Паровой каток
Шрифт:
Только кто-то её все же убил. И очень скоро после ошеломляющего заявления Джексона: во время игры в гольф вдруг равнодушно так он заметил, что держит пленки и магнитофонные ленты - доказательства уго-ловно наказуемой связи с лицом иной рассы. И также невозмутимо представил документы, что Тереза Ле Руке - цветная. И вдобавок призвал сообщников приложить все старания и влияние, чтобы контракты на постройку нового туземного гетто были заключены с фирмами, список которых он заботливо подготовил.
Увидев список, они осознали, что Джексон - человек с
И не стоит отравлять себе жизнь. Нужно думать о семьях. После подписания контрактов не останется ни фильмов, ни магнитных лент, ни самой красотки. И с лент, и с фильмов можно снять копии, но соучастница - только одна. И её ликвидация устранит всякую опасность.
В конце концов, господа, она всего лишь цветная. Это совсем не то же, что убить белую женщину. Только подумайте, как она вам лжет, как вас унижает якобы во имя эротики - но в самом деле ненавидит вас за то, что вы белые.
Отчаяние укрепляет решимость. Несчастные компаньоны были только рады, что кто-то возьмет на себя их проблемы.
Как было обещано, девушку убрали, причем якобы недоказуемым образом. И хоронили её в тот самый день, когда были официально подписаны договора на строительство. Джексон по телефону похвастался, что досрочная ликвидация соучастницы - жест доброй воли с его стороны.
Треншоу все ещё не мог поверить в реальность того, что случилось. И продолжал обвинять себя. Остальные вели себя крайне нелояльно. Их просто взбесило, когда узнали, что чрезмерная щепетильность заставила Треншоу заявиться в крематорий, выдавая себя за чьего-то родственника.
Вот и вся их история.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Исповедь облегчила души, но не помогла следствию. Без доказательств ничего нельзя предпринять, а доказательств не было. Слишком хорошо все было продумано. Крамер не в состоянии был предоставить суду хоть что-то, чего не знал до этого. Разве что теперь видел картину целиком...
– Мне нужен Джексон. Треншоу улыбнулся.
– Я думаю, что без него вам не обойтись.
– А вам?
Треншоу взглянул на сообщников. Фрепоссону, как видно, стало плохо и двое других возились с ним, испуганные внезапной бледностью его лица. Все были явно перепуганы.
– Если речь обо мне, то нет.
– Как это? Вы же не хотите отвечать за это в одиночку?
– Гм... Отвечать за что?
Тут проглянула другая сторона натуры Трэншоу, умелого бизнесмена, так полюбившего гейш. Он явно пришел в себя и решил защищаться.
– Сами знаете.
– Вы заметили, лейтенант, что
– Что за глупости, Треншоу?
– Просто реальная оценка положения. И то, что я знаю о законах, подсказывает мне, что вы на скользкой почве. Подумайте, все то, что вы от нас услышали, мы легко можем забыть. К тому же были приняты все меры предосторожности - вроде той чудной магнитофонной ленты.
– Ленты? Но существуют и другие...
– Но они у Джексона. И хоть мы раньше опасались, что вы можете их получить как анонимный дар, не думаю, что он сочтет это разумным на данном этапе.
– Кто ему об этом скажет? Как он узнает?
– Джексон действует не один, лейтенант. Он это дал понять.
– Где он?
– Понятия не имею.
– Значит, вы не хотите мне помочь?
– Сожалею. Вы слишком многого хотите.
– А вы совершаете серьезную ошибку, предупреждаю.
Треншоу приподнял мохнатую бровь. Его удивил тон Крамера, говорившего с ним так свободно и зло.
– Не знаю, какую.
– Ведь факт, что всю вашу компанию мы уже достали, - спокойно сказал Крамер.
– Сегодня днем к нам в руки попали пленки и снимки. Ваши лица, и ваши голоса, и "Зеленые манжеты" в качестве фона.
Что же еще, по-вашему, привело меня прежде всего сюда?
– Господи Брже! Но Джексон...
– Он действует не один, вы сами мне только что говорили.
Феншоу сломался. Бессильно сполз на резкое тиковое кресло. Все это было несколько театрально.
Но дело было в том, что Крамер вовсе не был уверен, существуют ли вообще эти записи и снимки. В них просто не было нужды. Профессионалы стремятся достичь результата с минимальным риском, а завезти такое оснащение на Барнато Стрит значило создать возможность скользких ситуаций. Не говоря уже о том, где и как обрабатывать полученные пленки. Кроме того, такие пленки - всегда палка о двух концах, и неизвестно, как обернется дело. Джексон мог быть уверен, что материалы эти ему не понадобятся. Его секретом было то, что он знал, как с кем себя вести, на любых условиях, от несчастного Шу-шу до ленивого доктора Метьюза. От своей манеры он отступил только раз - убил ту девушку. Причем необходимости в этом не было - вряд ли та рискнула бы своей свободой во имя справедливости. Значит, что-то не получилось. Надо выяснить, что.
– Послушайте, Ферджи все хуже, нужно бежать за доктором!
– Да Сильва дергал Крамера за локоть. Тот оттолкнул его.
– Вот так, Треншоу. Мы накрыли их, мы накрыли вас. Где Джексон?
– Он...
– Да?
– Он должен был со мной встретиться.
– Где?
– Здесь. Сегодня вечером. После приема.
– Господи, когда конкретно?
Треншоу пытался сосредоточиться. Его трясло.
– Через десять минут.
– Приметы?
– Что?
– Какого он роста? Толстый, худой? Как одет?