо напряжено в попытке сохранить непроницаемый вид.
– О чем это она? – спрашиваю я, семеня за ним.
Он не сбавляет хода.
– Я правда не понимаю, – признаюсь я, останавливаясь у лифта.
– Я не хочу об этом говорить.
– О чем?
– О том, о чем ты хочешь поговорить по душам.
Двери лифта плавно открываются.
– Но
– Единственное, чем ты сейчас можешь помочь, – выдает он, нажимая на кнопку первого этажа, – это молчанием. – На его скулах ходят желваки.
Молчу, но недолго, ведь меня распирает от любопытства, восторга, удивления, страха и сотни других чувств, бурлящих во мне с сегодняшнего утра. Я как бутылка газировки, которую хорошенько встряхнули: внутри все кипит и клокочет.
– Слушай… – Я поворачиваюсь к Итану и пропадаю в голубых глазах.
Впервые смотрю на него настоящего: не на фото, а на живого человека. И пусть сейчас на его лице видны поры, а под глазами – синяки, он все равно мечта, сошедшая со страниц романтической прозы. Пронзительные светлые глаза буравят меня, скручивая внутренности в тугой узел.
– Пожалуйста, послушай, как бы глупо это ни звучало…
На его лице ни гнева, ни злости – лишь снисхождение, отчего моя смелость со свистом сдувается, хотя секунду назад я намеревалась рассказать ему все и даже больше.
– Ты… ты мне дорог. И если тебе что-то нужно, я готова помочь. Это не просто слова…
О чем я думала? Признаться ему? В чем? В том, что вчера он понятия не имел о моем существовании? Что я никакая не актриса в теле модели, а обычная двадцатилетняя неудачница, работающая в кафе уборщицей за семь долларов в час?
Он странно улыбается: безрадостно, без злобы – грустно.
– Не понимаю, Прайс, что с тобой случилось, но спасибо.
Нет уж, я ничего не скажу. А вдруг все полетит к чертям, как только я это сделаю? Я не хочу терять эту жизнь, не хочу терять новый дом, Итана и личного менеджера, пусть она и не самая приятная леди. Хочу один день не быть невидимкой.
– Элайза непростая дама. – Я тщательно подбираю эпитет, прежде чем произнести вслух.
– Не то слово, – произносит он, едва открывая рот, отчего получается абракадабра вроде «нетслво».
– Ненавидишь ее?
– Ненавижу? Это не то слово, – отвечает он, особенно выделяя слово «то».
– Слишком сложно… Я не понимаю.
– Она стерва, но яйца у нее есть, причем стальные.
Выйдя из лифта, Итан смотрит на экран телефона. Его манера проверять пропущенные звонки и хмуриться начинает напрягать.
– Куда дальше? – интересуюсь я, подпрыгивая от нетерпения. Неужели я проведу целый день в компании Итана Хоупа? – Может, позавтракаем, точнее, пообедаем? Я как раз знаю одно место…
– Не получится, у меня планы, – прерывает он.
Его брови сдвигаются к переносице, он будто становится ниже, словно взвалил на себя груз, который ему не по силам. Живое воплощение Сизифа с картины итальянского художника [29] .
– Когда мы увидимся? – спрашиваю я.
29
Речь идет о картине «Наказание Сизифа» Тициана Вечеллио.